goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > português PT > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

32 [тридесет и два]

У ресторану 4

 

32 [trinta e dois]@32 [тридесет и два]
32 [trinta e dois]

No restaurante 4

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Једанпут помфрит са кечапом.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
И двапут с мајонезом.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
И трипут пржену кобасицу са сенфом.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Какво поврће имате?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Имате ли пасуља?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Имате ли карфиола?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја радо једем кукуруз.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја радо једем краставце.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја радо једем парадајз.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Једете ли и Ви радо празилук?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Једете ли Ви радо и кисели купус?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Једете ли Ви радо и лећу?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Једеш ли и ти радо шаргарепу?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Једеш ли и ти радо брокулe?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Једеш ли и ти радо паприку?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја не волим лук.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја не волим маслине.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја не волим гљиве.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Једанпут помфрит са кечапом.
U_a   d_s_   d_   b_t_t_s   f_i_a_   c_m   k_t_h_p_   
   
Uma dose de batatas fritas com ketchup.
U__   d___   d_   b______   f_____   c__   k_______   
   
Uma dose de batatas fritas com ketchup.
___   ____   __   _______   ______   ___   ________   
   
Uma dose de batatas fritas com ketchup.
  И двапут с мајонезом.
E   d_a_   d_s_s   c_m   m_i_n_s_.   
   
E duas doses com maionese.
E   d___   d____   c__   m________   
   
E duas doses com maionese.
_   ____   _____   ___   _________   
   
E duas doses com maionese.
  И трипут пржену кобасицу са сенфом.
E   t_ê_   s_l_i_h_s   g_e_h_d_s   c_m   m_s_a_d_.   
   
E três salsichas grelhadas com mostarda.
E   t___   s________   g________   c__   m________   
   
E três salsichas grelhadas com mostarda.
_   ____   _________   _________   ___   _________   
   
E três salsichas grelhadas com mostarda.
 
 
 
 
  Какво поврће имате?
O   q_e   é   q_e   t_m   d_   l_g_m_s_   
   
O que é que tem de legumes?
O   q__   é   q__   t__   d_   l_______   
   
O que é que tem de legumes?
_   ___   _   ___   ___   __   ________   
   
O que é que tem de legumes?
  Имате ли пасуља?
T_m   f_i_ã_?   
   
Tem feijão?
T__   f______   
   
Tem feijão?
___   _______   
   
Tem feijão?
  Имате ли карфиола?
T_m   c_u_e_f_o_?   
   
Tem couve-flor?
T__   c__________   
   
Tem couve-flor?
___   ___________   
   
Tem couve-flor?
 
 
 
 
  Ја радо једем кукуруз.
E_   g_s_o   d_   m_l_o_   
   
Eu gosto de milho.
E_   g____   d_   m_____   
   
Eu gosto de milho.
__   _____   __   ______   
   
Eu gosto de milho.
  Ја радо једем краставце.
E_   g_s_o   d_   p_p_n_s_   
   
Eu gosto de pepinos.
E_   g____   d_   p_______   
   
Eu gosto de pepinos.
__   _____   __   ________   
   
Eu gosto de pepinos.
  Ја радо једем парадајз.
E_   g_s_o   d_   t_m_t_s_   
   
Eu gosto de tomates.
E_   g____   d_   t_______   
   
Eu gosto de tomates.
__   _____   __   ________   
   
Eu gosto de tomates.
 
 
 
 
  Једете ли и Ви радо празилук?
(_o_ê_   t_m_é_   g_s_a   d_   a_h_   f_a_c_s_   
   
(Você) também gosta de alho francês?
(_____   t_____   g____   d_   a___   f_______   
   
(Você) também gosta de alho francês?
______   ______   _____   __   ____   ________   
   
(Você) também gosta de alho francês?
  Једете ли Ви радо и кисели купус?
(_o_ê_   t_m_é_   g_s_a   d_   c_u_r_t_?   
   
(Você) também gosta de chucrute?
(_____   t_____   g____   d_   c________   
   
(Você) também gosta de chucrute?
______   ______   _____   __   _________   
   
(Você) também gosta de chucrute?
  Једете ли Ви радо и лећу?
(_o_ê_   t_m_é_   g_s_a   d_   l_n_i_h_s_   
   
(Você) também gosta de lentilhas?
(_____   t_____   g____   d_   l_________   
   
(Você) também gosta de lentilhas?
______   ______   _____   __   __________   
   
(Você) também gosta de lentilhas?
 
 
 
 
  Једеш ли и ти радо шаргарепу?
T_m_é_   g_s_a_   d_   c_n_u_a_?   
   
Também gostas de cenouras?
T_____   g_____   d_   c________   
   
Também gostas de cenouras?
______   ______   __   _________   
   
Também gostas de cenouras?
  Једеш ли и ти радо брокулe?
T_m_é_   g_s_a_   d_   b_ó_o_o_?   
   
Também gostas de brócolos?
T_____   g_____   d_   b________   
   
Também gostas de brócolos?
______   ______   __   _________   
   
Também gostas de brócolos?
  Једеш ли и ти радо паприку?
T_m_é_   g_s_a_   d_   p_m_n_ã_?   
   
Também gostas de pimentão?
T_____   g_____   d_   p________   
   
Também gostas de pimentão?
______   ______   __   _________   
   
Também gostas de pimentão?
 
 
 
 
  Ја не волим лук.
E_   n_o   g_s_o   d_   c_b_l_s_   
   
Eu não gosto de cebolas.
E_   n__   g____   d_   c_______   
   
Eu não gosto de cebolas.
__   ___   _____   __   ________   
   
Eu não gosto de cebolas.
  Ја не волим маслине.
E_   n_o   g_s_o   d_   a_e_t_n_s_   
   
Eu não gosto de azeitonas.
E_   n__   g____   d_   a_________   
   
Eu não gosto de azeitonas.
__   ___   _____   __   __________   
   
Eu não gosto de azeitonas.
  Ја не волим гљиве.
E_   n_o   g_s_o   d_   c_g_m_l_s_   
   
Eu não gosto de cogumelos.
E_   n__   g____   d_   c_________   
   
Eu não gosto de cogumelos.
__   ___   _____   __   __________   
   
Eu não gosto de cogumelos.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Бебе читају са усана!

Кад бебе уче да говоре, усредсређују се на уста родитеља. Ово су установили психолози за развој. Бебе почињу да читају са усана отприлике са шест месеци. Овако уче како морају да обликују уста да би производили звуке. Са годину дана су бебе већ у стању да разумеју неколике речи. Тек од тада оне почињу да људима опет гледају у очи. Чинећи то, долазе до многих важних информација. Гледајући родитеље у очи, могу знати да ли су ови срећни или тужни. На овај начин се упознавају са светом емоција. Занимљива ситуација настаје када им се неко обрати на страном језику. У том случају, бебе поново почињу да читају са усана. Тако уче како да производе стране звуке. Зато треба, када разговарате са бебом, да јој се увек директно обраћате. Бебама је неопходан дијалог да би се правилно развијале. Посебно родитељи често понављају то што беба каже. На тај начин бебе добијају повратну информацију. Повратна информација је за њих врло важан. Само тако могу знати да их је човек разумео. Оваква потврда мотивише бебу. И зато се и даље забављају док уче да говоре. Није довољно једној беби пуштати аудио траке. Научници су доказали да бебе стварно умеју да читају са усана. У експериментима су им пуштани филмови без тона. Били су то филмови и на њиховом матерњем и на страним језицима. Филмове на матерњем језику бебе су дуже гледале. Било је очигледно да су при том биле много пажљивије. Ипак су прве речи које једна беба изговори широм света исте. “Мама” и “тата” - ове речи су лаке, без обзира о ком се јези

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
32 [тридесет и два]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
У ресторану 4
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)