goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > français > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

57 [педесет и седам]

Код доктора

 

57 [cinquante-sept]@57 [педесет и седам]
57 [cinquante-sept]

Chez le médecin

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Ја имам заказан термин код доктора.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја имам заказан термин у десет часова.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Како је Ваше име?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Молим Вас, причекајте у чекаоници.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Доктор долази одмах.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Где сте осигурани?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Шта могу учинити за Вас?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Имате ли болове?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Где вас боли?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја имам увек болове у леђима.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја често имам главобољу.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја понекад имам трбобољу.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Молим Вас, ослободите горњи део тела!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Молим Вас, лезите на лежаљку!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Крвни притисак је у реду.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја ћу Вам дати ињекцију.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја ћу Вам дати таблете.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја ћу Вам дати рецепт за апотеку.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Ја имам заказан термин код доктора.
J_a_   r_n_e_-_o_s   c_e_   l_   d_c_e_r_   
   
J’ai rendez-vous chez le docteur.
J___   r__________   c___   l_   d_______   
   
J’ai rendez-vous chez le docteur.
____   ___________   ____   __   ________   
   
J’ai rendez-vous chez le docteur.
  Ја имам заказан термин у десет часова.
J_a_   r_n_e_-_o_s   à   d_x   h_u_e_.   
   
J’ai rendez-vous à dix heures.
J___   r__________   à   d__   h______   
   
J’ai rendez-vous à dix heures.
____   ___________   _   ___   _______   
   
J’ai rendez-vous à dix heures.
  Како је Ваше име?
Q_e_   e_t   v_t_e   n_m   ?   
   
Quel est votre nom ?
Q___   e__   v____   n__   ?   
   
Quel est votre nom ?
____   ___   _____   ___   _   
   
Quel est votre nom ?
 
 
 
 
  Молим Вас, причекајте у чекаоници.
V_u_l_e_   v_u_   a_s_o_r   d_n_   l_   s_l_e   d_a_t_n_e_   
   
Veuillez vous asseoir dans la salle d’attente.
V_______   v___   a______   d___   l_   s____   d_________   
   
Veuillez vous asseoir dans la salle d’attente.
________   ____   _______   ____   __   _____   __________   
   
Veuillez vous asseoir dans la salle d’attente.
  Доктор долази одмах.
L_   d_c_e_r   v_   a_r_v_r_   
   
Le docteur va arriver.
L_   d______   v_   a_______   
   
Le docteur va arriver.
__   _______   __   ________   
   
Le docteur va arriver.
  Где сте осигурани?
O_   ê_e_-_o_s   a_s_r_(_)   ?   
   
Où êtes-vous assuré(e) ?
O_   ê________   a________   ?   
   
Où êtes-vous assuré(e) ?
__   _________   _________   _   
   
Où êtes-vous assuré(e) ?
 
 
 
 
  Шта могу учинити за Вас?
Q_e   p_i_-_e   f_i_e   p_u_   v_u_   ?   
   
Que puis-je faire pour vous ?
Q__   p______   f____   p___   v___   ?   
   
Que puis-je faire pour vous ?
___   _______   _____   ____   ____   _   
   
Que puis-je faire pour vous ?
  Имате ли болове?
A_e_-_o_s   m_l   ?   
   
Avez-vous mal ?
A________   m__   ?   
   
Avez-vous mal ?
_________   ___   _   
   
Avez-vous mal ?
  Где вас боли?
O_   a_e_-_o_s   m_l   ?   
   
Où avez-vous mal ?
O_   a________   m__   ?   
   
Où avez-vous mal ?
__   _________   ___   _   
   
Où avez-vous mal ?
 
 
 
 
  Ја имам увек болове у леђима.
J_a_   t_u_o_r_   m_l   a_   d_s_   
   
J’ai toujours mal au dos.
J___   t_______   m__   a_   d___   
   
J’ai toujours mal au dos.
____   ________   ___   __   ____   
   
J’ai toujours mal au dos.
  Ја често имам главобољу.
J_a_   s_u_e_t   d_s   m_u_   d_   t_t_.   
   
J’ai souvent des maux de tête.
J___   s______   d__   m___   d_   t____   
   
J’ai souvent des maux de tête.
____   _______   ___   ____   __   _____   
   
J’ai souvent des maux de tête.
  Ја понекад имам трбобољу.
P_r_o_s_   j_a_   m_l   a_   v_n_r_.   
   
Parfois, j’ai mal au ventre.
P_______   j___   m__   a_   v______   
   
Parfois, j’ai mal au ventre.
________   ____   ___   __   _______   
   
Parfois, j’ai mal au ventre.
 
 
 
 
  Молим Вас, ослободите горњи део тела!
E_l_v_z   l_   h_u_,   s_i_   v_u_   p_a_t   !   
   
Enlevez le haut, s’il vous plait !
E______   l_   h____   s___   v___   p____   !   
   
Enlevez le haut, s’il vous plait !
_______   __   _____   ____   ____   _____   _   
   
Enlevez le haut, s’il vous plait !
  Молим Вас, лезите на лежаљку!
V_u_l_e_   v_u_   a_l_n_e_   s_r   l_   t_b_e   d_e_a_e_   !   
   
Veuillez vous allonger sur la table d’examen !
V_______   v___   a_______   s__   l_   t____   d_______   !   
   
Veuillez vous allonger sur la table d’examen !
________   ____   ________   ___   __   _____   ________   _   
   
Veuillez vous allonger sur la table d’examen !
  Крвни притисак је у реду.
L_   t_n_i_n   e_t   n_r_a_e_   
   
La tension est normale.
L_   t______   e__   n_______   
   
La tension est normale.
__   _______   ___   ________   
   
La tension est normale.
 
 
 
 
  Ја ћу Вам дати ињекцију.
J_   v_i_   v_u_   f_i_e   u_e   p_q_r_.   
   
Je vais vous faire une piqûre.
J_   v___   v___   f____   u__   p______   
   
Je vais vous faire une piqûre.
__   ____   ____   _____   ___   _______   
   
Je vais vous faire une piqûre.
  Ја ћу Вам дати таблете.
J_   v_u_   p_e_c_i_   d_s   c_m_r_m_s_   
   
Je vous prescris des comprimés.
J_   v___   p_______   d__   c_________   
   
Je vous prescris des comprimés.
__   ____   ________   ___   __________   
   
Je vous prescris des comprimés.
  Ја ћу Вам дати рецепт за апотеку.
J_   v_u_   d_n_e   u_e   o_d_n_a_c_   p_u_   l_   p_a_m_c_e_   
   
Je vous donne une ordonnance pour la pharmacie.
J_   v___   d____   u__   o_________   p___   l_   p_________   
   
Je vous donne une ordonnance pour la pharmacie.
__   ____   _____   ___   __________   ____   __   __________   
   
Je vous donne une ordonnance pour la pharmacie.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

И емоције говоре различите језике!

На свету се говри многобројним језицима. Не постоји један универзалан људски језик. Али шта је са изразом лица? Да ли је језик емоција универзалан? Не, и овде постоје разлике! Дуго времена се веровало да сви људи на исти начин изражавају своје емоције. Сматрало се да је језик израза лица универзалан и да га сви разумеју. Чарлс Дарвин је веровао да су емоције изузетно важне за људска бића. Зато их је у свим културама подједнако требало разумети. Али новија истрживања су дошла до сасвим другачијих резулата. Показале су да и у језику емоција има великих разлика. То значи да култура из које потичемо утиче на нашу мимику. Зато и људи из различитих крајева емоције изражавају и интерпретирају на различит начин. Наука разликује шест примарних емоција. Срећу, тугу, љутњу, гађење, страх и изненађење. Мимика европских народа разликује се од мимике Азијата. Такође с истих лица читају друге ствари. Ово је доказано бројним експериментима. У њима су се испитаницима путем компјутера приказивали различити изрази лица. Онда се од испитаника тражило да протумаче шта су видели. Многи су разлози зашто су се резултати разликовали. У неким културама се емоције радије приказују него у другим. Зато се интензитет израза лица не тумачи свуда исто. Припадници различитих култура такође обраћају пажњу на различите ствари. Кад тумаче мимику, Азијати обраћају већу пажњу очима. Европљани и Американци гледају првенствено уста. Ипак, један израз лица се у свим културама тумачи на исти начин ... У питању је љубазан осмех!

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
57 [педесет и седам]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Код доктора
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)