goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > français > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

21 [двадесет и један]

Ћаскање 2

 

21 [vingt et un]@21 [двадесет и један]
21 [vingt et un]

Conversation 2

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Одакле сте?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Из Базела.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Базел је у Швајцарској.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Могу ли да Вам представим господина Милера?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он је странац.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он говори више језика.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Јесте ли први пут овде?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Не, био / била сам већ овде прошле године.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Али само једну седмицу.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Како Вам се допада код нас?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Врло добро. Људи су драги.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
И крајолик ми се такође допада.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Шта сте по занимању?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја сам преводилац.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја преводим књиге.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Јесте ли сами овде?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Не, моја супруга / мој супруг је такође овде.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
А тамо су моје двоје деце.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Одакле сте?
D_o_   v_n_z_v_u_   ?   
   
D’où venez-vous ?
D___   v_________   ?   
   
D’où venez-vous ?
____   __________   _   
   
D’où venez-vous ?
  Из Базела.
D_   B_l_.   
   
De Bâle.
D_   B____   
   
De Bâle.
__   _____   
   
De Bâle.
  Базел је у Швајцарској.
B_l_   s_   t_o_v_   e_   S_i_s_.   
   
Bâle se trouve en Suisse.
B___   s_   t_____   e_   S______   
   
Bâle se trouve en Suisse.
____   __   ______   __   _______   
   
Bâle se trouve en Suisse.
 
 
 
 
  Могу ли да Вам представим господина Милера?
P_i_-_e   v_u_   p_é_e_t_r   M_n_i_u_   M_l_e_   ?   
   
Puis-je vous présenter Monsieur Muller ?
P______   v___   p________   M_______   M_____   ?   
   
Puis-je vous présenter Monsieur Muller ?
_______   ____   _________   ________   ______   _   
   
Puis-je vous présenter Monsieur Muller ?
  Он је странац.
I_   e_t   é_r_n_e_.   
   
Il est étranger.
I_   e__   é________   
   
Il est étranger.
__   ___   _________   
   
Il est étranger.
  Он говори више језика.
I_   p_r_e   p_u_i_u_s   l_n_u_s_   
   
Il parle plusieurs langues.
I_   p____   p________   l_______   
   
Il parle plusieurs langues.
__   _____   _________   ________   
   
Il parle plusieurs langues.
 
 
 
 
  Јесте ли први пут овде?
E_t_c_   l_   p_e_i_r_   f_i_   q_e   v_u_   ê_e_   i_i   ?   
   
Est-ce la première fois que vous êtes ici ?
E_____   l_   p_______   f___   q__   v___   ê___   i__   ?   
   
Est-ce la première fois que vous êtes ici ?
______   __   ________   ____   ___   ____   ____   ___   _   
   
Est-ce la première fois que vous êtes ici ?
  Не, био / била сам већ овде прошле године.
N_n_   j_y   é_a_s   d_j_   l_a_   d_r_i_r_   
   
Non, j’y étais déjà l’an dernier.
N___   j__   é____   d___   l___   d_______   
   
Non, j’y étais déjà l’an dernier.
____   ___   _____   ____   ____   ________   
   
Non, j’y étais déjà l’an dernier.
  Али само једну седмицу.
M_i_   s_u_e_e_t   p_u_   u_e   s_m_i_e_   
   
Mais seulement pour une semaine.
M___   s________   p___   u__   s_______   
   
Mais seulement pour une semaine.
____   _________   ____   ___   ________   
   
Mais seulement pour une semaine.
 
 
 
 
  Како Вам се допада код нас?
C_m_e_t   v_u_   p_a_s_z_v_u_   c_e_   n_u_   ?   
   
Comment vous plaisez-vous chez nous ?
C______   v___   p___________   c___   n___   ?   
   
Comment vous plaisez-vous chez nous ?
_______   ____   ____________   ____   ____   _   
   
Comment vous plaisez-vous chez nous ?
  Врло добро. Људи су драги.
B_a_c_u_.   L_s   g_n_   s_n_   t_è_   s_m_a_h_q_e_.   
   
Beaucoup. Les gens sont très sympathiques.
B________   L__   g___   s___   t___   s____________   
   
Beaucoup. Les gens sont très sympathiques.
_________   ___   ____   ____   ____   _____________   
   
Beaucoup. Les gens sont très sympathiques.
  И крајолик ми се такође допада.
E_   l_   p_y_a_e   m_   p_a_t   a_s_i_   
   
Et le paysage me plaît aussi.
E_   l_   p______   m_   p____   a_____   
   
Et le paysage me plaît aussi.
__   __   _______   __   _____   ______   
   
Et le paysage me plaît aussi.
 
 
 
 
  Шта сте по занимању?
Q_e_   e_t   v_t_e   p_o_e_s_o_   ?   
   
Quel est votre profession ?
Q___   e__   v____   p_________   ?   
   
Quel est votre profession ?
____   ___   _____   __________   _   
   
Quel est votre profession ?
  Ја сам преводилац.
J_   s_i_   t_a_u_t_u_   /   t_a_u_t_i_e_   
   
Je suis traducteur / traductrice.
J_   s___   t_________   /   t___________   
   
Je suis traducteur / traductrice.
__   ____   __________   _   ____________   
   
Je suis traducteur / traductrice.
  Ја преводим књиге.
J_   t_a_u_s   d_s   l_v_e_.   
   
Je traduis des livres.
J_   t______   d__   l______   
   
Je traduis des livres.
__   _______   ___   _______   
   
Je traduis des livres.
 
 
 
 
  Јесте ли сами овде?
Ê_e_-_o_s   s_u_   i_i   ?   
   
Êtes-vous seul ici ?
Ê________   s___   i__   ?   
   
Êtes-vous seul ici ?
_________   ____   ___   _   
   
Êtes-vous seul ici ?
  Не, моја супруга / мој супруг је такође овде.
N_n_   m_   f_m_e   /   m_n   m_r_   e_t   a_s_i   i_i_   
   
Non, ma femme / mon mari est aussi ici.
N___   m_   f____   /   m__   m___   e__   a____   i___   
   
Non, ma femme / mon mari est aussi ici.
____   __   _____   _   ___   ____   ___   _____   ____   
   
Non, ma femme / mon mari est aussi ici.
  А тамо су моје двоје деце.
E_   v_i_i   m_s   d_u_   e_f_n_s_   
   
Et voici mes deux enfants.
E_   v____   m__   d___   e_______   
   
Et voici mes deux enfants.
__   _____   ___   ____   ________   
   
Et voici mes deux enfants.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Германски језици

Германски језици спадају у индоевропску језичку породицу. Посебност ове језичке групе су њене фонолошке особине. Њихов гласовни систем сасвим је другачији од гласовних система дугих језика. Постоји отприлике петнаест германских језика. Они су матерњи језици око пет стотина милиона људи широм света. Ипак, тачан број ових језика тешко је утврдити. Често је нејасно да ли се ради о језицима или о дијалектима. Најпознатији германски језик је енглески. Он је матерњи језик готово 350 милиона људи широм света. После енглеског, долазе немачки и холандски. Германски језици се деле у разне групе. Постоје северногермански, западногермански и источногермански језици. У сверногерманске језике спадају скандинавски језици. Енглески, немачки и холандски су западногермански језици. Источногермански језици су сви изумрли. Готски је, на пример, спадао у ову групу. Германски језици су се ширили светом у процесу колонизације. Последица тога је, на пример, да се холандски разуме на Карибику и у Јужној Африци. Сви германски језици имају заједнички корен. Ипак, нејасно је да ли је постојао један јединствени прото-језик. Сем тога, веома је мало старогерманских текстова. За разлику од романских језика, овде скоро да и нема извора. Зато је проучавање германских језика умногоме отежано. Уз то има и врло мало информација о култури Германа. Германски народи нису били уједињени. Зато није могао постојати ни заједнички идентитет. Стога се наука морала окренути другим изворима. Без Грка и Римљана, о Теутонцима не би знали готово ништа.

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
21 [двадесет и један]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ћаскање 2
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)