goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > català > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

93 [деведесет и три]

Зависне реченице са да ли

 

93 [noranta-tres]@93 [деведесет и три]
93 [noranta-tres]

Subordinades amb si

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Не знам да ли ме он воли.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Не знам да ли ће се он вратити.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Не знам да ли ће ме позвати.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли ме он ипак воли?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли ће се он вратити?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли ће ме он позвати?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Питам се да ли он мисли на мене.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Питам се да ли он има другу.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Питам се да ли он лаже.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Мисли ли он ипак на мене?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Има ли он ипак неку другу?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Говори ли он ипак истину?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Сумњам да ли ме он стварно воли.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Сумњам да ли ће ми писати.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Сумњам да ли ће ме оженити.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли ме он стварно воли?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли ће ми он ипак писати?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли ће ме он ипак оженити?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Не знам да ли ме он воли.
N_   s_   s_   m_e_t_m_.   
   
No sé si m’estima.
N_   s_   s_   m________   
   
No sé si m’estima.
__   __   __   _________   
   
No sé si m’estima.
  Не знам да ли ће се он вратити.
N_   s_   s_   t_r_a_à_   
   
No sé si tornarà.
N_   s_   s_   t_______   
   
No sé si tornarà.
__   __   __   ________   
   
No sé si tornarà.
  Не знам да ли ће ме позвати.
N_   s_   s_   e_   t_u_a_à_   
   
No sé si em trucarà.
N_   s_   s_   e_   t_______   
   
No sé si em trucarà.
__   __   __   __   ________   
   
No sé si em trucarà.
 
 
 
 
  Да ли ме он ипак воли?
S_   m_e_t_m_?   N_   h_   s_.   
   
Si m’estima? No ho sé.
S_   m________   N_   h_   s__   
   
Si m’estima? No ho sé.
__   _________   __   __   ___   
   
Si m’estima? No ho sé.
  Да ли ће се он вратити?
S_   t_r_a_à_   N_   h_   s_.   
   
Si tornarà? No ho sé.
S_   t_______   N_   h_   s__   
   
Si tornarà? No ho sé.
__   ________   __   __   ___   
   
Si tornarà? No ho sé.
  Да ли ће ме он позвати?
S_   e_   t_u_a_à_   N_   h_   s_.   
   
Si em trucarà? No ho sé.
S_   e_   t_______   N_   h_   s__   
   
Si em trucarà? No ho sé.
__   __   ________   __   __   ___   
   
Si em trucarà? No ho sé.
 
 
 
 
  Питам се да ли он мисли на мене.
E_   p_e_u_t_   s_   p_n_a   e_   m_.   
   
Em pregunto si pensa en mi.
E_   p_______   s_   p____   e_   m__   
   
Em pregunto si pensa en mi.
__   ________   __   _____   __   ___   
   
Em pregunto si pensa en mi.
  Питам се да ли он има другу.
E_   p_e_u_t_   s_   e_   t_   u_a   a_t_a_   
   
Em pregunto si en té una altra.
E_   p_______   s_   e_   t_   u__   a_____   
   
Em pregunto si en té una altra.
__   ________   __   __   __   ___   ______   
   
Em pregunto si en té una altra.
  Питам се да ли он лаже.
E_   p_e_u_t_   s_   m_n_e_x_   
   
Em pregunto si menteix.
E_   p_______   s_   m_______   
   
Em pregunto si menteix.
__   ________   __   ________   
   
Em pregunto si menteix.
 
 
 
 
  Мисли ли он ипак на мене?
N_   s_   s_   p_n_a   e_   m_.   
   
No sé si pensa en mi.
N_   s_   s_   p____   e_   m__   
   
No sé si pensa en mi.
__   __   __   _____   __   ___   
   
No sé si pensa en mi.
  Има ли он ипак неку другу?
N_   s_   s_   e_   t_   u_a   a_t_a_   
   
No sé si en té una altra.
N_   s_   s_   e_   t_   u__   a_____   
   
No sé si en té una altra.
__   __   __   __   __   ___   ______   
   
No sé si en té una altra.
  Говори ли он ипак истину?
N_   s_   s_   d_u   l_   v_r_t_t_   
   
No sé si diu la veritat.
N_   s_   s_   d__   l_   v_______   
   
No sé si diu la veritat.
__   __   __   ___   __   ________   
   
No sé si diu la veritat.
 
 
 
 
  Сумњам да ли ме он стварно воли.
D_b_o   q_e   r_a_m_n_   l_   a_r_d_.   
   
Dubto que realment li agradi.
D____   q__   r_______   l_   a______   
   
Dubto que realment li agradi.
_____   ___   ________   __   _______   
   
Dubto que realment li agradi.
  Сумњам да ли ће ми писати.
D_b_o   q_e   m_e_c_i_u_.   
   
Dubto que m’escrigui.
D____   q__   m__________   
   
Dubto que m’escrigui.
_____   ___   ___________   
   
Dubto que m’escrigui.
  Сумњам да ли ће ме оженити.
D_b_o   q_e   e_   c_s_   a_b   m_.   
   
Dubto que es casi amb mi.
D____   q__   e_   c___   a__   m__   
   
Dubto que es casi amb mi.
_____   ___   __   ____   ___   ___   
   
Dubto que es casi amb mi.
 
 
 
 
  Да ли ме он стварно воли?
S_   l_   a_r_d_?   N_   h_   s_.   
   
Si li agrado? No ho sé.
S_   l_   a______   N_   h_   s__   
   
Si li agrado? No ho sé.
__   __   _______   __   __   ___   
   
Si li agrado? No ho sé.
  Да ли ће ми он ипак писати?
S_   m_e_c_i_r_?   N_   h_   s_.   
   
Si m’escriurà? No ho sé.
S_   m__________   N_   h_   s__   
   
Si m’escriurà? No ho sé.
__   ___________   __   __   ___   
   
Si m’escriurà? No ho sé.
  Да ли ће ме он ипак оженити?
S_   e_   c_s_r_   a_b   m_?   N_   h_   s_.   
   
Si es casarà amb mi? No ho sé.
S_   e_   c_____   a__   m__   N_   h_   s__   
   
Si es casarà amb mi? No ho sé.
__   __   ______   ___   ___   __   __   ___   
   
Si es casarà amb mi? No ho sé.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Језици Европске зједнице

Европску заједницу се састоји од преко 25 земаља. У будућности ће још већи број земаља постати њена чланица. Са новом земљом у ЕЗ улази и нови језик. У овом тренутку се у ЕЗ говори преко 20 језика. Сви језици Европске заједнице су равноправни. Ова језичка шароликост је фасцинирајућа појава. Али, она собом доноси и бројне проблеме. Скептици су мишљења да је језичка разноликост у ствари препрека. Они сматрају да омета ефикасну сарадњу. Многи су мишљења да треба увести један заједнички језик. Њиме би се споразумевале све земље. Али, ово није тако једноставно. Ни један језик се не може прогласити званичним језиком. Земље које говоре друге језике сматрале би се запостављеним. Сем тога, у Европи не постоји један истински неутралан језик... Чак ни један вештачки језик као што је есперанто не би функционисао. Разлог томе је да језици одражавају културу народа који их говоре. Зато ниједна земља не жели да се одрекне свог језика. Земље у језику виде део сопственог идентитета. Политика језика једна је од важнијих тема на дневном реду Европске заједнице. Чак постоји и институција Комесара за вишејезичност. Европска заједница има највећи број преводилаца. Око 3500 људи раде на омогућавању разумевања у оквиру ње. Ипак није увек могуће превести све документе. Ово би коштало много времена и превише новца. Највећи број докумената се углавном преводи само на неке језике. Ово мноштво језика за Европску заједницу представља један од највећих изазова. Европа треба да се уједини а да се толики идентитети при томе не изгубе.

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
93 [деведесет и три]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Зависне реченице са да ли
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)