goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > адыгабзэ > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag AD адыгабзэ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

5 [пет]

Земље и језици

 

5 [тфы]@5 [пет]
5 [тфы]

5 [tfy]
Хэгъэгухэр ыкIи бзэхэр

Hjegjeguhjer ykIi bzjehjer

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Џон је из Лондона.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Лондон је у Великој Британији.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он говори енглески.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Марија је из Мадрида.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Мадрид је у Шпанији.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Она говори шпански.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Петер и Марта су из Берлина.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Берлин је у Немачкој.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Говорите ли обоје немачки?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Лондон је главни град.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Мадрид и Берлин су такође главни градови.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Главни градови су велики и бучни.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Француска је у Европи.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Египат је у Африци.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Јапан је у Азији.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Канада је у Северној Америци.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Панама је у Средњој Америци.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Бразил је у Јужној Америци.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Џон је из Лондона.
Д_о_   Л_н_о_   щ_щ_   
D_h_n   L_n_o_   s_h_s_h_   
Джон Лондон щыщ.
Dzhon London shhyshh.
Д___   Л_____   щ___   
D____   L_____   s_______   
Джон Лондон щыщ.
Dzhon London shhyshh.
____   ______   ____   
_____   ______   ________   
Джон Лондон щыщ.
Dzhon London shhyshh.
  Лондон је у Великој Британији.
Л_н_о_   И_д_ы_ы_ы_   щ_I_   
L_n_o_   I_d_h_l_z_m   s_h_I_   
Лондон Инджылызым щыI.
London Indzhylyzym shhyI.
Л_____   И_________   щ___   
L_____   I__________   s_____   
Лондон Инджылызым щыI.
London Indzhylyzym shhyI.
______   __________   ____   
______   ___________   ______   
Лондон Инджылызым щыI.
London Indzhylyzym shhyI.
  Он говори енглески.
А_   (_ъ_л_ф_г_)   и_д_ы_ы_ы_з_к_э   м_г_щ_I_.   
A_   (_u_f_g_   i_d_h_l_z_b_j_k_j_   m_e_u_h_y_j_.   
Ар (хъулъфыгъ) инджылызыбзэкIэ мэгущыIэ.
Ar (hulfyg) indzhylyzybzjekIje mjegushhyIje.
А_   (__________   и______________   м________   
A_   (_______   i_________________   m____________   
Ар (хъулъфыгъ) инджылызыбзэкIэ мэгущыIэ.
Ar (hulfyg) indzhylyzybzjekIje mjegushhyIje.
__   ___________   _______________   _________   
__   ________   __________________   _____________   
Ар (хъулъфыгъ) инджылызыбзэкIэ мэгущыIэ.
Ar (hulfyg) indzhylyzybzjekIje mjegushhyIje.
 
 
 
 
  Марија је из Мадрида.
М_р_е   М_д_и_   щ_щ_   
M_r_e   M_d_i_   s_h_s_h_   
Марие Мадрид щыщ.
Marie Madrid shhyshh.
М____   М_____   щ___   
M____   M_____   s_______   
Марие Мадрид щыщ.
Marie Madrid shhyshh.
_____   ______   ____   
_____   ______   ________   
Марие Мадрид щыщ.
Marie Madrid shhyshh.
  Мадрид је у Шпанији.
М_д_и_   И_п_н_е_   щ_I_   
M_d_i_   I_p_n_e_   s_h_I_   
Мадрид Испанием щыI.
Madrid Ispaniem shhyI.
М_____   И_______   щ___   
M_____   I_______   s_____   
Мадрид Испанием щыI.
Madrid Ispaniem shhyI.
______   ________   ____   
______   ________   ______   
Мадрид Испанием щыI.
Madrid Ispaniem shhyI.
  Она говори шпански.
А_   (_з_л_ф_г_)   и_п_н_б_э_I_   м_г_щ_I_.   
A_   (_z_l_y_)   i_p_n_b_j_k_j_   m_e_u_h_y_j_.   
Ар (бзылъфыгъ) испаныбзэкIэ мэгущыIэ.
Ar (bzylfyg) ispanybzjekIje mjegushhyIje.
А_   (__________   и___________   м________   
A_   (________   i_____________   m____________   
Ар (бзылъфыгъ) испаныбзэкIэ мэгущыIэ.
Ar (bzylfyg) ispanybzjekIje mjegushhyIje.
__   ___________   ____________   _________   
__   _________   ______________   _____________   
Ар (бзылъфыгъ) испаныбзэкIэ мэгущыIэ.
Ar (bzylfyg) ispanybzjekIje mjegushhyIje.
 
 
 
 
  Петер и Марта су из Берлина.
П_т_р_   М_р_э_э   Б_р_и_   щ_щ_х_   
P_o_r_j_   M_r_j_r_e   B_r_i_   s_h_s_h_h_   
Пётррэ Мартэрэ Берлин щыщых.
Pjotrrje Martjerje Berlin shhyshhyh.
П_____   М______   Б_____   щ_____   
P_______   M________   B_____   s_________   
Пётррэ Мартэрэ Берлин щыщых.
Pjotrrje Martjerje Berlin shhyshhyh.
______   _______   ______   ______   
________   _________   ______   __________   
Пётррэ Мартэрэ Берлин щыщых.
Pjotrrje Martjerje Berlin shhyshhyh.
  Берлин је у Немачкој.
Б_р_и_   Г_р_а_и_м   щ_I_   
B_r_i_   G_r_a_i_m   s_h_I_   
Берлин Германием щыI.
Berlin Germaniem shhyI.
Б_____   Г________   щ___   
B_____   G________   s_____   
Берлин Германием щыI.
Berlin Germaniem shhyI.
______   _________   ____   
______   _________   ______   
Берлин Германием щыI.
Berlin Germaniem shhyI.
  Говорите ли обоје немачки?
Ш_у_т_о   н_м_ц_б_э_I_   ш_о_у_ы_а_   
S_u_t_o   n_e_y_y_z_e_I_e   s_o_u_h_y_a_   
ШъуитIо нэмыцыбзэкIэ шъогущыIа?
ShuitIo njemycybzjekIje shogushhyIa?
Ш______   н___________   ш_________   
S______   n______________   s___________   
ШъуитIо нэмыцыбзэкIэ шъогущыIа?
ShuitIo njemycybzjekIje shogushhyIa?
_______   ____________   __________   
_______   _______________   ____________   
ШъуитIо нэмыцыбзэкIэ шъогущыIа?
ShuitIo njemycybzjekIje shogushhyIa?
 
 
 
 
  Лондон је главни град.
Л_н_о_   к_э_э   ш_х_а_.   
L_n_o_   k_e_j_   s_h_a_.   
Лондон къэлэ шъхьаI.
London kjelje shh'aI.
Л_____   к____   ш______   
L_____   k_____   s______   
Лондон къэлэ шъхьаI.
London kjelje shh'aI.
______   _____   _______   
______   ______   _______   
Лондон къэлэ шъхьаI.
London kjelje shh'aI.
  Мадрид и Берлин су такође главни градови.
М_д_и_и   Б_р_и_и   а_э_и   к_э_э   ш_х_а_э_.   
M_d_i_i   B_r_i_i   a_j_r_   k_e_j_   s_h_a_j_h_   
Мадриди Берлини ахэри къэлэ шъхьаIэх.
Madridi Berlini ahjeri kjelje shh'aIjeh.
М______   Б______   а____   к____   ш________   
M______   B______   a_____   k_____   s_________   
Мадриди Берлини ахэри къэлэ шъхьаIэх.
Madridi Berlini ahjeri kjelje shh'aIjeh.
_______   _______   _____   _____   _________   
_______   _______   ______   ______   __________   
Мадриди Берлини ахэри къэлэ шъхьаIэх.
Madridi Berlini ahjeri kjelje shh'aIjeh.
  Главни градови су велики и бучни.
К_э_э_ъ_ь_I_х_р   и_ы_   ы_I_   б_р_ы_ы_.   
K_e_j_s_h_a_j_h_e_   i_y_   y_I_   b_r_y_y_.   
КъэлэшъхьаIэхэр иных ыкIи бырсырых.
Kjeljeshh'aIjehjer inyh ykIi byrsyryh.
К______________   и___   ы___   б________   
K_________________   i___   y___   b________   
КъэлэшъхьаIэхэр иных ыкIи бырсырых.
Kjeljeshh'aIjehjer inyh ykIi byrsyryh.
_______________   ____   ____   _________   
__________________   ____   ____   _________   
КъэлэшъхьаIэхэр иных ыкIи бырсырых.
Kjeljeshh'aIjehjer inyh ykIi byrsyryh.
 
 
 
 
  Француска је у Европи.
Ф_а_ц_е_   Е_р_п_м   щ_I_   
F_a_c_e_   E_r_p_e_   s_h_I_   
Франциер Европэм щыI.
Francier Evropjem shhyI.
Ф_______   Е______   щ___   
F_______   E_______   s_____   
Франциер Европэм щыI.
Francier Evropjem shhyI.
________   _______   ____   
________   ________   ______   
Франциер Европэм щыI.
Francier Evropjem shhyI.
  Египат је у Африци.
М_с_р   А_р_к_м   щ_I_   
M_s_r   A_r_k_e_   s_h_I_   
Мысыр Африкэм щыI.
Mysyr Afrikjem shhyI.
М____   А______   щ___   
M____   A_______   s_____   
Мысыр Африкэм щыI.
Mysyr Afrikjem shhyI.
_____   _______   ____   
_____   ________   ______   
Мысыр Африкэм щыI.
Mysyr Afrikjem shhyI.
  Јапан је у Азији.
Я_о_и_р   А_и_м   щ_I_   
J_p_n_e_   A_i_m   s_h_I_   
Япониер Азием щыI.
Japonier Aziem shhyI.
Я______   А____   щ___   
J_______   A____   s_____   
Япониер Азием щыI.
Japonier Aziem shhyI.
_______   _____   ____   
________   _____   ______   
Япониер Азием щыI.
Japonier Aziem shhyI.
 
 
 
 
  Канада је у Северној Америци.
К_н_д_р   Т_м_р   А_е_и_э_   щ_I_   
K_n_d_e_   T_m_r   A_e_i_j_m   s_h_I_   
Канадэр Темыр Америкэм щыI.
Kanadjer Temyr Amerikjem shhyI.
К______   Т____   А_______   щ___   
K_______   T____   A________   s_____   
Канадэр Темыр Америкэм щыI.
Kanadjer Temyr Amerikjem shhyI.
_______   _____   ________   ____   
________   _____   _________   ______   
Канадэр Темыр Америкэм щыI.
Kanadjer Temyr Amerikjem shhyI.
  Панама је у Средњој Америци.
П_н_м_р   Г_п_э   А_е_и_э_   щ_I_   
P_n_m_e_   G_p_h_e   A_e_i_j_m   s_h_I_   
Панамэр Гупчэ Америкэм щыI.
Panamjer Gupchje Amerikjem shhyI.
П______   Г____   А_______   щ___   
P_______   G______   A________   s_____   
Панамэр Гупчэ Америкэм щыI.
Panamjer Gupchje Amerikjem shhyI.
_______   _____   ________   ____   
________   _______   _________   ______   
Панамэр Гупчэ Америкэм щыI.
Panamjer Gupchje Amerikjem shhyI.
  Бразил је у Јужној Америци.
Б_а_и_и_р   К_ы_л_   А_е_и_э_   щ_I_   
B_a_i_i_r   K_b_j_   A_e_i_j_m   s_h_I_   
Бразилиер Къыблэ Америкэм щыI.
Brazilier Kyblje Amerikjem shhyI.
Б________   К_____   А_______   щ___   
B________   K_____   A________   s_____   
Бразилиер Къыблэ Америкэм щыI.
Brazilier Kyblje Amerikjem shhyI.
_________   ______   ________   ____   
_________   ______   _________   ______   
Бразилиер Къыблэ Америкэм щыI.
Brazilier Kyblje Amerikjem shhyI.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Мишљење и језик

Мишљење се ослања на језик. У мислима “разговарамо” сами са собом. При томе наш језик одређује наш поглед на ствари. Но можемо ли сви ми мислити једно исто премда се служимо различитим језиком? Или, да ли мислимо другачије јер другачије и говоримо? Сваки народ има сопствену ризницу речи. У неким језицима извесне речи не постоје. Има народа који не праве разлику између зеленог и плавог. Они за обе боје употребљавају исту реч. Њима је такође теже да идентификују боје. Они нису у стању ни да идентификују нијансе и секундарне боје. Поред тога, тешко им је и да боје опишу. С друге стране, у неким језицима постоји веома мали број речи који се односи на бројеве. Њихови говорници пуно лошије броје. Такође постоје језици који не познају лево и десно . Говорници тих језика распознају север и југ, исток и запад. Ти људи имају изванредан смисао за оријентацију. Ипак, појмови као што су лево и десно , за њих не поседују никакво значење. Разуме се да језик није једини који утиче на мисаони процес. Наша околина, наша свакодневица, такође имају утицаја на то како мислимо. Па какву онда улогу језик заправо игра? Да ли нам у ствари ограничава мисли? Или, да ли имамо речи само за оно што мислимо? Шта је ту узрок, а шта последица? На сва ова питања још увек није пронађен одговор. Она заокупљају и лингвисте и научнике који се баве проучавањем мозга. Али не само њих - овај проблем утиче на све нас. Ти си оно што говориш?!

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
5 [пет]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Земље и језици
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)