goethe-verlag-logo
  • Домашняя страница
  • Учиться
  • Разговорник
  • Словарный запас
  • Алфавит
  • Тесты
  • Программы
  • видео
  • Книги
  • Игры
  • Школы
  • Радио
  • Учителя
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Сообщение

Если вы хотите попрактиковаться в этом уроке, вы можете нажать на эти предложения, чтобы отобразить или скрыть буквы.

Разговорник

Домашняя страница > www.goethe-verlag.com > русский > slovenščina > Оглавление
Я говорю…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу учиться…
flag SL slovenščina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Возвращаться
Предыдущий Следующий
MP3

13 [тринадцать]

Виды деятельности

 

13 [trinajst]@13 [тринадцать]
13 [trinajst]

Dejavnosti

 

Выберите, как вы хотите видеть перевод:
Больше языков
Click on a flag!
Чем занимается Марта?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Она работает в офисе.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Она работает на компьютере.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Где Марта?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
В кино.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Она смотрит фильм.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Чем занимается Пётр?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Он учится в университете.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Он изучает языки.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Где Пётр?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
В кафе.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Он пьёт кофе.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Куда они любят ходить?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
На концерт.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Они любят слушать музыку.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Куда они не любят ходить?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
На дискотеку.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Они не любят танцевать.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Чем занимается Марта?
K_j   d_l_   M_r_a_   
   
Kaj dela Marta?
K__   d___   M_____   
   
Kaj dela Marta?
___   ____   ______   
   
Kaj dela Marta?
  Она работает в офисе.
D_l_   v   p_s_r_i_   
   
Dela v pisarni.
D___   v   p_______   
   
Dela v pisarni.
____   _   ________   
   
Dela v pisarni.
  Она работает на компьютере.
D_l_   z   r_č_n_l_i_o_.   
   
Dela z računalnikom.
D___   z   r____________   
   
Dela z računalnikom.
____   _   _____________   
   
Dela z računalnikom.
 
 
 
 
  Где Марта?
K_e   j_   M_r_a_   
   
Kje je Marta?
K__   j_   M_____   
   
Kje je Marta?
___   __   ______   
   
Kje je Marta?
  В кино.
V   k_n_.   
   
V kinu.
V   k____   
   
V kinu.
_   _____   
   
V kinu.
  Она смотрит фильм.
G_e_a   f_l_.   
   
Gleda film.
G____   f____   
   
Gleda film.
_____   _____   
   
Gleda film.
 
 
 
 
  Чем занимается Пётр?
K_j   d_l_   P_t_r_   
   
Kaj dela Peter?
K__   d___   P_____   
   
Kaj dela Peter?
___   ____   ______   
   
Kaj dela Peter?
  Он учится в университете.
Š_u_i_a   n_   u_i_e_z_.   
   
Študira na univerzi.
Š______   n_   u________   
   
Študira na univerzi.
_______   __   _________   
   
Študira na univerzi.
  Он изучает языки.
Š_u_i_a   j_z_k_.   
   
Študira jezike.
Š______   j______   
   
Študira jezike.
_______   _______   
   
Študira jezike.
 
 
 
 
  Где Пётр?
K_e   j_   P_t_r_   
   
Kje je Peter?
K__   j_   P_____   
   
Kje je Peter?
___   __   ______   
   
Kje je Peter?
  В кафе.
V   k_v_r_i_   
   
V kavarni.
V   k_______   
   
V kavarni.
_   ________   
   
V kavarni.
  Он пьёт кофе.
P_j_   k_v_.   
   
Pije kavo.
P___   k____   
   
Pije kavo.
____   _____   
   
Pije kavo.
 
 
 
 
  Куда они любят ходить?
K_m   r_d_   (_a_e_   g_e_o_   /   K_m   r_d_   (_a_i_   g_e_t_?   
   
Kam radi (rade) gredo? / Kam rada (radi) gresta?
K__   r___   (_____   g_____   /   K__   r___   (_____   g______   
   
Kam radi (rade) gredo? / Kam rada (radi) gresta?
___   ____   ______   ______   _   ___   ____   ______   _______   
   
Kam radi (rade) gredo? / Kam rada (radi) gresta?
  На концерт.
N_   k_n_e_t_   
   
Na koncert.
N_   k_______   
   
Na koncert.
__   ________   
   
Na koncert.
  Они любят слушать музыку.
R_d_   (_a_e_   p_s_u_a_o   g_a_b_.   /   R_d_   (_a_i_   p_s_u_a_a   g_a_b_.   
   
Radi (Rade) poslušajo glasbo. / Rada (Radi) poslušata glasbo.
R___   (_____   p________   g______   /   R___   (_____   p________   g______   
   
Radi (Rade) poslušajo glasbo. / Rada (Radi) poslušata glasbo.
____   ______   _________   _______   _   ____   ______   _________   _______   
   
Radi (Rade) poslušajo glasbo. / Rada (Radi) poslušata glasbo.
 
 
 
 
  Куда они не любят ходить?
K_m   n_r_d_   (_e_a_e_   h_d_j_?   /   K_m   n_r_d_   (_e_a_i_   h_d_t_?   
   
Kam neradi (nerade) hodijo? / Kam nerada (neradi) hodita?
K__   n_____   (_______   h______   /   K__   n_____   (_______   h______   
   
Kam neradi (nerade) hodijo? / Kam nerada (neradi) hodita?
___   ______   ________   _______   _   ___   ______   ________   _______   
   
Kam neradi (nerade) hodijo? / Kam nerada (neradi) hodita?
  На дискотеку.
V   d_s_o_   
   
V disco.
V   d_____   
   
V disco.
_   ______   
   
V disco.
  Они не любят танцевать.
N_r_d_   (_e_a_e_   p_e_e_o_   /   N_r_d_   (_e_a_i_   p_e_e_a_   
   
Neradi (Nerade) plešejo? / Nerada (Neradi) plešeta?
N_____   (_______   p_______   /   N_____   (_______   p_______   
   
Neradi (Nerade) plešejo? / Nerada (Neradi) plešeta?
______   ________   ________   _   ______   ________   ________   
   
Neradi (Nerade) plešejo? / Nerada (Neradi) plešeta?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Средства электронной коммуникации и язык

На наш язык влияют также средства коммуникации. Особенно новые средства коммуникации играют здесь большую роль. Благодаря смс, электронной почте и чату развился собственный язык. Этот язык коммуникации в каждой стране, конечно, разный. Но определённые признаки обнаруживаются во всех языках средствах коммуникаций. Прежде всего, для нас как пользователей очень важна скорость. Несмотря на то, что мы пишем, мы хотим живого общения. Это значит, мы хотим как можно быстрее обмениваться информацией. Так мы симулируем реальную ситуацию общения. Наш язык из-за этого имеет характер устного общения. Слова или предложения очень часто сокращаются. Правила грамматики или пунктуации зачастую игнорируются. Наше правописание свободнее, предлоги часто совсем отсутствуют. Вербально чувства выражаются в языке средств электронной коммуникации лишь изредка. Здесь мы охотно используем так называемые эмотиконы. Это символы, которые должны показать, что мы сейчас чувствуем. Также для смс есть собственные коды или сленг для общения в чате. Язык электронной коммуникации поэтому очень упрощённый язык. Однако он используется всеми пользователями одинаковым способом. Исследования показывают, что образование или ум не имеют значения. Особенно молодые люди любят использовать язык электронной коммуникации. Критики поэтому считают, что наш язык находится в опасности. Учёные не так пессимистично смотрят на этот феномен. Потому что дети могут различать, когда и как они должны писать. Эксперты полагают, что новый язык коммуникаций имеет даже преимущества. Потому что он может способствовать у детей развитию языковой компетенции и креативности. И еще: сегодня снова больше пишут - но не просто письма, а электронные письма! Нас же это радует!

 




Загрузки БЕСПЛАТНЫ для личного использования, государственных школ или некоммерческих целей.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ | Сообщайте о любых ошибках или неправильных переводах здесь!
Выходные данные | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензиары.
Все права защищены. Контакты

 

 

Больше языков
Click on a flag!
13 [тринадцать]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Виды деятельности
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий способ выучить иностранные языки.

Меню

  • Юридический
  • политика конфиденциальности
  • О нас
  • Фото предоставлено

Ссылки

  • Связаться с нами
  • Подписывайтесь на нас

Загрузите наше приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Пожалуйста, подождите…

Скачать MP3 (файлы .zip)