goethe-verlag-logo
  • Домашняя страница
  • Учиться
  • Разговорник
  • Словарный запас
  • Алфавит
  • Тесты
  • Программы
  • видео
  • Книги
  • Игры
  • Школы
  • Радио
  • Учителя
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Сообщение

Если вы хотите попрактиковаться в этом уроке, вы можете нажать на эти предложения, чтобы отобразить или скрыть буквы.

Разговорник

Домашняя страница > www.goethe-verlag.com > русский > ਪੰਜਾਬੀ > Оглавление
Я говорю…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу учиться…
flag PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Возвращаться
Предыдущий Следующий
MP3

83 [восемьдесят три]

Прошедшая форма 3

 

83 [ਤਰਿਆਸੀ]@83 [восемьдесят три]
83 [ਤਰਿਆਸੀ]

83 [Tari'āsī]
ਭੂਤਕਾਲ 3

bhūtakāla 3

 

Выберите, как вы хотите видеть перевод:
Больше языков
Click on a flag!
Говорить по телефону
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я говорил / говорила по телефону.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я все время говорил / говорила по телефону.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Спрашивать
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я спросил / спросила.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я всегда спрашивал / спрашивала.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Рассказывать
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я рассказал / рассказала.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я рассказал / рассказала всю историю.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Учить
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я учил / учила.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я весь вечер учил / учила.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Работать
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я работал / работала.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я весь день работал / работала.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Есть
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я поел / поела.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я съел / съела всю порцию.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Говорить по телефону
ਟ_ਲ_ਫ_ਨ   ਕ_ਨ_   
ṭ_i_ī_h_n_   k_r_n_   
ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ
ṭailīphōna karanā
ਟ______   ਕ___   
ṭ_________   k_____   
ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ
ṭailīphōna karanā
_______   ____   
__________   ______   
ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ
ṭailīphōna karanā
  Я говорил / говорила по телефону.
ਮ_ਂ   ਟ_ਲ_ਫ_ਨ   ਕ_ਤ_   ਹ_।   
m_i_   ṭ_i_ī_h_n_   k_t_   h_i_   
ਮੈਂ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ।
maiṁ ṭailīphōna kītā hai.
ਮ__   ਟ______   ਕ___   ਹ__   
m___   ṭ_________   k___   h___   
ਮੈਂ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ।
maiṁ ṭailīphōna kītā hai.
___   _______   ____   ___   
____   __________   ____   ____   
ਮੈਂ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ।
maiṁ ṭailīphōna kītā hai.
  Я все время говорил / говорила по телефону.
ਮ_ਂ   ਬ_ਰ   –   ਬ_ਰ   ਟ_ਲ_ਫ_ਨ   ਕ_ਤ_   ਹ_।   
M_i_   b_r_   –   b_r_   ṭ_i_ī_h_n_   k_t_   h_i_   
ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ।
Maiṁ bāra – bāra ṭailīphōna kītā hai.
ਮ__   ਬ__   –   ਬ__   ਟ______   ਕ___   ਹ__   
M___   b___   –   b___   ṭ_________   k___   h___   
ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ।
Maiṁ bāra – bāra ṭailīphōna kītā hai.
___   ___   _   ___   _______   ____   ___   
____   ____   _   ____   __________   ____   ____   
ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ।
Maiṁ bāra – bāra ṭailīphōna kītā hai.
 
 
 
 
  Спрашивать
ਪ_ੱ_ਣ_   
P_c_a_ā   
ਪੁੱਛਣਾ
Puchaṇā
ਪ_____   
P______   
ਪੁੱਛਣਾ
Puchaṇā
______   
_______   
ਪੁੱਛਣਾ
Puchaṇā
  Я спросил / спросила.
ਮ_ਂ   ਪ_ੱ_ਿ_   ਹ_।   
m_i_   p_c_i_ā   h_i_   
ਮੈਂ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ।
maiṁ puchi'ā hai.
ਮ__   ਪ_____   ਹ__   
m___   p______   h___   
ਮੈਂ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ।
maiṁ puchi'ā hai.
___   ______   ___   
____   _______   ____   
ਮੈਂ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ।
maiṁ puchi'ā hai.
  Я всегда спрашивал / спрашивала.
ਮ_ਂ   ਬ_ਰ   –   ਬ_ਰ   ਪ_ੱ_ਿ_   ਹ_।   
M_i_   b_r_   –   b_r_   p_c_i_ā   h_i_   
ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ।
Maiṁ bāra – bāra puchi'ā hai.
ਮ__   ਬ__   –   ਬ__   ਪ_____   ਹ__   
M___   b___   –   b___   p______   h___   
ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ।
Maiṁ bāra – bāra puchi'ā hai.
___   ___   _   ___   ______   ___   
____   ____   _   ____   _______   ____   
ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ।
Maiṁ bāra – bāra puchi'ā hai.
 
 
 
 
  Рассказывать
ਸ_ਣ_ਉ_ਾ   
S_ṇ_'_ṇ_   
ਸੁਣਾਉਣਾ
Suṇā'uṇā
ਸ______   
S_______   
ਸੁਣਾਉਣਾ
Suṇā'uṇā
_______   
________   
ਸੁਣਾਉਣਾ
Suṇā'uṇā
  Я рассказал / рассказала.
ਮ_ਂ   ਸ_ਣ_ਇ_   ਹ_।   
m_i_   s_ṇ_'_'_   h_i_   
ਮੈਂ ਸੁਣਾਇਆ ਹੈ।
maiṁ suṇā'i'ā hai.
ਮ__   ਸ_____   ਹ__   
m___   s_______   h___   
ਮੈਂ ਸੁਣਾਇਆ ਹੈ।
maiṁ suṇā'i'ā hai.
___   ______   ___   
____   ________   ____   
ਮੈਂ ਸੁਣਾਇਆ ਹੈ।
maiṁ suṇā'i'ā hai.
  Я рассказал / рассказала всю историю.
ਮ_ਂ   ਪ_ਰ_   ਕ_ਾ_ੀ   ਸ_ਣ_ਈ   ਹ_।   
M_i_   p_r_   k_h_ṇ_   s_ṇ_'_   h_i_   
ਮੈਂ ਪੂਰੀ ਕਹਾਣੀ ਸੁਣਾਈ ਹੈ।
Maiṁ pūrī kahāṇī suṇā'ī hai.
ਮ__   ਪ___   ਕ____   ਸ____   ਹ__   
M___   p___   k_____   s_____   h___   
ਮੈਂ ਪੂਰੀ ਕਹਾਣੀ ਸੁਣਾਈ ਹੈ।
Maiṁ pūrī kahāṇī suṇā'ī hai.
___   ____   _____   _____   ___   
____   ____   ______   ______   ____   
ਮੈਂ ਪੂਰੀ ਕਹਾਣੀ ਸੁਣਾਈ ਹੈ।
Maiṁ pūrī kahāṇī suṇā'ī hai.
 
 
 
 
  Учить
ਸ_ੱ_ਣ_   
S_k_a_ā   
ਸਿੱਖਣਾ
Sikhaṇā
ਸ_____   
S______   
ਸਿੱਖਣਾ
Sikhaṇā
______   
_______   
ਸਿੱਖਣਾ
Sikhaṇā
  Я учил / учила.
ਮ_ਂ   ਸ_ੱ_ਿ_   ਹ_।   
m_i_   s_k_i_ā   h_i_   
ਮੈਂ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ।
maiṁ sikhi'ā hai.
ਮ__   ਸ_____   ਹ__   
m___   s______   h___   
ਮੈਂ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ।
maiṁ sikhi'ā hai.
___   ______   ___   
____   _______   ____   
ਮੈਂ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ।
maiṁ sikhi'ā hai.
  Я весь вечер учил / учила.
ਮ_ਂ   ਸ_ਰ_   ਸ਼_ਮ   ਸ_ੱ_ਿ_   ਹ_।   
M_i_   s_r_   ś_m_   s_k_i_ā   h_i_   
ਮੈਂ ਸਾਰੀ ਸ਼ਾਮ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ।
Maiṁ sārī śāma sikhi'ā hai.
ਮ__   ਸ___   ਸ਼__   ਸ_____   ਹ__   
M___   s___   ś___   s______   h___   
ਮੈਂ ਸਾਰੀ ਸ਼ਾਮ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ।
Maiṁ sārī śāma sikhi'ā hai.
___   ____   ___   ______   ___   
____   ____   ____   _______   ____   
ਮੈਂ ਸਾਰੀ ਸ਼ਾਮ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ।
Maiṁ sārī śāma sikhi'ā hai.
 
 
 
 
  Работать
ਕ_ਮ   ਕ_ਨ_   
K_m_   k_r_n_   
ਕੰਮ ਕਰਨਾ
Kama karanā
ਕ__   ਕ___   
K___   k_____   
ਕੰਮ ਕਰਨਾ
Kama karanā
___   ____   
____   ______   
ਕੰਮ ਕਰਨਾ
Kama karanā
  Я работал / работала.
ਮ_ਂ   ਕ_ਮ   ਕ_ਤ_   ਹ_।   
m_i_   k_m_   k_t_   h_i_   
ਮੈਂ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ।
maiṁ kama kītā hai.
ਮ__   ਕ__   ਕ___   ਹ__   
m___   k___   k___   h___   
ਮੈਂ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ।
maiṁ kama kītā hai.
___   ___   ____   ___   
____   ____   ____   ____   
ਮੈਂ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ।
maiṁ kama kītā hai.
  Я весь день работал / работала.
ਮ_ਂ   ਪ_ਰ_   ਦ_ਨ   ਕ_ਮ   ਕ_ਤ_   ਹ_।   
M_i_   p_r_   d_n_   k_m_   k_t_   h_i_   
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਦਿਨ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ।
Maiṁ pūrā dina kama kītā hai.
ਮ__   ਪ___   ਦ__   ਕ__   ਕ___   ਹ__   
M___   p___   d___   k___   k___   h___   
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਦਿਨ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ।
Maiṁ pūrā dina kama kītā hai.
___   ____   ___   ___   ____   ___   
____   ____   ____   ____   ____   ____   
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਦਿਨ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ।
Maiṁ pūrā dina kama kītā hai.
 
 
 
 
  Есть
ਖ_ਣ_   
K_ā_ā   
ਖਾਣਾ
Khāṇā
ਖ___   
K____   
ਖਾਣਾ
Khāṇā
____   
_____   
ਖਾਣਾ
Khāṇā
  Я поел / поела.
ਮ_ਂ   ਖ_ਧ_   ਹ_।   
m_i_   k_ā_h_   h_i_   
ਮੈਂ ਖਾਧਾ ਹੈ।
maiṁ khādhā hai.
ਮ__   ਖ___   ਹ__   
m___   k_____   h___   
ਮੈਂ ਖਾਧਾ ਹੈ।
maiṁ khādhā hai.
___   ____   ___   
____   ______   ____   
ਮੈਂ ਖਾਧਾ ਹੈ।
maiṁ khādhā hai.
  Я съел / съела всю порцию.
ਮ_ਂ   ਸ_ਰ_   ਭ_ਜ_   ਖ_   ਲ_ਆ   ਹ_।   
M_i_   s_r_   b_ō_a_a   k_ā   l_'_   h_i_   
ਮੈਂ ਸਾਰਾ ਭੋਜਨ ਖਾ ਲਿਆ ਹੈ।
Maiṁ sārā bhōjana khā li'ā hai.
ਮ__   ਸ___   ਭ___   ਖ_   ਲ__   ਹ__   
M___   s___   b______   k__   l___   h___   
ਮੈਂ ਸਾਰਾ ਭੋਜਨ ਖਾ ਲਿਆ ਹੈ।
Maiṁ sārā bhōjana khā li'ā hai.
___   ____   ____   __   ___   ___   
____   ____   _______   ___   ____   ____   
ਮੈਂ ਸਾਰਾ ਭੋਜਨ ਖਾ ਲਿਆ ਹੈ।
Maiṁ sārā bhōjana khā li'ā hai.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Африканские языки

В Африке говорят на очень многих разнообразных языках. Ни на одном другом континенте нет так много разных языков. Многообразие африканских языков впечатляет. Полагают, что существует около 200 африканских языков. Но все эти язык не похожи друг на друга! Совсем наоборот - часто они сильно отличаются друг от друга. Языки Африки относятся к четырём различным языковым семьям. Некоторых африканские языки имеют совершенно уникальные признаки. Например, есть звуки, которые иностранцы не могут имитировать. Границы стран в Африке не всегда являются и языковыми границами. В некоторых регионах есть очень много различных языков. В Танзании, например, говорят на языках из всех четырёх семей. Исключение из африканских языков составляет африкаанс. Этот язык возник во время колонизации. В то время встречались люди из различных континентов. Они были родом из Африки, Европы и Азии. Благодаря этим контактам возник новый язык. В африкаансе обнаруживаются влияния многих языков. Но с нидерландским этот язык в более тесном родстве, чем другие. Сегодня на африкаанс говорят, прежде всего, в Южной Африке и Намибии. Самый необычный африканский язык - это язык барабанов. С помощью барабанов теоретически можно отправить любое сообщение. Языки, которые передают с помощью барабанов, являются тональными языками. Значение слов или слогов зависит от высоты их звука. Это означает, звуки должны имитироваться барабанами. Язык барабанов в Африке понимают уже дети. И он очень эффективен.. За 12 километров можно услышать язык барабанов!

 




Загрузки БЕСПЛАТНЫ для личного использования, государственных школ или некоммерческих целей.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ | Сообщайте о любых ошибках или неправильных переводах здесь!
Выходные данные | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензиары.
Все права защищены. Контакты

 

 

Больше языков
Click on a flag!
83 [восемьдесят три]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Прошедшая форма 3
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий способ выучить иностранные языки.

Меню

  • Юридический
  • политика конфиденциальности
  • О нас
  • Фото предоставлено

Ссылки

  • Связаться с нами
  • Подписывайтесь на нас

Загрузите наше приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Пожалуйста, подождите…

Скачать MP3 (файлы .zip)