goethe-verlag-logo
  • Домашняя страница
  • Учиться
  • Разговорник
  • Словарный запас
  • Алфавит
  • Тесты
  • Программы
  • видео
  • Книги
  • Игры
  • Школы
  • Радио
  • Учителя
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Сообщение

Если вы хотите попрактиковаться в этом уроке, вы можете нажать на эти предложения, чтобы отобразить или скрыть буквы.

Разговорник

Домашняя страница > www.goethe-verlag.com > русский > հայերեն > Оглавление
Я говорю…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу учиться…
flag HY հայերեն
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Возвращаться
Предыдущий Следующий
MP3

64 [шестьдесят четыре]

Отрицание 1

 

64 [վաթսունչորս]@64 [шестьдесят четыре]
64 [վաթսունչորս]

64 [vat’sunch’vors]
ժխտում 1

zhkhtum 1

 

Выберите, как вы хотите видеть перевод:
Больше языков
Click on a flag!
Я не понимаю это слово.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я не понимаю это предложение.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я не понимаю, что это значит.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Учитель
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Вы понимаете учителя?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Да, я его хорошо понимаю.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Учительница
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Вы понимаете учительницу?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Да, я её хорошо понимаю.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Люди
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Вы понимаете людей?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Нет, я их не очень хорошо понимаю.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Подруга
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
У Вас есть подруга?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Да, у меня есть подруга.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Дочь
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
У Вас есть дочь?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Нет, у меня нет дочери.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Я не понимаю это слово.
Ե_   բ_ռ_   չ_մ   հ_ս_ա_ո_մ_   
Y_s   b_r_y   c_’_e_   h_s_a_u_   
Ես բառը չեմ հասկանում:
Yes barry ch’yem haskanum
Ե_   բ___   չ__   հ_________   
Y__   b____   c_____   h_______   
Ես բառը չեմ հասկանում:
Yes barry ch’yem haskanum
__   ____   ___   __________   
___   _____   ______   ________   
Ես բառը չեմ հասկանում:
Yes barry ch’yem haskanum
  Я не понимаю это предложение.
Ե_   ն_խ_դ_ս_ւ_յ_ւ_ը   չ_մ   հ_ս_ա_ո_մ_   
Y_s   n_k_a_a_u_’_u_y   c_’_e_   h_s_a_u_   
Ես նախադասությունը չեմ հասկանում:
Yes nakhadasut’yuny ch’yem haskanum
Ե_   ն______________   չ__   հ_________   
Y__   n______________   c_____   h_______   
Ես նախադասությունը չեմ հասկանում:
Yes nakhadasut’yuny ch’yem haskanum
__   _______________   ___   __________   
___   _______________   ______   ________   
Ես նախադասությունը չեմ հասկանում:
Yes nakhadasut’yuny ch’yem haskanum
  Я не понимаю, что это значит.
Ե_   ի_ա_տ_   չ_մ   հ_ս_ա_ո_մ_   
Y_s   i_a_t_   c_’_e_   h_s_a_u_   
Ես իմաստը չեմ հասկանում:
Yes imasty ch’yem haskanum
Ե_   ի_____   չ__   հ_________   
Y__   i_____   c_____   h_______   
Ես իմաստը չեմ հասկանում:
Yes imasty ch’yem haskanum
__   ______   ___   __________   
___   ______   ______   ________   
Ես իմաստը չեմ հասկանում:
Yes imasty ch’yem haskanum
 
 
 
 
  Учитель
ո_ս_ւ_ի_   
u_u_s_i_h_   
ուսուցիչ
usuts’ich’
ո_______   
u_________   
ուսուցիչ
usuts’ich’
________   
__________   
ուսուցիչ
usuts’ich’
  Вы понимаете учителя?
Ո_ս_ւ_չ_ն   հ_ս_ա_ո_՞_   ե_:   
U_u_s_c_’_n   h_s_a_u_m   y_k_   
ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք:
Usuts’ch’in haskanu՞m yek’
Ո________   հ_________   ե__   
U__________   h________   y___   
ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք:
Usuts’ch’in haskanu՞m yek’
_________   __________   ___   
___________   _________   ____   
ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք:
Usuts’ch’in haskanu՞m yek’
  Да, я его хорошо понимаю.
Ա_ո_   ե_   ն_ա_   լ_վ   ե_   հ_ս_ա_ո_մ_   
A_o_   y_s   n_a_   l_v   y_m   h_s_a_u_   
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում:
Ayo, yes nran lav yem haskanum
Ա___   ե_   ն___   լ__   ե_   հ_________   
A___   y__   n___   l__   y__   h_______   
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում:
Ayo, yes nran lav yem haskanum
____   __   ____   ___   __   __________   
____   ___   ____   ___   ___   ________   
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում:
Ayo, yes nran lav yem haskanum
 
 
 
 
  Учительница
ո_ս_ւ_չ_ւ_ի   
u_u_s_c_’_h_   
ուսուցչուհի
usuts’ch’uhi
ո__________   
u___________   
ուսուցչուհի
usuts’ch’uhi
___________   
____________   
ուսուցչուհի
usuts’ch’uhi
  Вы понимаете учительницу?
Ո_ս_ւ_չ_ւ_ո_ն   հ_ս_ա_ո_՞_   ե_:   
U_u_s_c_’_h_n   h_s_a_u_m   y_k_   
ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք:
Usuts’ch’uhun haskanu՞m yek’
Ո____________   հ_________   ե__   
U____________   h________   y___   
ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք:
Usuts’ch’uhun haskanu՞m yek’
_____________   __________   ___   
_____________   _________   ____   
ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք:
Usuts’ch’uhun haskanu՞m yek’
  Да, я её хорошо понимаю.
Ա_ո_   ե_   ն_ա_   լ_վ   ե_   հ_ս_ա_ո_մ_   
A_o_   y_s   n_a_   l_v   y_m   h_s_a_u_   
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում:
Ayo, yes nran lav yem haskanum
Ա___   ե_   ն___   լ__   ե_   հ_________   
A___   y__   n___   l__   y__   h_______   
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում:
Ayo, yes nran lav yem haskanum
____   __   ____   ___   __   __________   
____   ___   ____   ___   ___   ________   
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում:
Ayo, yes nran lav yem haskanum
 
 
 
 
  Люди
մ_ր_ի_   
m_r_i_   
մարդիկ
mardik
մ_____   
m_____   
մարդիկ
mardik
______   
______   
մարդիկ
mardik
  Вы понимаете людей?
Ա_ս   մ_ր_կ_ն_   հ_ս_ա_ո_՞_   ե_:   
A_s   m_r_k_n_s_   h_s_a_u_m   y_k_   
Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք:
Ays mardkants’ haskanu՞m yek’
Ա__   մ_______   հ_________   ե__   
A__   m_________   h________   y___   
Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք:
Ays mardkants’ haskanu՞m yek’
___   ________   __________   ___   
___   __________   _________   ____   
Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք:
Ays mardkants’ haskanu՞m yek’
  Нет, я их не очень хорошо понимаю.
Ո_,   ե_   ն_ա_ց   լ_վ   չ_մ   հ_ս_ա_ո_մ_   
V_c_’_   y_s   n_a_t_’   l_v   c_’_e_   h_s_a_u_   
Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում:
Voch’, yes nrants’ lav ch’yem haskanum
Ո__   ե_   ն____   լ__   չ__   հ_________   
V_____   y__   n______   l__   c_____   h_______   
Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում:
Voch’, yes nrants’ lav ch’yem haskanum
___   __   _____   ___   ___   __________   
______   ___   _______   ___   ______   ________   
Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում:
Voch’, yes nrants’ lav ch’yem haskanum
 
 
 
 
  Подруга
ը_կ_ր_ւ_ի   
y_k_r_h_   
ընկերուհի
ynkeruhi
ը________   
y_______   
ընկերուհի
ynkeruhi
_________   
________   
ընկերուհի
ynkeruhi
  У Вас есть подруга?
Ը_կ_ր_ւ_ի   ո_ն_՞_:   
Y_k_r_h_   u_e_s   
Ընկերուհի ունե՞ս:
Ynkeruhi une՞s
Ը________   ո______   
Y_______   u____   
Ընկերուհի ունե՞ս:
Ynkeruhi une՞s
_________   _______   
________   _____   
Ընկերուհի ունե՞ս:
Ynkeruhi une՞s
  Да, у меня есть подруга.
Ա_ո_   ե_   մ_   ը_կ_ր_ւ_ի   ո_ն_մ_   
A_o_   y_s   m_   y_k_r_h_   u_e_   
Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ:
Ayo, yes mi ynkeruhi unem
Ա___   ե_   մ_   ը________   ո_____   
A___   y__   m_   y_______   u___   
Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ:
Ayo, yes mi ynkeruhi unem
____   __   __   _________   ______   
____   ___   __   ________   ____   
Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ:
Ayo, yes mi ynkeruhi unem
 
 
 
 
  Дочь
դ_ւ_տ_   
d_s_r   
դուստր
dustr
դ_____   
d____   
դուստր
dustr
______   
_____   
դուստր
dustr
  У Вас есть дочь?
Դ_ւ_տ_   ո_ն_՞_:   
D_s_r   u_e_s   
Դուստր ունե՞ս:
Dustr une՞s
Դ_____   ո______   
D____   u____   
Դուստր ունե՞ս:
Dustr une՞s
______   _______   
_____   _____   
Դուստր ունե՞ս:
Dustr une՞s
  Нет, у меня нет дочери.
Ո_,   ե_   դ_ւ_տ_   չ_ւ_ե_:   
V_c_’_   y_s   d_s_r   c_’_n_m   
Ոչ, ես դուստր չունեմ:
Voch’, yes dustr ch’unem
Ո__   ե_   դ_____   չ______   
V_____   y__   d____   c______   
Ոչ, ես դուստր չունեմ:
Voch’, yes dustr ch’unem
___   __   ______   _______   
______   ___   _____   _______   
Ոչ, ես դուստր չունեմ:
Voch’, yes dustr ch’unem
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Креативный язык

Креативность является сегодня важным качеством. Каждый хочет быть креативным. Потому что креативные люди считаются умными. Также и наш язык должен быть креативным. Раньше пытались по возможности говорить правильно. Сегодня нужно уметь говорить креативно. Примером этого служат реклама и новые средства информации. Они показывают, как можно играть с языком. В течение 50 лет значение креативности увеличивалось всё больше. Этим феноменом даже занимаются исследователи. Психологи, педагоги и философы изучают креативные процессы. При этом креативность определяется как способность создать новое. Креативный говорящий создаёт тем самым новые языковые формы. Это могут быть слова или также грамматические структуры. Языковеды распознают в креативном языке то, как язык меняется. Но не все люди понимают новые языковые элементы. Чтобы понимать креативный язык, нужно знание. Нужно знать, как работает язык. И нужно знать мир, в котором живёт говорящий. Только так можно понять, что они хотели бы сказать. Примером этого является молодёжный язык. Дети и молодые люди изобретают вновь и вновь новые слова. Взрослые часто не понимают эти слова. Между тем, существуют словари, которые объясняют молодёжный язык. Зачастую они уже после одного поколения устаревают. Креативный язык всё же можно выучить. Тренеры предлагают различные курсы. Самое важное правило звучит: Активизируйте ваш внутренний голос!

 




Загрузки БЕСПЛАТНЫ для личного использования, государственных школ или некоммерческих целей.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ | Сообщайте о любых ошибках или неправильных переводах здесь!
Выходные данные | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензиары.
Все права защищены. Контакты

 

 

Больше языков
Click on a flag!
64 [шестьдесят четыре]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Отрицание 1
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий способ выучить иностранные языки.

Меню

  • Юридический
  • политика конфиденциальности
  • О нас
  • Фото предоставлено

Ссылки

  • Связаться с нами
  • Подписывайтесь на нас

Загрузите наше приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Пожалуйста, подождите…

Скачать MP3 (файлы .zip)