goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > ქართული > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

88 [optzeci şi opt]

Trecutul cu verbe modale 2

 

88 [ოთხმოცდარვა]@88 [optzeci şi opt]
88 [ოთხმოცდარვა]

88 [otkhmotsdarva]
მოდალური ზმნების წარსული 2

modaluri zmnebis ts'arsuli 2

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Fiul meu nu a vrut să se joace cu păpuşa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Fiica mea nu a vrut să joace fotbal cu mine.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Soţia mea nu a vrut să joace şah cu mine.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Copiii mei nu au vrut să se plimbe.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu au vrut să strângă în cameră.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu au vrut să meargă în pat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu a avut voie să mănânce îngheţată.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu a avut voie să mănânce ciocolată.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu a avut voie să mănânce bomboane.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am avut voie să-mi doresc ceva.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am avut voie să-mi cumpăr o rochie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am avut voie să-mi iau o pralină.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ai avut voie să fumezi în avion?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ai avut voie să bei bere în spital?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ai avut voie să iei câinele cu tine în hotel?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
În vacanţe copiii aveau voie să stea mult afară.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Aveau voie să se joace mult în curte.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Aveau voie să stea treji până târziu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Fiul meu nu a vrut să se joace cu păpuşa.
ჩ_მ_   ვ_ჟ_   ა_   ს_რ_ა   თ_ჯ_ნ_თ   თ_მ_შ_.   
c_e_s   v_z_s   a_   s_r_a   t_j_n_t   t_m_s_i_   
ჩემს ვაჟს არ სურდა თოჯინით თამაში.
chems vazhs ar surda tojinit tamashi.
ჩ___   ვ___   ა_   ს____   თ______   თ______   
c____   v____   a_   s____   t______   t_______   
ჩემს ვაჟს არ სურდა თოჯინით თამაში.
chems vazhs ar surda tojinit tamashi.
____   ____   __   _____   _______   _______   
_____   _____   __   _____   _______   ________   
ჩემს ვაჟს არ სურდა თოჯინით თამაში.
chems vazhs ar surda tojinit tamashi.
  Fiica mea nu a vrut să joace fotbal cu mine.
ჩ_მ_   ქ_ლ_შ_ი_ს   ა_   ს_რ_ა   ფ_ხ_უ_თ_ს   თ_მ_შ_.   
c_e_s   k_l_s_v_l_   a_   s_r_a   p_k_b_r_i_   t_m_s_i_   
ჩემს ქალიშვილს არ სურდა ფეხბურთის თამაში.
chems kalishvils ar surda pekhburtis tamashi.
ჩ___   ქ________   ა_   ს____   ფ________   თ______   
c____   k_________   a_   s____   p_________   t_______   
ჩემს ქალიშვილს არ სურდა ფეხბურთის თამაში.
chems kalishvils ar surda pekhburtis tamashi.
____   _________   __   _____   _________   _______   
_____   __________   __   _____   __________   ________   
ჩემს ქალიშვილს არ სურდა ფეხბურთის თამაში.
chems kalishvils ar surda pekhburtis tamashi.
  Soţia mea nu a vrut să joace şah cu mine.
ჩ_მ_   ც_ლ_   ა_   ს_რ_ა   ჩ_მ_ა_   ჭ_დ_ა_ი_   თ_მ_შ_.   
c_e_s   t_o_s   a_   s_r_a   c_e_t_n   c_'_d_a_'_s   t_m_s_i_   
ჩემს ცოლს არ სურდა ჩემთან ჭადრაკის თამაში.
chems tsols ar surda chemtan ch'adrak'is tamashi.
ჩ___   ც___   ა_   ს____   ჩ_____   ჭ_______   თ______   
c____   t____   a_   s____   c______   c__________   t_______   
ჩემს ცოლს არ სურდა ჩემთან ჭადრაკის თამაში.
chems tsols ar surda chemtan ch'adrak'is tamashi.
____   ____   __   _____   ______   ________   _______   
_____   _____   __   _____   _______   ___________   ________   
ჩემს ცოლს არ სურდა ჩემთან ჭადრაკის თამაში.
chems tsols ar surda chemtan ch'adrak'is tamashi.
 
 
 
 
  Copiii mei nu au vrut să se plimbe.
ჩ_მ_   შ_ი_ე_ს   ა_   ს_რ_ა_   გ_ს_ი_ნ_ბ_.   
c_e_s   s_v_l_b_   a_   s_r_a_   g_s_i_n_b_.   
ჩემს შვილებს არ სურდათ გასეირნება.
chems shvilebs ar surdat gaseirneba.
ჩ___   შ______   ა_   ს_____   გ__________   
c____   s_______   a_   s_____   g__________   
ჩემს შვილებს არ სურდათ გასეირნება.
chems shvilebs ar surdat gaseirneba.
____   _______   __   ______   ___________   
_____   ________   __   ______   ___________   
ჩემს შვილებს არ სურდათ გასეირნება.
chems shvilebs ar surdat gaseirneba.
  Nu au vrut să strângă în cameră.
მ_თ   ა_   ს_რ_ა_   ო_ა_ი_   დ_ლ_გ_ბ_.   
m_t   a_   s_r_a_   o_a_h_s   d_l_g_b_.   
მათ არ სურდათ ოთახის დალაგება.
mat ar surdat otakhis dalageba.
მ__   ა_   ს_____   ო_____   დ________   
m__   a_   s_____   o______   d________   
მათ არ სურდათ ოთახის დალაგება.
mat ar surdat otakhis dalageba.
___   __   ______   ______   _________   
___   __   ______   _______   _________   
მათ არ სურდათ ოთახის დალაგება.
mat ar surdat otakhis dalageba.
  Nu au vrut să meargă în pat.
მ_თ   ა_   ს_რ_ა_   დ_ძ_ნ_ბ_.   
m_t   a_   s_r_a_   d_d_i_e_a_   
მათ არ სურდათ დაძინება.
mat ar surdat dadzineba.
მ__   ა_   ს_____   დ________   
m__   a_   s_____   d_________   
მათ არ სურდათ დაძინება.
mat ar surdat dadzineba.
___   __   ______   _________   
___   __   ______   __________   
მათ არ სურდათ დაძინება.
mat ar surdat dadzineba.
 
 
 
 
  Nu a avut voie să mănânce îngheţată.
მ_ს   უ_ლ_ბ_   ა_   ჰ_ო_დ_   ნ_ყ_ნ_   ე_ა_ა_   
m_s   u_l_b_   a_   h_o_d_   n_q_n_   e_h_a_a_   
მას უფლება არ ჰქონდა ნაყინი ეჭამა.
mas upleba ar hkonda naqini ech'ama.
მ__   უ_____   ა_   ჰ_____   ნ_____   ე_____   
m__   u_____   a_   h_____   n_____   e_______   
მას უფლება არ ჰქონდა ნაყინი ეჭამა.
mas upleba ar hkonda naqini ech'ama.
___   ______   __   ______   ______   ______   
___   ______   __   ______   ______   ________   
მას უფლება არ ჰქონდა ნაყინი ეჭამა.
mas upleba ar hkonda naqini ech'ama.
  Nu a avut voie să mănânce ciocolată.
მ_ს   უ_ლ_ბ_   ა_   ჰ_ო_დ_   შ_კ_ლ_დ_   ე_ა_ა_   
m_s   u_l_b_   a_   h_o_d_   s_o_'_l_d_   e_h_a_a_   
მას უფლება არ ჰქონდა შოკოლადი ეჭამა.
mas upleba ar hkonda shok'oladi ech'ama.
მ__   უ_____   ა_   ჰ_____   შ_______   ე_____   
m__   u_____   a_   h_____   s_________   e_______   
მას უფლება არ ჰქონდა შოკოლადი ეჭამა.
mas upleba ar hkonda shok'oladi ech'ama.
___   ______   __   ______   ________   ______   
___   ______   __   ______   __________   ________   
მას უფლება არ ჰქონდა შოკოლადი ეჭამა.
mas upleba ar hkonda shok'oladi ech'ama.
  Nu a avut voie să mănânce bomboane.
მ_ს   უ_ლ_ბ_   ა_   ჰ_ო_დ_   კ_ნ_ე_ე_ი   ე_ა_ა_   
m_s   u_l_b_   a_   h_o_d_   k_a_p_t_e_i   e_h_a_a_   
მას უფლება არ ჰქონდა კანფეტები ეჭამა.
mas upleba ar hkonda k'anpet'ebi ech'ama.
მ__   უ_____   ა_   ჰ_____   კ________   ე_____   
m__   u_____   a_   h_____   k__________   e_______   
მას უფლება არ ჰქონდა კანფეტები ეჭამა.
mas upleba ar hkonda k'anpet'ebi ech'ama.
___   ______   __   ______   _________   ______   
___   ______   __   ______   ___________   ________   
მას უფლება არ ჰქონდა კანფეტები ეჭამა.
mas upleba ar hkonda k'anpet'ebi ech'ama.
 
 
 
 
  Am avut voie să-mi doresc ceva.
უ_ლ_ბ_   მ_ო_დ_   რ_მ_   მ_ს_რ_ა_   
u_l_b_   m_o_d_   r_m_   m_s_r_a_   
უფლება მქონდა რამე მესურვა.
upleba mkonda rame mesurva.
უ_____   მ_____   რ___   მ_______   
u_____   m_____   r___   m_______   
უფლება მქონდა რამე მესურვა.
upleba mkonda rame mesurva.
______   ______   ____   ________   
______   ______   ____   ________   
უფლება მქონდა რამე მესურვა.
upleba mkonda rame mesurva.
  Am avut voie să-mi cumpăr o rochie.
უ_ლ_ბ_   მ_ო_დ_   კ_ბ_   მ_ყ_დ_.   
u_l_b_   m_o_d_   k_a_a   m_q_d_.   
უფლება მქონდა კაბა მეყიდა.
upleba mkonda k'aba meqida.
უ_____   მ_____   კ___   მ______   
u_____   m_____   k____   m______   
უფლება მქონდა კაბა მეყიდა.
upleba mkonda k'aba meqida.
______   ______   ____   _______   
______   ______   _____   _______   
უფლება მქონდა კაბა მეყიდა.
upleba mkonda k'aba meqida.
  Am avut voie să-mi iau o pralină.
უ_ლ_ბ_   მ_ო_დ_   შ_კ_ლ_დ_   ა_ე_ო_   
u_l_b_   m_o_d_   s_o_'_l_d_   a_e_h_.   
უფლება მქონდა შოკოლადი ამეღო.
upleba mkonda shok'oladi amegho.
უ_____   მ_____   შ_______   ა_____   
u_____   m_____   s_________   a______   
უფლება მქონდა შოკოლადი ამეღო.
upleba mkonda shok'oladi amegho.
______   ______   ________   ______   
______   ______   __________   _______   
უფლება მქონდა შოკოლადი ამეღო.
upleba mkonda shok'oladi amegho.
 
 
 
 
  Ai avut voie să fumezi în avion?
შ_გ_ძ_ო   თ_ი_მ_რ_ნ_ვ_ი   მ_წ_ვ_?   
s_e_e_z_o   t_i_m_r_n_v_h_   m_t_'_v_?   
შეგეძლო თვითმფრინავში მოწევა?
shegedzlo tvitmprinavshi mots'eva?
შ______   თ____________   მ______   
s________   t_____________   m________   
შეგეძლო თვითმფრინავში მოწევა?
shegedzlo tvitmprinavshi mots'eva?
_______   _____________   _______   
_________   ______________   _________   
შეგეძლო თვითმფრინავში მოწევა?
shegedzlo tvitmprinavshi mots'eva?
  Ai avut voie să bei bere în spital?
შ_გ_ძ_ო   ს_ა_ა_მ_ო_ო_ი   ლ_დ_ს   დ_ლ_ვ_?   
s_e_e_z_o   s_a_a_m_o_o_h_   l_d_s   d_l_v_?   
შეგეძლო საავადმყოფოში ლუდის დალევა?
shegedzlo saavadmqoposhi ludis daleva?
შ______   ს____________   ლ____   დ______   
s________   s_____________   l____   d______   
შეგეძლო საავადმყოფოში ლუდის დალევა?
shegedzlo saavadmqoposhi ludis daleva?
_______   _____________   _____   _______   
_________   ______________   _____   _______   
შეგეძლო საავადმყოფოში ლუდის დალევა?
shegedzlo saavadmqoposhi ludis daleva?
  Ai avut voie să iei câinele cu tine în hotel?
შ_გ_ძ_ო   ს_ს_უ_რ_შ_   ძ_ღ_ი_   წ_ყ_ა_ა_   
s_e_e_z_o   s_s_'_m_o_h_   d_a_h_i_   t_'_q_a_a_   
შეგეძლო სასტუმროში ძაღლის წაყვანა?
shegedzlo sast'umroshi dzaghlis ts'aqvana?
შ______   ს_________   ძ_____   წ_______   
s________   s___________   d_______   t_________   
შეგეძლო სასტუმროში ძაღლის წაყვანა?
shegedzlo sast'umroshi dzaghlis ts'aqvana?
_______   __________   ______   ________   
_________   ____________   ________   __________   
შეგეძლო სასტუმროში ძაღლის წაყვანა?
shegedzlo sast'umroshi dzaghlis ts'aqvana?
 
 
 
 
  În vacanţe copiii aveau voie să stea mult afară.
ა_დ_დ_გ_ბ_ე   ბ_ვ_ვ_ბ_   დ_დ_ა_ს   შ_ე_ლ_თ   გ_რ_თ   დ_რ_ე_ა_   
a_d_d_g_b_e   b_v_h_e_s   d_d_h_n_   s_e_d_l_t   g_r_t   d_r_h_n_.   
არდადაგებზე ბავშვებს დიდხანს შეეძლოთ გარეთ დარჩენა.
ardadagebze bavshvebs didkhans sheedzlot garet darchena.
ა__________   ბ_______   დ______   შ______   გ____   დ_______   
a__________   b________   d_______   s________   g____   d________   
არდადაგებზე ბავშვებს დიდხანს შეეძლოთ გარეთ დარჩენა.
ardadagebze bavshvebs didkhans sheedzlot garet darchena.
___________   ________   _______   _______   _____   ________   
___________   _________   ________   _________   _____   _________   
არდადაგებზე ბავშვებს დიდხანს შეეძლოთ გარეთ დარჩენა.
ardadagebze bavshvebs didkhans sheedzlot garet darchena.
  Aveau voie să se joace mult în curte.
მ_თ   დ_დ_ა_ს   შ_ე_ლ_თ   ე_ო_ი   დ_რ_ე_ა_   
m_t   d_d_h_n_   s_e_d_l_t   e_o_h_   d_r_h_n_.   
მათ დიდხანს შეეძლოთ ეზოში დარჩენა.
mat didkhans sheedzlot ezoshi darchena.
მ__   დ______   შ______   ე____   დ_______   
m__   d_______   s________   e_____   d________   
მათ დიდხანს შეეძლოთ ეზოში დარჩენა.
mat didkhans sheedzlot ezoshi darchena.
___   _______   _______   _____   ________   
___   ________   _________   ______   _________   
მათ დიდხანს შეეძლოთ ეზოში დარჩენა.
mat didkhans sheedzlot ezoshi darchena.
  Aveau voie să stea treji până târziu.
მ_თ   შ_ე_ლ_თ   დ_დ_ა_ს   ა_   დ_ე_ი_ა_.   
m_t   s_e_d_l_t   d_d_h_n_   a_   d_e_z_n_t_   
მათ შეეძლოთ დიდხანს არ დაეძინათ.
mat sheedzlot didkhans ar daedzinat.
მ__   შ______   დ______   ა_   დ________   
m__   s________   d_______   a_   d_________   
მათ შეეძლოთ დიდხანს არ დაეძინათ.
mat sheedzlot didkhans ar daedzinat.
___   _______   _______   __   _________   
___   _________   ________   __   __________   
მათ შეეძლოთ დიდხანს არ დაეძინათ.
mat sheedzlot didkhans ar daedzinat.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Bebeluşii pot învăţa regulile gramaticale

Copiii cresc foarte repede. Ei învaţă foarte repede! Deocamdată, nu s-a studiat modul de învăţare al copiilor. Procesele de învățare au loc automat. Copiii nu îşi dau seama modul cum învață. Cu toate acestea, în fiecare zi sunt capabili de mai mult. Acest lucru se constată şi în privinţa limbajului. În primele luni, bebeluşii nu pot decât să plângă. În câteva luni, ei pot spune cuvinte scurte. Apoi, frazele sunt create cu aceste cuvinte. În cele din urmă, copiii vorbesc limba lor maternă. Din păcate, acesta nu este şi modul de învăţare al adulților. Ei au nevoie de cărţi sau de alte materiale pentru a învăța. Numai în acest fel, ei pot învăța regulile gramaticale. Bebeluşii învață gramatica începând cu vârsta de patru luni! Cercetatorii au învățat bebeluşii germani reguli gramaticale străine. Pentru a face acest lucru, ei le-au pronunţat propoziţii în italiană. Aceste propoziții conțineau anumite structuri sintactice. Copiii au ascultat propozițiile corecte aproximativ cincisprezece minute. Ulterior, propozițiile au fost repetate bebeluşilor. De data aceasta, însă, câteva dintre propoziţii au fost incorecte. În timp ce copiii au ascultat propozițiile, undele lor cerebrale au fost măsurate. În acest fel, cercetătorii au putut identifica modul în care creierul a reacționat la propoziții. Bebeluşii au arătat niveluri diferite de activitate în cadrul propoziţiilor! Deși de abia au învățat propoziţiile, ei au sesizat greșelile. Desigur că bebeluşii nu înțeleg de ce unele propoziţii sunt greșite. Ei se orientează prin modele fonetice. Acest lucru este suficient pentru a învăța o limbă - cel puțin pentru bebeluşi...

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
88 [optzeci şi opt]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Trecutul cu verbe modale 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)