goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > հայերեն > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag HY հայերեն
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

74 [şaptezeci şi patru]

a „cere” ceva

 

74 [յոթանասունչորս]@74 [şaptezeci şi patru]
74 [յոթանասունչորս]

74 [yot’anasunch’vors]
ինչ որ բան խնդրել

inch’ vor ban khndrel

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Mă puteţi tunde?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu prea scurt, vă rog.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ceva mai scurt, vă rog.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Puteţi developa pozele?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Pozele sunt pe CD.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Pozele sunt în aparatul foto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Îmi puteţi repara ceasul?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Sticla este spartă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Bateria este goală.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Îmi puteţi călca cămaşa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Îmi puteţi curăţa pantalonii?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Îmi puteţi repara pantofii?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Îmi daţi vă rog un foc?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Aveţi chibrite sau o brichetă?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Aveţi o scrumieră?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Fumaţi ţigări?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Fumaţi ţigarete?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Fumaţi pipă?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Mă puteţi tunde?
Կ_ր_՞_   ե_   մ_զ_ր_   կ_ր_լ_   
K_r_՞_h   y_k_   m_z_r_   k_r_l   
Կարո՞ղ եք մազերս կտրել:
Karo՞gh yek’ mazers ktrel
Կ_____   ե_   մ_____   կ_____   
K______   y___   m_____   k____   
Կարո՞ղ եք մազերս կտրել:
Karo՞gh yek’ mazers ktrel
______   __   ______   ______   
_______   ____   ______   _____   
Կարո՞ղ եք մազերս կտրել:
Karo՞gh yek’ mazers ktrel
  Nu prea scurt, vă rog.
Շ_տ   կ_ր_   չ_,   խ_դ_ո_մ   ե_:   
S_a_   k_r_h   c_’_,   k_n_r_m   y_m   
Շատ կարճ չէ, խնդրում եմ:
Shat karch ch’e, khndrum yem
Շ__   կ___   չ__   խ______   ե__   
S___   k____   c____   k______   y__   
Շատ կարճ չէ, խնդրում եմ:
Shat karch ch’e, khndrum yem
___   ____   ___   _______   ___   
____   _____   _____   _______   ___   
Շատ կարճ չէ, խնդրում եմ:
Shat karch ch’e, khndrum yem
  Ceva mai scurt, vă rog.
Մ_   ք_չ   կ_ր_,   խ_դ_ո_մ   ե_:   
M_   k_i_h_   k_r_h_   k_n_r_m   y_m   
Մի քիչ կարճ, խնդրում եմ:
Mi k’ich’ karch, khndrum yem
Մ_   ք__   կ____   խ______   ե__   
M_   k_____   k_____   k______   y__   
Մի քիչ կարճ, խնդրում եմ:
Mi k’ich’ karch, khndrum yem
__   ___   _____   _______   ___   
__   ______   ______   _______   ___   
Մի քիչ կարճ, խնդրում եմ:
Mi k’ich’ karch, khndrum yem
 
 
 
 
  Puteţi developa pozele?
Կ_ր_՞_   ե_   ն_ա_ն_ր_   մ_ա_ե_:   
K_r_՞_h   y_k_   n_a_n_r_   m_h_k_l   
Կարո՞ղ եք նկարները մշակել:
Karo՞gh yek’ nkarnery mshakel
Կ_____   ե_   ն_______   մ______   
K______   y___   n_______   m______   
Կարո՞ղ եք նկարները մշակել:
Karo՞gh yek’ nkarnery mshakel
______   __   ________   _______   
_______   ____   ________   _______   
Կարո՞ղ եք նկարները մշակել:
Karo՞gh yek’ nkarnery mshakel
  Pozele sunt pe CD.
Ն_ա_ն_ր_   C_-_   մ_ջ   ե_:   
N_a_n_r_   C_-_   m_j   y_n   
Նկարները CD-ի մեջ են:
Nkarnery CD-i mej yen
Ն_______   C___   մ__   ե__   
N_______   C___   m__   y__   
Նկարները CD-ի մեջ են:
Nkarnery CD-i mej yen
________   ____   ___   ___   
________   ____   ___   ___   
Նկարները CD-ի մեջ են:
Nkarnery CD-i mej yen
  Pozele sunt în aparatul foto.
Ն_ա_ն_ր_   ֆ_տ_խ_ի_ի   մ_ջ   ե_:   
N_a_n_r_   f_t_k_t_’_k_   m_j   y_n   
Նկարները ֆոտոխցիկի մեջ են:
Nkarnery fotokhts’iki mej yen
Ն_______   ֆ________   մ__   ե__   
N_______   f___________   m__   y__   
Նկարները ֆոտոխցիկի մեջ են:
Nkarnery fotokhts’iki mej yen
________   _________   ___   ___   
________   ____________   ___   ___   
Նկարները ֆոտոխցիկի մեջ են:
Nkarnery fotokhts’iki mej yen
 
 
 
 
  Îmi puteţi repara ceasul?
Կ_ր_՞_   ե_   ճ_մ_ց_ւ_ց_   վ_ր_ն_ր_գ_լ_   
K_r_՞_h   y_k_   c_a_a_s_u_t_’_   v_r_n_r_g_l   
Կարո՞ղ եք ճամացույցը վերանորոգել:
Karo՞gh yek’ chamats’uyts’y veranorogel
Կ_____   ե_   ճ_________   վ___________   
K______   y___   c_____________   v__________   
Կարո՞ղ եք ճամացույցը վերանորոգել:
Karo՞gh yek’ chamats’uyts’y veranorogel
______   __   __________   ____________   
_______   ____   ______________   ___________   
Կարո՞ղ եք ճամացույցը վերանորոգել:
Karo՞gh yek’ chamats’uyts’y veranorogel
  Sticla este spartă.
Ա_ա_ի_   կ_տ_վ_ծ   է_   
A_a_i_   k_t_v_t_   e   
Ապակին կոտրված է:
Apakin kotrvats e
Ա_____   կ______   է_   
A_____   k_______   e   
Ապակին կոտրված է:
Apakin kotrvats e
______   _______   __   
______   ________   _   
Ապակին կոտրված է:
Apakin kotrvats e
  Bateria este goală.
Մ_ր_կ_ց_   ն_տ_լ   է_   
M_r_k_t_’_   n_t_l   e   
Մարտկոցը նստել է:
Martkots’y nstel e
Մ_______   ն____   է_   
M_________   n____   e   
Մարտկոցը նստել է:
Martkots’y nstel e
________   _____   __   
__________   _____   _   
Մարտկոցը նստել է:
Martkots’y nstel e
 
 
 
 
  Îmi puteţi călca cămaşa?
Կ_ր_՞_   ե_   վ_ր_ա_ա_ի_ը   ա_դ_ւ_ե_:   
K_r_՞_h   y_k_   v_r_a_h_p_k_   a_d_k_l   
Կարո՞ղ եք վերնաշապիկը արդուկել:
Karo՞gh yek’ vernashapiky ardukel
Կ_____   ե_   վ__________   ա________   
K______   y___   v___________   a______   
Կարո՞ղ եք վերնաշապիկը արդուկել:
Karo՞gh yek’ vernashapiky ardukel
______   __   ___________   _________   
_______   ____   ____________   _______   
Կարո՞ղ եք վերնաշապիկը արդուկել:
Karo՞gh yek’ vernashapiky ardukel
  Îmi puteţi curăţa pantalonii?
Կ_ր_՞_   ե_   շ_լ_ա_ը   մ_ք_ե_:   
K_r_՞_h   y_k_   s_a_v_r_   m_k_r_l   
Կարո՞ղ եք շալվարը մաքրել:
Karo՞gh yek’ shalvary mak’rel
Կ_____   ե_   շ______   մ______   
K______   y___   s_______   m______   
Կարո՞ղ եք շալվարը մաքրել:
Karo՞gh yek’ shalvary mak’rel
______   __   _______   _______   
_______   ____   ________   _______   
Կարո՞ղ եք շալվարը մաքրել:
Karo՞gh yek’ shalvary mak’rel
  Îmi puteţi repara pantofii?
Կ_ր_՞_   ե_   կ_շ_կ_ե_ը   վ_ր_ն_ր_գ_լ_   
K_r_՞_h   y_k_   k_s_i_n_r_   v_r_n_r_g_l   
Կարո՞ղ եք կոշիկները վերանորոգել:
Karo՞gh yek’ koshiknery veranorogel
Կ_____   ե_   կ________   վ___________   
K______   y___   k_________   v__________   
Կարո՞ղ եք կոշիկները վերանորոգել:
Karo՞gh yek’ koshiknery veranorogel
______   __   _________   ____________   
_______   ____   __________   ___________   
Կարո՞ղ եք կոշիկները վերանորոգել:
Karo՞gh yek’ koshiknery veranorogel
 
 
 
 
  Îmi daţi vă rog un foc?
Կ_ր_՞_   ե_   ի_ձ   վ_ռ_չ   տ_լ_   
K_r_՞_h   y_k_   i_d_   v_r_i_h_   t_l   
Կարո՞ղ եք ինձ վառիչ տալ:
Karo՞gh yek’ indz varrich’ tal
Կ_____   ե_   ի__   վ____   տ___   
K______   y___   i___   v_______   t__   
Կարո՞ղ եք ինձ վառիչ տալ:
Karo՞gh yek’ indz varrich’ tal
______   __   ___   _____   ____   
_______   ____   ____   ________   ___   
Կարո՞ղ եք ինձ վառիչ տալ:
Karo՞gh yek’ indz varrich’ tal
  Aveţi chibrite sau o brichetă?
Լ_ւ_կ_ւ   հ_տ_կ_ե_   կ_մ   վ_ռ_չ   ո_ն_ք_   
L_t_’_u   h_t_k_e_   k_m   v_r_i_h_   u_e_’   
Լուցկու հատիկներ կամ վառիչ ունեք:
Luts’ku hatikner kam varrich’ unek’
Լ______   հ_______   կ__   վ____   ո_____   
L______   h_______   k__   v_______   u____   
Լուցկու հատիկներ կամ վառիչ ունեք:
Luts’ku hatikner kam varrich’ unek’
_______   ________   ___   _____   ______   
_______   ________   ___   ________   _____   
Լուցկու հատիկներ կամ վառիչ ունեք:
Luts’ku hatikner kam varrich’ unek’
  Aveţi o scrumieră?
Մ_խ_ա_ա_   ո_ն_՞_:   
M_k_r_m_n   u_e_k_   
Մոխրաման ունե՞ք:
Mokhraman une՞k’
Մ_______   ո______   
M________   u_____   
Մոխրաման ունե՞ք:
Mokhraman une՞k’
________   _______   
_________   ______   
Մոխրաման ունե՞ք:
Mokhraman une՞k’
 
 
 
 
  Fumaţi ţigări?
Ս_գ_ր   ծ_ո_՞_   ե_:   
S_g_r   t_k_u_m   y_k_   
Սիգար ծխու՞մ եք:
Sigar tskhu՞m yek’
Ս____   ծ_____   ե__   
S____   t______   y___   
Սիգար ծխու՞մ եք:
Sigar tskhu՞m yek’
_____   ______   ___   
_____   _______   ____   
Սիգար ծխու՞մ եք:
Sigar tskhu՞m yek’
  Fumaţi ţigarete?
Ծ_ա_ո_   ծ_ո_՞_   ե_:   
T_k_a_h_t   t_k_u_m   y_k_   
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
Tskhakhot tskhu՞m yek’
Ծ_____   ծ_____   ե__   
T________   t______   y___   
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
Tskhakhot tskhu՞m yek’
______   ______   ___   
_________   _______   ____   
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
Tskhakhot tskhu՞m yek’
  Fumaţi pipă?
Ծ_ա_ո_   ծ_ո_՞_   ե_:   
T_k_a_h_t   t_k_u_m   y_k_   
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
Tskhakhot tskhu՞m yek’
Ծ_____   ծ_____   ե__   
T________   t______   y___   
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
Tskhakhot tskhu՞m yek’
______   ______   ___   
_________   _______   ____   
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
Tskhakhot tskhu՞m yek’
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Limbile indigenilor din America

În America se vorbesc diferite limbi. Engleza este limba principală a Americii de Nord. În America de Sud, predomină spaniola şi portugheza. Toate aceste limbi au venit din Europa în America. Înainte de colonizare, se vorbeau alte limbi. Aceste limbi sunt cunoscute sub numele de limbile indigene ale Americii. Până astăzi, ele nu au fost cu adevărat studiate. Diversitatea acestor limbi este enormă. Estimăm că există aproape 60 de familii de limbi. America de Sud poate numara în jur de 150. În plus, mai există multe limbi izolate. Toate aceste limbi sunt foarte diferite unele de altele. Ele au foarte puţine structuri comune. De aceea este greu să clasificăm limbile. Faptul că sunt atât de diferite unele de altele se explică prin istoria Americii. America a fost populată în mai multe etape. Primii oamenii au venit în America acum 10000 de ani. Fiecare popor şi-a adus limba sa şi conţinutul său. Limbile indigene se aseamănă mult cu limbile asiatice. Situaţia limbilor vechi ale Americii nu e la fel peste tot. În sudul Americii, mai sunt încă vii multe limbi indiene. Limbi ca guarani sau quechua au milioane de locuitori activi. În schimb, în America de Nord practic au dispărut multe limbi. Cultura indienilor din America de Nord a fost mult timp asuprită. Astfel, limbile lor s-au pierdut. Dar, interesul pentru ele a crescut în ultimii ani. Există multe programe pentru a educa şi proteja aceste limbi. Ele chiar pot avea un viitor.

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
74 [şaptezeci şi patru]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
a „cere” ceva
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)