goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > suomi > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

95 [nouăzeci şi cinci]

Conjuncţii 2

 

95 [yhdeksänkymmentäviisi]@95 [nouăzeci şi cinci]
95 [yhdeksänkymmentäviisi]

Konjunktioita 2

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
De când nu mai lucrează?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
De la nunta ei?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Da, nu mai lucrează de când s-a căsătorit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
De când s-a căsătorit, nu mai lucrează.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
De când se cunosc, sunt fericiţi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
De când au copii, ies rar în oraş.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Când vorbeşte la telefon?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
În timpul drumului?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Da, în timp ce conduce.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vorbeşte la telefon în timp ce conduce.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Se uită la televizor în timp ce calcă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ascultă muzică în timp ce-şi face lecţiile.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu văd nimic dacă nu am ochelari.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu înţeleg nimic dacă muzica este aşa tare.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu miros nimic dacă sunt răcit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Luăm un taxi dacă plouă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Călătorim în jurul lumii dacă câştigăm la loto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Începem să mâncăm dacă nu vine în curând.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  De când nu mai lucrează?
M_s_ä   l_h_i_n   h_n   e_   t_e   e_ä_   t_i_ä_   
   
Mistä lähtien hän ei tee enää töitä?
M____   l______   h__   e_   t__   e___   t_____   
   
Mistä lähtien hän ei tee enää töitä?
_____   _______   ___   __   ___   ____   ______   
   
Mistä lähtien hän ei tee enää töitä?
  De la nunta ei?
N_i_i_i_n_e_o_t_n_e   l_h_i_n_   
   
Naimisiinmenostanne lähtien?
N__________________   l_______   
   
Naimisiinmenostanne lähtien?
___________________   ________   
   
Naimisiinmenostanne lähtien?
  Da, nu mai lucrează de când s-a căsătorit.
K_l_ä_   h_n   e_   e_ä_   t_e   t_i_ä   s_i_ä   l_h_i_n_   k_n   h_n   m_n_   n_i_i_i_n_   
   
Kyllä, hän ei enää tee töitä siitä lähtien, kun hän meni naimisiin.
K_____   h__   e_   e___   t__   t____   s____   l_______   k__   h__   m___   n_________   
   
Kyllä, hän ei enää tee töitä siitä lähtien, kun hän meni naimisiin.
______   ___   __   ____   ___   _____   _____   ________   ___   ___   ____   __________   
   
Kyllä, hän ei enää tee töitä siitä lähtien, kun hän meni naimisiin.
 
 
 
 
  De când s-a căsătorit, nu mai lucrează.
S_n   j_l_e_n_   k_n   h_n   m_n_   n_i_i_i_n_   h_n   e_   o_e   e_ä_   t_h_y_   t_i_ä_   
   
Sen jälkeen, kun hän meni naimisiin, hän ei ole enää tehnyt töitä.
S__   j_______   k__   h__   m___   n_________   h__   e_   o__   e___   t_____   t_____   
   
Sen jälkeen, kun hän meni naimisiin, hän ei ole enää tehnyt töitä.
___   ________   ___   ___   ____   __________   ___   __   ___   ____   ______   ______   
   
Sen jälkeen, kun hän meni naimisiin, hän ei ole enää tehnyt töitä.
  De când se cunosc, sunt fericiţi.
S_i_ä   l_h_i_n_   k_n   h_   t_n_e_a_   t_i_e_s_,   h_   o_a_   o_n_l_i_i_.   
   
Siitä lähtien, kun he tuntevat toisensa, he ovat onnellisia.
S____   l_______   k__   h_   t_______   t________   h_   o___   o__________   
   
Siitä lähtien, kun he tuntevat toisensa, he ovat onnellisia.
_____   ________   ___   __   ________   _________   __   ____   ___________   
   
Siitä lähtien, kun he tuntevat toisensa, he ovat onnellisia.
  De când au copii, ies rar în oraş.
S_i_ä   l_h_i_n_   k_n   h_i_l_   o_   l_p_i_,   h_   k_y_ä_   h_r_o_n   u_k_n_.   
   
Siitä lähtien, kun heillä on lapsia, he käyvät harvoin ulkona.
S____   l_______   k__   h_____   o_   l______   h_   k_____   h______   u______   
   
Siitä lähtien, kun heillä on lapsia, he käyvät harvoin ulkona.
_____   ________   ___   ______   __   _______   __   ______   _______   _______   
   
Siitä lähtien, kun heillä on lapsia, he käyvät harvoin ulkona.
 
 
 
 
  Când vorbeşte la telefon?
M_l_o_n   h_n   p_h_u   p_h_l_m_s_a_   
   
Milloin hän puhuu puhelimessa?
M______   h__   p____   p___________   
   
Milloin hän puhuu puhelimessa?
_______   ___   _____   ____________   
   
Milloin hän puhuu puhelimessa?
  În timpul drumului?
M_t_a_   a_k_n_k_?   
   
Matkan aikanako?
M_____   a________   
   
Matkan aikanako?
______   _________   
   
Matkan aikanako?
  Da, în timp ce conduce.
K_l_ä_   a_t_a   a_a_s_a_n_   
   
Kyllä, autoa ajaessaan.
K_____   a____   a_________   
   
Kyllä, autoa ajaessaan.
______   _____   __________   
   
Kyllä, autoa ajaessaan.
 
 
 
 
  Vorbeşte la telefon în timp ce conduce.
H_n   p_h_u   p_h_l_m_s_a   a_t_a   a_a_s_a_n_   
   
Hän puhuu puhelimessa autoa ajaessaan.
H__   p____   p__________   a____   a_________   
   
Hän puhuu puhelimessa autoa ajaessaan.
___   _____   ___________   _____   __________   
   
Hän puhuu puhelimessa autoa ajaessaan.
  Se uită la televizor în timp ce calcă.
H_n   k_t_o_   t_l_v_s_o_a   s_l_t_ä_s_ä_n_   
   
Hän katsoo televisiota silittäessään.
H__   k_____   t__________   s_____________   
   
Hän katsoo televisiota silittäessään.
___   ______   ___________   ______________   
   
Hän katsoo televisiota silittäessään.
  Ascultă muzică în timp ce-şi face lecţiile.
H_n   k_u_t_l_e   m_s_i_k_a   t_h_e_s_ä_   t_h_ä_i_ä_.   
   
Hän kuuntelee musiikkia tehdessään tehtäviään.
H__   k________   m________   t_________   t__________   
   
Hän kuuntelee musiikkia tehdessään tehtäviään.
___   _________   _________   __________   ___________   
   
Hän kuuntelee musiikkia tehdessään tehtäviään.
 
 
 
 
  Nu văd nimic dacă nu am ochelari.
E_   n_e   m_t_ä_,   j_s   m_n_l_a   e_   o_e   s_l_ä_a_e_a_   
   
En näe mitään, jos minulla ei ole silmälaseja.
E_   n__   m______   j__   m______   e_   o__   s___________   
   
En näe mitään, jos minulla ei ole silmälaseja.
__   ___   _______   ___   _______   __   ___   ____________   
   
En näe mitään, jos minulla ei ole silmälaseja.
  Nu înţeleg nimic dacă muzica este aşa tare.
E_   y_m_r_ä   m_t_ä_,   j_s   m_s_i_k_   o_   n_i_   k_v_l_a_   
   
En ymmärrä mitään, jos musiikki on niin kovalla.
E_   y______   m______   j__   m_______   o_   n___   k_______   
   
En ymmärrä mitään, jos musiikki on niin kovalla.
__   _______   _______   ___   ________   __   ____   ________   
   
En ymmärrä mitään, jos musiikki on niin kovalla.
  Nu miros nimic dacă sunt răcit.
E_   h_i_t_   m_t_ä_,   j_s   m_n_l_a   o_   n_h_.   
   
En haista mitään, jos minulla on nuha.
E_   h_____   m______   j__   m______   o_   n____   
   
En haista mitään, jos minulla on nuha.
__   ______   _______   ___   _______   __   _____   
   
En haista mitään, jos minulla on nuha.
 
 
 
 
  Luăm un taxi dacă plouă.
O_a_m_   t_k_i_,   j_s   s_t_a_   
   
Otamme taksin, jos sataa.
O_____   t______   j__   s_____   
   
Otamme taksin, jos sataa.
______   _______   ___   ______   
   
Otamme taksin, jos sataa.
  Călătorim în jurul lumii dacă câştigăm la loto.
M_t_u_t_m_e   m_a_l_a_   y_p_r_,   j_s   v_i_a_m_   l_t_s_a_   
   
Matkustamme maailman ympäri, jos voitamme lotossa.
M__________   m_______   y______   j__   v_______   l_______   
   
Matkustamme maailman ympäri, jos voitamme lotossa.
___________   ________   _______   ___   ________   ________   
   
Matkustamme maailman ympäri, jos voitamme lotossa.
  Începem să mâncăm dacă nu vine în curând.
A_o_t_m_e   s_ö_ä_n_   e_l_i   h_n   t_l_   p_a_.   
   
Aloitamme syömään, ellei hän tule pian.
A________   s_______   e____   h__   t___   p____   
   
Aloitamme syömään, ellei hän tule pian.
_________   ________   _____   ___   ____   _____   
   
Aloitamme syömään, ellei hän tule pian.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Tinerii şi persoanele în vârstă nu învaţă în acelaşi fel

Copiii învaţă limbile relativ repede. În general, acest lucru durează mai mult la adulţi. Dar copiii nu învaţă mai bine decât adulţii. Ei doar învaţă altfel. În procesul de învăţare, creierul trebuie să lucreze foarte eficient. Trebuie să înveţe mai multe lucruri în paralel. Când învăţăm o limbă, nu este suficient doar să reflectăm asupra ei. Trebuie să învăţăm să pronunţăm şi cuvintele noi. Pentru asta, organele vorbirii trebuie să înveţe mişcări noi. Creierul trebuie să înveţe să reacţioneze în situaţii noi. Este o provocare să comunici într-o limbă străină. Dar adulţii învaţă limbile diferit, în funcţie de vârstă. La 20 sau 30 de ani mai avem încă obiceiul de a învăţa. Şcoala sau studiul nu sunt atât de îndepărtate. Creierul încă mai este antrenat. De aceea poate învăţa limbi străine la un nivel înalt. Persoanele care au 40 sau 50 de ani au învăţat deja multe lucruri. Creierul lor profită de acestă experienţă. Poate combina conţinuturi noi cu vechi cunoştinţe. La această vârsta, el învaţă mai bine lucrurile cu care este deja familiarizat. De exemplu, sunt limbi care se aseamănă cu altele învăţate mai devreme în viaţă. În general, la 60 sau 70 de ani, persoanele au mai mult timp. Ele se pot antrena mai des. Acest lucru est foarte important pentru limbi. Vârstnicii, de exemplu, învaţă mai uşor scrierile străine. Dar putem învăţa la orice vârstă cu succes. Chiar şi la pubertate, creierul poate crea noi celule nervoase. Şi o face din propria iniţiativă...

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
95 [nouăzeci şi cinci]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Conjuncţii 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)