goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > suomi > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

28 [douăzeci şi opt]

În hotel – reclamaţii

 

28 [kaksikymmentäkahdeksan]@28 [douăzeci şi opt]
28 [kaksikymmentäkahdeksan]

Hotellissa – valitukset

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Duşul nu funcţionează.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu este apă caldă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Se poate repara?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu există telefon în cameră.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu există televizor în cameră.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Camera nu are balcon.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Camera este prea zgomotoasă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Camera este prea mică.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Camera este prea întunecată.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu funcţionează căldura.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu funcţionează aerul condiţionat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Televizorul este stricat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Asta nu îmi place.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este prea scump.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Aveţi şi ceva mai ieftin?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este pe aici prin apropiere un hotel pentru tineri?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este pe aici prin apropiere o pensiune?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este pe aici prin apropiere un restaurant?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Duşul nu funcţionează.
S_i_k_   e_   t_i_i_   
   
Suihku ei toimi.
S_____   e_   t_____   
   
Suihku ei toimi.
______   __   ______   
   
Suihku ei toimi.
  Nu este apă caldă.
E_   t_l_   l_m_i_t_   v_t_ä_   
   
Ei tule lämmintä vettä.
E_   t___   l_______   v_____   
   
Ei tule lämmintä vettä.
__   ____   ________   ______   
   
Ei tule lämmintä vettä.
  Se poate repara?
P_s_y_t_k_   k_r_a_t_a_a_n   t_m_n_   
   
Pystyttekö korjauttamaan tämän?
P_________   k____________   t_____   
   
Pystyttekö korjauttamaan tämän?
__________   _____________   ______   
   
Pystyttekö korjauttamaan tämän?
 
 
 
 
  Nu există telefon în cameră.
H_o_e_s_a   e_   o_e   p_h_l_n_a_   
   
Huoneessa ei ole puhelinta.
H________   e_   o__   p_________   
   
Huoneessa ei ole puhelinta.
_________   __   ___   __________   
   
Huoneessa ei ole puhelinta.
  Nu există televizor în cameră.
H_o_e_s_a   e_   o_e   t_l_v_s_o_a_   
   
Huoneessa ei ole televisiota.
H________   e_   o__   t___________   
   
Huoneessa ei ole televisiota.
_________   __   ___   ____________   
   
Huoneessa ei ole televisiota.
  Camera nu are balcon.
H_o_e_s_a   e_   o_e   p_r_e_e_t_.   
   
Huoneessa ei ole parveketta.
H________   e_   o__   p__________   
   
Huoneessa ei ole parveketta.
_________   __   ___   ___________   
   
Huoneessa ei ole parveketta.
 
 
 
 
  Camera este prea zgomotoasă.
H_o_e   o_   l_i_n   k_v_ä_n_n_n_   
   
Huone on liian kovaääninen.
H____   o_   l____   k___________   
   
Huone on liian kovaääninen.
_____   __   _____   ____________   
   
Huone on liian kovaääninen.
  Camera este prea mică.
H_o_e   o_   l_i_n   p_e_i_   
   
Huone on liian pieni.
H____   o_   l____   p_____   
   
Huone on liian pieni.
_____   __   _____   ______   
   
Huone on liian pieni.
  Camera este prea întunecată.
H_o_e   o_   l_i_n   p_m_ä_   
   
Huone on liian pimeä.
H____   o_   l____   p_____   
   
Huone on liian pimeä.
_____   __   _____   ______   
   
Huone on liian pimeä.
 
 
 
 
  Nu funcţionează căldura.
L_m_i_y_   e_   t_i_i_   
   
Lämmitys ei toimi.
L_______   e_   t_____   
   
Lämmitys ei toimi.
________   __   ______   
   
Lämmitys ei toimi.
  Nu funcţionează aerul condiţionat.
I_m_s_o_n_i   e_   t_i_i_   
   
Ilmastointi ei toimi.
I__________   e_   t_____   
   
Ilmastointi ei toimi.
___________   __   ______   
   
Ilmastointi ei toimi.
  Televizorul este stricat.
T_l_v_s_o   o_   e_ä_u_n_s_a_   
   
Televisio on epäkunnossa.
T________   o_   e___________   
   
Televisio on epäkunnossa.
_________   __   ____________   
   
Televisio on epäkunnossa.
 
 
 
 
  Asta nu îmi place.
E_   p_d_   t_s_ä_   
   
En pidä tästä.
E_   p___   t_____   
   
En pidä tästä.
__   ____   ______   
   
En pidä tästä.
  Este prea scump.
T_m_   o_   m_n_l_e   l_i_n   k_l_i_.   
   
Tämä on minulle liian kallis.
T___   o_   m______   l____   k______   
   
Tämä on minulle liian kallis.
____   __   _______   _____   _______   
   
Tämä on minulle liian kallis.
  Aveţi şi ceva mai ieftin?
O_k_   t_i_l_   m_t_ä_   h_l_e_p_a_   
   
Onko teillä mitään halvempaa?
O___   t_____   m_____   h_________   
   
Onko teillä mitään halvempaa?
____   ______   ______   __________   
   
Onko teillä mitään halvempaa?
 
 
 
 
  Este pe aici prin apropiere un hotel pentru tineri?
O_k_   t_s_ä   l_h_l_ä   r_t_e_l_m_j_a_   
   
Onko tässä lähellä retkeilymajaa?
O___   t____   l______   r_____________   
   
Onko tässä lähellä retkeilymajaa?
____   _____   _______   ______________   
   
Onko tässä lähellä retkeilymajaa?
  Este pe aici prin apropiere o pensiune?
O_k_   t_s_ä   l_h_l_ä   m_t_a_o_i_?   
   
Onko tässä lähellä matkakotia?
O___   t____   l______   m__________   
   
Onko tässä lähellä matkakotia?
____   _____   _______   ___________   
   
Onko tässä lähellä matkakotia?
  Este pe aici prin apropiere un restaurant?
O_k_   t_s_ä   l_h_l_ä   r_v_n_o_a_?   
   
Onko tässä lähellä ravintolaa?
O___   t____   l______   r__________   
   
Onko tässä lähellä ravintolaa?
____   _____   _______   ___________   
   
Onko tässä lähellä ravintolaa?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Limbă şi publicitate

Publicitatea reprezintă o formă particulată de comunicare. Ea vrea să stabilească contactul între producători şi clienţi. Ca orice mijloc de comunicare, ea are o lungă istorie. Încă din Antichitate, exista publicitate pentru oamenii politici şi pentru taverne. Limbajul publicitar foloseşte elemente specifice retoricii. Pentru că acesta are un scop, este aşadar o comunicare planificată. Şi vizează atragerea atenţiei noastre, suscitarea interesului. Dar mai întâi de toate, vizează să stârnească dorinţa de a obţine şi de a cumpăra produsul. Iată de ce limbajul publicitar este foarte simplu, în majoritatea cazurilor. Sunt folosite doar câteva cuvinte şi sloganuri simple. Astfel, în memoria noastră trebuie să se imprime uşor conţinutul mesajului. Anumite tipuri de cuvinte, cum sunt adjectivele sau superlativele, sunt foarte frecvente. Ele descriu produsul într-o manieră avantajoasă. Limbajul publicitar este, de cele mai multe ori, pozitiv. Ceea ce este interesant este faptul că acest limbaj este întotdeauna influenţat de cultură. Adică, limbajul publicitar ne spune foarte multe despre societatăţi. În numeroase ţări, cuvinte precum ‘frumuseţe’ şi ‘tinereţe’ sunt dominante. Cuvintele ‘viitor’ şi ‘siguranţă’ sunt şi ele foarte frecvente. Engleza este populară mai ales în societăţile occidentale. Engleza are o imagine modernă şi occidentală. De aceea, se potriveşte bine produselor tehnice. Termenii proveniţi din limbile romanice reprezintă plăcerea şi pasiunea. Sunt folosiţi în mod voluntar pentru alimente şi cosmetice. Folosirea dialectului serveşte la sublinierea valorilor, cum sunt pământul natal şi tradiţia. Numele produselor sunt adesea neologisme, cuvinte nou inventate. De cele mai multe ori, ele nu au o semnificaţie, ci doar o sonoritate agreabilă. Dar anumite nume de produse pot face carieră! Numele unui aspirator a devenit chiar verb: to hoover !

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
28 [douăzeci şi opt]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
În hotel – reclamaţii
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)