goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português BR > bahasa Indonesia > Índice
Eu falo…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3 Sobre o livro

68 [sessenta e oito]

grande – pequeno

 

68 [enam puluh delapan]@68 [sessenta e oito]
68 [enam puluh delapan]

besar – kecil

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
grande e pequeno
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O elefante é grande.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O rato é pequeno.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
escuro e claro
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
A noite é escura.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O dia é claro.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
velho e jovem
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O nosso avô é muito velho.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Há 70 anos ele ainda era jovem.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
bonito e feio
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
A borboleta é bonita.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
A aranha é feia.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
gordo e magro
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Uma mulher com 100 quilos é gorda.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Um homem com 50 quilos é magro.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
caro e barato
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O carro é caro.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O jornal é barato.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  grande e pequeno
b_s_r   d_n   k_c_l   
   
besar dan kecil
b____   d__   k____   
   
besar dan kecil
_____   ___   _____   
   
besar dan kecil
  O elefante é grande.
G_j_h   i_u   b_s_r_   
   
Gajah itu besar.
G____   i__   b_____   
   
Gajah itu besar.
_____   ___   ______   
   
Gajah itu besar.
  O rato é pequeno.
T_k_s   i_u   k_c_l_   
   
Tikus itu kecil.
T____   i__   k_____   
   
Tikus itu kecil.
_____   ___   ______   
   
Tikus itu kecil.
 
 
 
 
  escuro e claro
g_l_p   d_n   t_r_n_   
   
gelap dan terang
g____   d__   t_____   
   
gelap dan terang
_____   ___   ______   
   
gelap dan terang
  A noite é escura.
M_l_m   i_u   g_l_p_   
   
Malam itu gelap.
M____   i__   g_____   
   
Malam itu gelap.
_____   ___   ______   
   
Malam itu gelap.
  O dia é claro.
S_a_g   i_u   t_r_n_.   
   
Siang itu terang.
S____   i__   t______   
   
Siang itu terang.
_____   ___   _______   
   
Siang itu terang.
 
 
 
 
  velho e jovem
t_a   d_n   m_d_   
   
tua dan muda
t__   d__   m___   
   
tua dan muda
___   ___   ____   
   
tua dan muda
  O nosso avô é muito velho.
K_k_k   k_m_   s_n_a_   t_a_   
   
Kakek kami sangat tua.
K____   k___   s_____   t___   
   
Kakek kami sangat tua.
_____   ____   ______   ____   
   
Kakek kami sangat tua.
  Há 70 anos ele ainda era jovem.
7_   t_h_n   y_n_   l_l_   i_   m_s_h   m_d_.   
   
70 tahun yang lalu ia masih muda.
7_   t____   y___   l___   i_   m____   m____   
   
70 tahun yang lalu ia masih muda.
__   _____   ____   ____   __   _____   _____   
   
70 tahun yang lalu ia masih muda.
 
 
 
 
  bonito e feio
c_n_i_   d_n   j_l_k   
   
cantik dan jelek
c_____   d__   j____   
   
cantik dan jelek
______   ___   _____   
   
cantik dan jelek
  A borboleta é bonita.
K_p_-_u_u   i_u   c_n_i_.   
   
Kupu-kupu itu cantik.
K________   i__   c______   
   
Kupu-kupu itu cantik.
_________   ___   _______   
   
Kupu-kupu itu cantik.
  A aranha é feia.
L_b_-_a_a   i_u   j_l_k_   
   
Laba-laba itu jelek.
L________   i__   j_____   
   
Laba-laba itu jelek.
_________   ___   ______   
   
Laba-laba itu jelek.
 
 
 
 
  gordo e magro
g_m_k   d_n   k_r_s   
   
gemuk dan kurus
g____   d__   k____   
   
gemuk dan kurus
_____   ___   _____   
   
gemuk dan kurus
  Uma mulher com 100 quilos é gorda.
S_o_a_g   w_n_t_   s_b_r_t   1_0   k_l_   i_u   g_m_k_   
   
Seorang wanita seberat 100 kilo itu gemuk.
S______   w_____   s______   1__   k___   i__   g_____   
   
Seorang wanita seberat 100 kilo itu gemuk.
_______   ______   _______   ___   ____   ___   ______   
   
Seorang wanita seberat 100 kilo itu gemuk.
  Um homem com 50 quilos é magro.
S_o_a_g   p_i_   s_b_r_t   5_   k_l_   i_u   k_r_s_   
   
Seorang pria seberat 50 kilo itu kurus.
S______   p___   s______   5_   k___   i__   k_____   
   
Seorang pria seberat 50 kilo itu kurus.
_______   ____   _______   __   ____   ___   ______   
   
Seorang pria seberat 50 kilo itu kurus.
 
 
 
 
  caro e barato
m_h_l   d_n   m_r_h   
   
mahal dan murah
m____   d__   m____   
   
mahal dan murah
_____   ___   _____   
   
mahal dan murah
  O carro é caro.
M_b_l   i_u   m_h_l_   
   
Mobil itu mahal.
M____   i__   m_____   
   
Mobil itu mahal.
_____   ___   ______   
   
Mobil itu mahal.
  O jornal é barato.
K_r_n   i_u   m_r_h_   
   
Koran itu murah.
K____   i__   m_____   
   
Koran itu murah.
_____   ___   ______   
   
Koran itu murah.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Duas línguas= dois centros linguísticos

O nosso cérebro não fica indiferente quando aprendemos uma língua. Pois tem vários arquivos para línguas diferentes. Nem todas as línguas que aprendemos são armazenadas em conjunto. As línguas que aprendemos quando somos adultos têm o seu próprio arquivo. Ou seja, o cérebro processa as novas regras em outra área. Não se armazenam na mesma área da língua materna. Por outro lado, as pessoas que crescem com duas línguas utilizam apenas uma única região. Foi esta a conclusão à qual chegaram numerosos estudos. Neurolinguistas fizeram várias experiências com vários indivíduos. Estes indivíduos falavam fluentemente duas línguas. Metade do grupo tinha crescido com as duas línguas. Por outro lado, a outra metade tinha aprendido a segunda língua apenas mais tarde. Através de testes linguísticos, os pesquisadores conseguiram medir os níveis da atividade cerebral. E, assim, identificaram quais eram as regiões do cérebro ativadas durante os testes. E assim, constataram que os aprendizes ‘tardios’ possuíam dois centros linguísticos! Na verdade, os pesquisadores já suspeitavam disso. As pessoas com uma lesão cerebral revelaram diversos sintomas. Por isso, uma lesão do cérebro pode originar vários problemas com a linguagem. Os afetados pronunciavam e entendiam mal as palavras. No caso dos bilíngues, os sintomas demonstrados eram bastante particulares. Os seus problemas linguísticos nem sempre afetavam as duas línguas. A lesão de uma das regiões do cérebro não impede o funcionamento da outra. Por conseguinte, os pacientes falavam uma língua melhor do que a outra. E, do mesmo modo, a reaprendizagem das duas línguas ocorre de um modo diferente. Isto prova que as duas línguas não se encontram armazenadas na mesma região. Como não foram adquiridas ao mesmo tempo, pertencem a duas áreas cerebrais diferentes. Ainda se desconhece, por enquanto, o modo como o nosso cérebro gerencia as várias línguas. Todavia, as novas descobertas poderiam implicar em novas estratégias de aprendizagem...

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
68 [sessenta e oito]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
grande – pequeno
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)