goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português BR > العربية > Índice
Eu falo…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3 Sobre o livro

16 [dezesseis ]

Estações do ano e tempo

 

‫16 [ستة عشر]‬@16 [dezesseis ]
‫16 [ستة عشر]‬

16 [stat eashr]
‫فصول السنة والطقس‬

fsul alsanat waltuqsa

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
Estas são as estações do ano:
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
A primavera, o verão,
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
o outono, o inverno.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O verão é quente.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
No verão faz sol.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
No verão gostamos de passear.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O inverno é frio.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
No inverno neva ou chove.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
No inverno gostamos de ficar em casa.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Está frio.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Está chovendo.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Está ventando.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Está calor.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Está sol.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Está bom tempo.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Como está o tempo hoje?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Hoje está frio.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Hoje está calor.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  Estas são as estações do ano:
‫_ذ_   ه_   ف_و_   ا_س_ة_‬   
h_h_h   h_a   f_s_l   a_s_n_:   
‫هذه هى فصول السنة:‬
hdhih haa fusul alsunt:
‫___   ه_   ف___   ا______   
h____   h__   f____   a______   
‫هذه هى فصول السنة:‬
hdhih haa fusul alsunt:
____   __   ____   _______   
_____   ___   _____   _______   
‫هذه هى فصول السنة:‬
hdhih haa fusul alsunt:
  A primavera, o verão,
‫_ل_ب_ع_   ا_ص_ف_‬   
a_r_b_e_   a_s_y_a_   
‫الربيع، الصيف،‬
alrabie, alsiyfa,
‫_______   ا______   
a_______   a_______   
‫الربيع، الصيف،‬
alrabie, alsiyfa,
________   _______   
________   ________   
‫الربيع، الصيف،‬
alrabie, alsiyfa,
  o outono, o inverno.
‫_ل_ر_ف_   و_ل_ت_ء_‬   
a_k_a_i_f_,   w_l_h_t_'_.   
‫الخريف، والشتاء.‬
alkhariufu, walshata'a.
‫_______   و________   
a__________   w__________   
‫الخريف، والشتاء.‬
alkhariufu, walshata'a.
________   _________   
___________   ___________   
‫الخريف، والشتاء.‬
alkhariufu, walshata'a.
 
 
 
 
  O verão é quente.
‫_ل_ي_   ح_ر_‬   
a_s_f   h_r_   
‫الصيف حار.‬
alsif har.
‫_____   ح____   
a____   h___   
‫الصيف حار.‬
alsif har.
______   _____   
_____   ____   
‫الصيف حار.‬
alsif har.
  No verão faz sol.
‫_ي   ا_ص_ف   ت_ط_   ا_ش_س_‬   
f_   a_s_y_   t_s_i_   a_s_a_s_.   
‫في الصيف تسطع الشمس.‬
fi alsayf tastie alshamsa.
‫__   ا____   ت___   ا______   
f_   a_____   t_____   a________   
‫في الصيف تسطع الشمس.‬
fi alsayf tastie alshamsa.
___   _____   ____   _______   
__   ______   ______   _________   
‫في الصيف تسطع الشمس.‬
fi alsayf tastie alshamsa.
  No verão gostamos de passear.
‫_ي   ا_ص_ف   ن_ب   أ_   ن_ن_ه_‬   
f_   a_s_y_   n_h_b_   '_n_   n_t_n_a_a_   
‫في الصيف نحب أن نتنزه.‬
fi alsayf nuhibu 'ana natanzaha.
‫__   ا____   ن__   أ_   ن______   
f_   a_____   n_____   '___   n_________   
‫في الصيف نحب أن نتنزه.‬
fi alsayf nuhibu 'ana natanzaha.
___   _____   ___   __   _______   
__   ______   ______   ____   __________   
‫في الصيف نحب أن نتنزه.‬
fi alsayf nuhibu 'ana natanzaha.
 
 
 
 
  O inverno é frio.
‫_ل_ت_ء   ب_ر_._   
a_s_i_a_   b_r_a_   
‫الشتاء بارد.‬
alshita' barda.
‫______   ب_____   
a_______   b_____   
‫الشتاء بارد.‬
alshita' barda.
_______   ______   
________   ______   
‫الشتاء بارد.‬
alshita' barda.
  No inverno neva ou chove.
‫_ي   ا_ش_ا_   ت_ل_   أ_   ت_ط_‬   
f_   a_s_i_a_   t_t_l_j   '_w   t_t_   
‫في الشتاء تثلج أو تمطر‬
fy alshita' tathlij 'aw tmtr
‫__   ا_____   ت___   أ_   ت____   
f_   a_______   t______   '__   t___   
‫في الشتاء تثلج أو تمطر‬
fy alshita' tathlij 'aw tmtr
___   ______   ____   __   _____   
__   ________   _______   ___   ____   
‫في الشتاء تثلج أو تمطر‬
fy alshita' tathlij 'aw tmtr
  No inverno gostamos de ficar em casa.
‫_ي   ا_ش_ا_   ن_ض_   ا_ب_ا_   ف_   ا_ب_ت_‬   
f_   a_s_i_a_   n_f_d_l   a_b_q_'   f_   a_b_y_.   
‫في الشتاء نفضل البقاء في البيت.‬
fi alshita' nufadil albaqa' fi albayt.
‫__   ا_____   ن___   ا_____   ف_   ا______   
f_   a_______   n______   a______   f_   a______   
‫في الشتاء نفضل البقاء في البيت.‬
fi alshita' nufadil albaqa' fi albayt.
___   ______   ____   ______   __   _______   
__   ________   _______   _______   __   _______   
‫في الشتاء نفضل البقاء في البيت.‬
fi alshita' nufadil albaqa' fi albayt.
 
 
 
 
  Está frio.
‫_ل_و   ب_ر_._   
a_i_u   b_r_a_   
‫الجو بارد.‬
aliju barda.
‫____   ب_____   
a____   b_____   
‫الجو بارد.‬
aliju barda.
_____   ______   
_____   ______   
‫الجو بارد.‬
aliju barda.
  Está chovendo.
‫_ن_ا   ت_ط_._   
'_i_a_a   t_m_a_.   
‫إنها تمطر.‬
'iinaha tamtar.
‫____   ت_____   
'______   t______   
‫إنها تمطر.‬
'iinaha tamtar.
_____   ______   
_______   _______   
‫إنها تمطر.‬
'iinaha tamtar.
  Está ventando.
‫_ل_و   ع_ص_._   
a_j_w   e_s_f_.   
‫الجو عاصف.‬
aljaw easifa.
‫____   ع_____   
a____   e______   
‫الجو عاصف.‬
aljaw easifa.
_____   ______   
_____   _______   
‫الجو عاصف.‬
aljaw easifa.
 
 
 
 
  Está calor.
‫_ل_و   د_ف_._   
a_i_w   d_f_a_   
‫الجو دافئ.‬
alijw dafia.
‫____   د_____   
a____   d_____   
‫الجو دافئ.‬
alijw dafia.
_____   ______   
_____   ______   
‫الجو دافئ.‬
alijw dafia.
  Está sol.
‫_ل_و   م_ش_س_‬   
a_i_u   m_s_m_.   
‫الجو مُشمس.‬
aliju mushms.
‫____   م______   
a____   m______   
‫الجو مُشمس.‬
aliju mushms.
_____   _______   
_____   _______   
‫الجو مُشمس.‬
aliju mushms.
  Está bom tempo.
‫_ل_و   ص_ف_._   
a_j_w   s_f_n_   
‫الجو صافٍ.‬
aljaw safin.
‫____   ص_____   
a____   s_____   
‫الجو صافٍ.‬
aljaw safin.
_____   ______   
_____   ______   
‫الجو صافٍ.‬
aljaw safin.
 
 
 
 
  Como está o tempo hoje?
‫_ي_   ا_ط_س   ا_ي_م_‬   
k_f   a_t_q_   a_y_w_a_   
‫كيف الطقس اليوم؟‬
kif altaqs alyawma?
‫___   ا____   ا______   
k__   a_____   a_______   
‫كيف الطقس اليوم؟‬
kif altaqs alyawma?
____   _____   _______   
___   ______   ________   
‫كيف الطقس اليوم؟‬
kif altaqs alyawma?
  Hoje está frio.
‫_ل_و_   ا_ج_   ب_ر_._   
a_i_w_   a_j_w   b_r_a_   
‫اليوم الجو بارد.‬
aliawm aljaw barda.
‫_____   ا___   ب_____   
a_____   a____   b_____   
‫اليوم الجو بارد.‬
aliawm aljaw barda.
______   ____   ______   
______   _____   ______   
‫اليوم الجو بارد.‬
aliawm aljaw barda.
  Hoje está calor.
‫_ل_و_   ا_ج_   د_ف_._   
a_i_w_   a_j_w_   d_f_.   
‫اليوم الجو دافئ.‬
aliawm aljawi dafy.
‫_____   ا___   د_____   
a_____   a_____   d____   
‫اليوم الجو دافئ.‬
aliawm aljawi dafy.
______   ____   ______   
______   ______   _____   
‫اليوم الجو دافئ.‬
aliawm aljawi dafy.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Aprendizagem precoce

As línguas estrangeiras são cada vez mais importantes nos nossos dias. O mesmo se aplica à nossa vida profissional. Por isso, o número de pessoas que aprendem línguas estrangeiras tem aumentado. Do mesmo modo, há muitos pais que desejam que os seus filhos aprendam novas línguas. E o melhor é logo nos primeiros anos. No mundo inteiro, já existem várias escolas primárias internacionais. Da mesma forma, as creches bilíngues têm-se tornado mais populares. Logo, começar uma aprendizagem precocemente apresenta as suas vantagens. Promove o desenvolvimento do nosso cérebro. No nosso cérebro, as estruturas linguísticas desenvolvem-se até ao 4.º ano da nossa vida. Estas redes neuronais facilitam a aprendizagem. Posteriormente, estas novas estruturas formam-se com mais dificuldade. Os jovens e os adultos aprendem novas línguas com mais dificuldade. É por esta razão que devemos estimular o desenvolvimento precoce do nosso cérebro. Resumindo: quanto mais cedo, melhor. Há, no entanto, pessoas que lançam críticas à aprendizagem precoce. Receiam que o multilinguismo possa ser um fardo para as suas crianças. Além disso, temem que elas não consigam aprender nenhuma língua corretamente. Porém, do ponto de vista científico estas dúvidas não apresentam fundamento. A maioria dos linguistas e dos neurolinguistas mantém-se otimista. Os seus estudos nesta área têm apresentado resultados positivos. A começar pelo fato de que as crianças se divertem bastante na aula de língua. E, quando estão aprendendo outras línguas, estão pensando ao mesmo tempo sobre a própria língua. Por este motivo, aprendem a conhecer a sua língua materna através das línguas estrangeiras. E este conhecimento linguístico ser-lhes-á útil na sua vida futura. Provavelmente será até melhor começarmos pela aprendizagem de línguas consideradas mais difíceis. Uma vez que o cérebro das crianças aprende rapidamente e de uma forma intuitiva. Para ele tanto faz se o que está armazenando é hello , ciao ou néih hóu !

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
16 [dezesseis ]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Estações do ano e tempo
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)