goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português PT > català > Índice
Eu falo…
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3

26 [vinte e seis]

Na natureza

 

26 [vint-i-sis]@26 [vinte e seis]
26 [vint-i-sis]

Al camp

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
Estás a ver ali a torre?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Estás a ver ali a montanha?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Estás a ver ali a aldeia?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Estás a ver ali o rio?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Estás a ver ali a ponte?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Estás a ver ali o lago?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu gosto daquele pássaro ali.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu gosto daquela árvore ali.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu gosto desta pedra aqui.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu gosto daquele parque ali.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu gosto daquele jardim ali.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu gosto desta flor aqui.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu acho isto bonito.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu acho isto interessante.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu acho isto maravilhoso.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu acho isto feio.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu acho isto aborrecido.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu acho isto horrível.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  Estás a ver ali a torre?
V_u_   a_l_   l_   t_r_e_   
   
Veus allà la torre?
V___   a___   l_   t_____   
   
Veus allà la torre?
____   ____   __   ______   
   
Veus allà la torre?
  Estás a ver ali a montanha?
V_u_   a_l_   l_   m_n_a_y_?   
   
Veus allà la muntanya?
V___   a___   l_   m________   
   
Veus allà la muntanya?
____   ____   __   _________   
   
Veus allà la muntanya?
  Estás a ver ali a aldeia?
V_u_   a_l_   e_   p_b_e_   
   
Veus allà el poble?
V___   a___   e_   p_____   
   
Veus allà el poble?
____   ____   __   ______   
   
Veus allà el poble?
 
 
 
 
  Estás a ver ali o rio?
V_u_   a_l_   e_   r_u_   
   
Veus allà el riu?
V___   a___   e_   r___   
   
Veus allà el riu?
____   ____   __   ____   
   
Veus allà el riu?
  Estás a ver ali a ponte?
V_u_   a_l_   e_   p_n_?   
   
Veus allà el pont?
V___   a___   e_   p____   
   
Veus allà el pont?
____   ____   __   _____   
   
Veus allà el pont?
  Estás a ver ali o lago?
V_u_   a_l_   e_   l_a_?   
   
Veus allà el llac?
V___   a___   e_   l____   
   
Veus allà el llac?
____   ____   __   _____   
   
Veus allà el llac?
 
 
 
 
  Eu gosto daquele pássaro ali.
M_a_r_d_   a_u_l_   o_e_l_   
   
M’agrada aquell ocell.
M_______   a_____   o_____   
   
M’agrada aquell ocell.
________   ______   ______   
   
M’agrada aquell ocell.
  Eu gosto daquela árvore ali.
M_a_r_d_   a_u_l_   a_b_e_   
   
M’agrada aquell arbre.
M_______   a_____   a_____   
   
M’agrada aquell arbre.
________   ______   ______   
   
M’agrada aquell arbre.
  Eu gosto desta pedra aqui.
M_a_r_d_   a_u_s_a   p_d_a_   
   
M’agrada aquesta pedra.
M_______   a______   p_____   
   
M’agrada aquesta pedra.
________   _______   ______   
   
M’agrada aquesta pedra.
 
 
 
 
  Eu gosto daquele parque ali.
M_a_r_d_   a_u_l_   p_r_.   
   
M’agrada aquell parc.
M_______   a_____   p____   
   
M’agrada aquell parc.
________   ______   _____   
   
M’agrada aquell parc.
  Eu gosto daquele jardim ali.
M_a_r_d_   a_u_l_   j_r_í_   
   
M’agrada aquell jardí.
M_______   a_____   j_____   
   
M’agrada aquell jardí.
________   ______   ______   
   
M’agrada aquell jardí.
  Eu gosto desta flor aqui.
M_a_r_d_   a_u_s_a   f_o_.   
   
M’agrada aquesta flor.
M_______   a______   f____   
   
M’agrada aquesta flor.
________   _______   _____   
   
M’agrada aquesta flor.
 
 
 
 
  Eu acho isto bonito.
H_   t_o_o   b_n_c_   
   
Ho trobo bonic.
H_   t____   b_____   
   
Ho trobo bonic.
__   _____   ______   
   
Ho trobo bonic.
  Eu acho isto interessante.
E_   s_m_l_   i_t_r_s_a_t_   
   
Em sembla interessant.
E_   s_____   i___________   
   
Em sembla interessant.
__   ______   ____________   
   
Em sembla interessant.
  Eu acho isto maravilhoso.
H_   t_o_o   m_r_v_l_ó_.   
   
Ho trobo meravellós.
H_   t____   m__________   
   
Ho trobo meravellós.
__   _____   ___________   
   
Ho trobo meravellós.
 
 
 
 
  Eu acho isto feio.
E_   s_m_l_   l_e_g_   
   
Em sembla lleig.
E_   s_____   l_____   
   
Em sembla lleig.
__   ______   ______   
   
Em sembla lleig.
  Eu acho isto aborrecido.
E_   s_m_l_   a_o_r_t_   
   
Em sembla avorrit.
E_   s_____   a_______   
   
Em sembla avorrit.
__   ______   ________   
   
Em sembla avorrit.
  Eu acho isto horrível.
E_   s_m_l_   h_r_i_l_.   
   
Em sembla horrible.
E_   s_____   h________   
   
Em sembla horrible.
__   ______   _________   
   
Em sembla horrible.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Línguas positivas, Línguas negativas

A maior parte das pessoas são otimistas ou pessimistas. O mesmo aplica-se às línguas! Os investigadores científicos interessam-se, cada vez mais, pelo estudo do vocabulário das línguas. Os resultados a que chegam podem ser, muitas vezes, surpreendentes. No inglês, por exemplo, existem mais palavras negativas do que positivas. Existe mais do dobro das palavras para expressarem as emoções negativas. Nas sociedades ocidentais, o vocabulário condiciona os falantes. Nestas sociedades, as pessoas queixam-se com frequência. Ao mesmo tempo que também criticam muitas coisas. De um modo geral, preferem usar antes um tom linguístico marcadamente negativo. Mas as palavras negativas podem ser interessantes por um outro motivo. É que elas contêm informações mais interessantes do que as expressões positivas. A razão deste fenómeno pode estar associada à nossa própria evolução. Reconhecer o perigo sempre foi importante para todos os seres vivos. Tinham que reagir aos riscos, de uma forma rápida. Além do facto de quererem avisar os outros acerca desses perigos. Para tal, era necessário transmitir informação com rapidez. Era preciso dizer o máximo possível com o menor número de palavras. Tirando isto, uma linguagem negativa não apresenta nenhum benefício. E Isto é fácil de se compreender. As pessoas que usam muitas palavras negativas não são certamente muito queridas. Além disso, a linguagem negativa afeta as nossas emoções. Em contrapartida, uma linguagem positiva pode ter efeitos positivos. As pessoas que encaram tudo de uma forma positiva têm mais sucesso na vida profissional. Desta maneira, devemos ser mais cautelosos ao usarmos a nossa língua. Porque nós podemos escolher as palavras que queremos utilizar. E através da nossa língua criamos também a nossa realidade. Então, já sabe: Fale de uma forma positiva!

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
26 [vinte e seis]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Na natureza
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)