Nauka języków obcych
previous page  up Spis treści  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   polski   >   urdu   >   Spis treści


23 [dwadzieścia trzy]

Nauka języków obcych

 


‫23 [تئیس]‬

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬

 

 
Gdzie nauczył się pan / nauczyła się pani hiszpańskiego?
‫آپ نے اسپینش کہاں سیکھی؟‬
aap ne Spenish kahan sikhi?
Zna pan / pani też portugalski?
‫کیا آپ کو پرتگیزی بھی آتی ہے؟‬
kya aap ko bhi aati hai?
Tak, znam też trochę włoski.
‫جی ہاں، میں تھوڑی بہت اٹالین بھی بولتا ہوں‬
jee haan, mein thori bohat italian bhi boltaa hon
 
 
 
 
Uważam, że mówi pan / pani bardzo dobrze.
‫مجھے لگتا ہے آپ بہت اچھی بولتے ہیں‬
mujhe lagta hai aap bohat achi boltay hain
Te języki są do siebie dość podobne.
‫یہ زبانیں ایک دوسرے سے ملتی جلتی ہیں‬
yeh zubanain aik dosray se millti jalti hain
Rozumiem ją / ich dobrze.
‫میں ان کو اچھی طرح سمجھ لیتا ہوں‬
mein achi terhan samajh laita hon
 
 
 
 
Ale mówienie i pisanie jest trudne.
‫لیکن بولنا اور لکھنا مشکل ہے‬
lekin bolna aur likhna mushkil hai
Robię jeszcze dużo błędów.
‫میں ابھی بھی بہت غلطیاں کرتا ہوں‬
mein abhi bhi bohat ghalatiyan karta hon
Proszę zawsze mnie poprawiać.
‫ہمیشہ میری تصحیح کرتے رہئے‬
hamesha meri tasheeh karte rahiye
 
 
 
 
Ma pan / pani całkiem dobrą wymowę.
‫آپ کا تلفظ بہت اچھا ہے‬
aap ka talafuz bohat acha hai
Mówi pan / pani z lekkim akcentem.
‫تھوڑا لہجہ مختلف ہے‬
thora lehja mukhtalif hai
Można rozpoznać, skąd pan / pani pochodzi.
‫آدمی کو پتہ چل جاتا ہے، آپ کہاں کے رہنے والے ہیں‬
aadmi ko pata chal jata hai, aap kahan ke rehne walay hain
 
 
 
 
Jaki jest pana / pani język ojczysty?
‫آپ کی مادری زبان کیا ہے؟‬
aap ki maadri zabaan kya hai?
Chodzi pan / pani na kurs językowy?
‫کیا آپ لینگوج کورس کر رہے ہیں؟‬
kya aap language course kar rahay hain?
Z jakiego podręcznika pan / pani korzysta?
‫کونسی کتاب استعمال کرتے ہیں؟آپ‬
konsi kitaab istemaal karte hain?
 
 
 
 
Nie pamiętam w tej chwili, jak się on nazywa.
‫مجھے اس وقت معلوم نہیں ، اس کا کیا مطلب ہے‬
mujhe nahi maloom, is ka kya matlab hai
Nie pamiętam tytułu.
‫مجھے اس کا عنوان یاد نہیں آرہا ہے‬
mujhe is ka unwan yaad nahi araha hai
Zapomniałem.
‫میں بھول گیا ہوں‬
mein bhool gaya hon
 
 
 
 

previous page  up Spis treści  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

Języki germańskie

Języki germańskie należą do indoeuropejskiej rodziny językowej. Charakterystyczne dla tej grupy są znaki fonologiczne. Różnice w systemie fonetycznym odróżniają więc ten język od innych. Istnieje około 15 języków germańskich. Są one językami ojczystymi dla 500 milionów ludzi na całym świecie. Dokładną liczbę poszczególnych języków jest ciężko określić. Często nie jest jasne, czy chodzi o niezależne języki czy tylko dialekty. Najbardziej znaczącym językiem germańskim jest angielski. Na całym świecie ma prawie 350 milionów rodzimych użytkowników. Po nim jest język niemiecki i niderlandzki. Języki germańskie podzielone są jeszcze na różne grupy. Są języki północnogermańskie, zachodniogermańskie i wschodniogermańskie. Północnogermańskie języki są językami skandynawskimi. Angielski, niemiecki i niderlandzki to języki zachodniogermańskie. Wszystkie języki wschodniogermańskie wymarły. Do nich należał na przykład gotycki. Kolonizacja rozprzestrzeniła języki germańskie na cały świat. W ten sposób niderlandzki jest rozumiany również na Karibiku i w Afryce Południowej. Wszystkie języki germańskie bazują na wspólnych korzeniach. To, czy istniał jeden jednolity prajęzyk, nie jest pewne. Jest bardzo mało starych tekstów germańskich. W przeciwieństwie do języków romańskich istnieją zaledwie nieliczne źródła. Zbadanie języków germańskich jest przez to trudniejsze. Stosunkowo mało wie się też o kulturze Germanów. Narody germańskie nie tworzą jedności. Nie istnieje przez to jedna wspólna tożsamość. Dlatego nauka musi sięgać do obcych źródeł. Bez Greków i Rzymian wiedzielibyśmy bardzo mało o Germanach!

Szlifuj znajomość języka w wolnym czasie, podróży i pracy!

Język kataloński należy do języków romańskich. Jest blisko spokrewniony z hiszpańskim, francuskim i włoskim. Mówi się w nim w Andorze, hiszpańskim regionie Katalonii i na Balearach. Również częściowo w Aragon i Walencji. W sumie mówi lub rozumie go około 12 milionów ludzi. Powstał między VIII a X wiekiem w obszarze Pirenejów. Potem przez podboje terytorialne rozprzestrzenił się na Południe i Wschód. Należy wiedzieć, że kataloński nie jest dialektem hiszpańskiego.

Rozwinął się z łaciny pospolitej i jest odrębnym językiem. Hiszpanie lub Latynosi nie rozumieją go więc automatycznie. Wiele struktur katalońskiego podobnych jest do innych języków romańskich. Ma też kilka cech szczególnych, które nie występują w innych językach. Użytkownicy tego języka są bardzo dumni z niego. Od kilku dziesięcioleci kataloński jest aktywnie wspierany również politycznie. Ucz się katalońskiego, ten język ma przyszłość!

previous page  up Spis treści  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 polski - urdu dla początkujących