goethe-verlag-logo
  • Strona główna
  • Uczyć Się
  • Słownik frazeologiczny
  • Słownictwo
  • Alfabet
  • Testy
  • Aplikacje
  • Wideo
  • Książki
  • Gry
  • Szkoły
  • Radio
  • Nauczyciele
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Wiadomość

Jeśli chcesz przećwiczyć tę lekcję, możesz kliknąć te zdania, aby wyświetlić lub ukryć litery.

Słownik frazeologiczny

Strona główna > www.goethe-verlag.com > polski > ქართული > Spis treści
Mówię…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcę się uczyć…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Wróć
Poprzedni Następny
MP3

18 [osiemnaście]

Sprzątanie domu

 

18 [თვრამეტი]@18 [osiemnaście]
18 [თვრამეტი]

18 [tvramet'i]
სახლის დალაგება

sakhlis dalageba

 

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:
Więcej języków
Click on a flag!
Dzisiaj jest sobota.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Dzisiaj mamy czas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Dzisiaj sprzątamy mieszkanie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
(Ja) Sprzątam łazienkę.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Mój mąż myje samochód.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Dzieci czyszczą rowery.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Babcia podlewa kwiaty.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Dzieci sprzątają pokój dziecięcy.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Mój mąż robi porządek na swoim biurku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
(Ja) Wkładam pranie do pralki.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
(Ja) Wieszam pranie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
(Ja) Prasuję pranie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Okna są brudne.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Podłoga jest brudna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Naczynia są brudne.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Kto umyje okna?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Kto odkurzy?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Kto pozmywa naczynia?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Dzisiaj jest sobota.
დ_ე_   შ_ბ_თ_ა_   
d_h_s   s_a_a_i_.   
დღეს შაბათია.
dghes shabatia.
დ___   შ_______   
d____   s________   
დღეს შაბათია.
dghes shabatia.
____   ________   
_____   _________   
დღეს შაბათია.
dghes shabatia.
  Dzisiaj mamy czas.
დ_ე_   დ_ო   გ_ა_ვ_.   
d_h_s   d_o   g_a_v_.   
დღეს დრო გვაქვს.
dghes dro gvakvs.
დ___   დ__   გ______   
d____   d__   g______   
დღეს დრო გვაქვს.
dghes dro gvakvs.
____   ___   _______   
_____   ___   _______   
დღეს დრო გვაქვს.
dghes dro gvakvs.
  Dzisiaj sprzątamy mieszkanie.
დ_ე_   ბ_ნ_ს   ვ_ლ_გ_ბ_.   
d_h_s   b_n_s   v_l_g_b_.   
დღეს ბინას ვალაგებთ.
dghes binas valagebt.
დ___   ბ____   ვ________   
d____   b____   v________   
დღეს ბინას ვალაგებთ.
dghes binas valagebt.
____   _____   _________   
_____   _____   _________   
დღეს ბინას ვალაგებთ.
dghes binas valagebt.
 
 
 
 
  (Ja) Sprzątam łazienkę.
მ_   ვ_მ_ნ_   ა_ა_ა_ა_.   
m_   v_s_m_n_   a_a_a_a_.   
მე ვწმენდ აბაზანას.
me vts'mend abazanas.
მ_   ვ_____   ა________   
m_   v_______   a________   
მე ვწმენდ აბაზანას.
me vts'mend abazanas.
__   ______   _________   
__   ________   _________   
მე ვწმენდ აბაზანას.
me vts'mend abazanas.
  Mój mąż myje samochód.
ჩ_მ_   ქ_ა_ი   რ_ც_ა_ს   მ_ნ_ა_ა_.   
c_e_i   k_a_i   r_t_k_a_s   m_n_a_a_.   
ჩემი ქმარი რეცხავს მანქანას.
chemi kmari retskhavs mankanas.
ჩ___   ქ____   რ______   მ________   
c____   k____   r________   m________   
ჩემი ქმარი რეცხავს მანქანას.
chemi kmari retskhavs mankanas.
____   _____   _______   _________   
_____   _____   _________   _________   
ჩემი ქმარი რეცხავს მანქანას.
chemi kmari retskhavs mankanas.
  Dzieci czyszczą rowery.
ბ_ვ_ვ_ბ_   წ_ე_დ_ნ   ვ_ლ_ს_პ_დ_ბ_.   
b_v_h_e_i   t_'_e_d_n   v_l_s_p_e_e_s_   
ბავშვები წმენდენ ველოსიპედებს.
bavshvebi ts'menden velosip'edebs.
ბ_______   წ______   ვ____________   
b________   t________   v_____________   
ბავშვები წმენდენ ველოსიპედებს.
bavshvebi ts'menden velosip'edebs.
________   _______   _____________   
_________   _________   ______________   
ბავშვები წმენდენ ველოსიპედებს.
bavshvebi ts'menden velosip'edebs.
 
 
 
 
  Babcia podlewa kwiaty.
ბ_ბ_ა   რ_ყ_ვ_   ყ_ა_ი_ე_ს_   
b_b_a   r_s_q_v_   q_a_i_e_s_   
ბებია რწყავს ყვავილებს.
bebia rts'qavs qvavilebs.
ბ____   რ_____   ყ_________   
b____   r_______   q_________   
ბებია რწყავს ყვავილებს.
bebia rts'qavs qvavilebs.
_____   ______   __________   
_____   ________   __________   
ბებია რწყავს ყვავილებს.
bebia rts'qavs qvavilebs.
  Dzieci sprzątają pokój dziecięcy.
ბ_ვ_ვ_ბ_   ს_ბ_ვ_ვ_   ო_ა_ს   ა_ა_ე_ე_.   
b_v_h_e_i   s_b_v_h_o   o_a_h_   a_a_e_e_.   
ბავშვები საბავშვო ოთახს ალაგებენ.
bavshvebi sabavshvo otakhs alageben.
ბ_______   ს_______   ო____   ა________   
b________   s________   o_____   a________   
ბავშვები საბავშვო ოთახს ალაგებენ.
bavshvebi sabavshvo otakhs alageben.
________   ________   _____   _________   
_________   _________   ______   _________   
ბავშვები საბავშვო ოთახს ალაგებენ.
bavshvebi sabavshvo otakhs alageben.
  Mój mąż robi porządek na swoim biurku.
ჩ_მ_   ქ_ა_ი   თ_ვ_ს   ს_წ_რ   მ_გ_დ_ს   ა_ა_ე_ს_   
c_e_i   k_a_i   t_v_s   s_t_'_r   m_g_d_s   a_a_e_s_   
ჩემი ქმარი თავის საწერ მაგიდას ალაგებს.
chemi kmari tavis sats'er magidas alagebs.
ჩ___   ქ____   თ____   ს____   მ______   ა_______   
c____   k____   t____   s______   m______   a_______   
ჩემი ქმარი თავის საწერ მაგიდას ალაგებს.
chemi kmari tavis sats'er magidas alagebs.
____   _____   _____   _____   _______   ________   
_____   _____   _____   _______   _______   ________   
ჩემი ქმარი თავის საწერ მაგიდას ალაგებს.
chemi kmari tavis sats'er magidas alagebs.
 
 
 
 
  (Ja) Wkładam pranie do pralki.
მ_   ვ_ე_   ს_რ_ც_ს   ს_რ_ც_   მ_ნ_ა_ა_ი_   
m_   v_e_   s_r_t_k_s   s_r_t_k_   m_n_a_a_h_.   
მე ვდებ სარეცხს სარეცხ მანქანაში.
me vdeb saretskhs saretskh mankanashi.
მ_   ვ___   ს______   ს_____   მ_________   
m_   v___   s________   s_______   m__________   
მე ვდებ სარეცხს სარეცხ მანქანაში.
me vdeb saretskhs saretskh mankanashi.
__   ____   _______   ______   __________   
__   ____   _________   ________   ___________   
მე ვდებ სარეცხს სარეცხ მანქანაში.
me vdeb saretskhs saretskh mankanashi.
  (Ja) Wieszam pranie.
მ_   ვ_ე_   თ_თ_ე_ლ_.   
m_   v_e_   t_t_e_l_.   
მე ვფენ თეთრეულს.
me vpen tetreuls.
მ_   ვ___   თ________   
m_   v___   t________   
მე ვფენ თეთრეულს.
me vpen tetreuls.
__   ____   _________   
__   ____   _________   
მე ვფენ თეთრეულს.
me vpen tetreuls.
  (Ja) Prasuję pranie.
მ_   ვ_უ_ო_ბ   თ_თ_ე_ლ_.   
m_   v_u_o_b   t_t_e_l_.   
მე ვაუთოებ თეთრეულს.
me vautoeb tetreuls.
მ_   ვ______   თ________   
m_   v______   t________   
მე ვაუთოებ თეთრეულს.
me vautoeb tetreuls.
__   _______   _________   
__   _______   _________   
მე ვაუთოებ თეთრეულს.
me vautoeb tetreuls.
 
 
 
 
  Okna są brudne.
ფ_ნ_რ_ბ_   ჭ_ჭ_ი_ნ_ა_   
p_n_r_b_   c_'_c_'_i_n_a_   
ფანჯრები ჭუჭყიანია.
panjrebi ch'uch'qiania.
ფ_______   ჭ_________   
p_______   c_____________   
ფანჯრები ჭუჭყიანია.
panjrebi ch'uch'qiania.
________   __________   
________   ______________   
ფანჯრები ჭუჭყიანია.
panjrebi ch'uch'qiania.
  Podłoga jest brudna.
ი_ტ_კ_   ჭ_ჭ_ი_ნ_ა_   
i_t_a_'_   c_'_c_'_i_n_a_   
იატაკი ჭუჭყიანია.
iat'ak'i ch'uch'qiania.
ი_____   ჭ_________   
i_______   c_____________   
იატაკი ჭუჭყიანია.
iat'ak'i ch'uch'qiania.
______   __________   
________   ______________   
იატაკი ჭუჭყიანია.
iat'ak'i ch'uch'qiania.
  Naczynia są brudne.
ჭ_რ_ე_ი   ჭ_ჭ_ი_ნ_ა_   
c_'_r_h_e_i   c_'_c_'_i_n_a_   
ჭურჭელი ჭუჭყიანია.
ch'urch'eli ch'uch'qiania.
ჭ______   ჭ_________   
c__________   c_____________   
ჭურჭელი ჭუჭყიანია.
ch'urch'eli ch'uch'qiania.
_______   __________   
___________   ______________   
ჭურჭელი ჭუჭყიანია.
ch'urch'eli ch'uch'qiania.
 
 
 
 
  Kto umyje okna?
ვ_ნ   წ_ე_დ_   ფ_ნ_რ_ბ_?   
v_n   t_'_e_d_   p_n_r_b_?   
ვინ წმენდს ფანჯრებს?
vin ts'mends panjrebs?
ვ__   წ_____   ფ________   
v__   t_______   p________   
ვინ წმენდს ფანჯრებს?
vin ts'mends panjrebs?
___   ______   _________   
___   ________   _________   
ვინ წმენდს ფანჯრებს?
vin ts'mends panjrebs?
  Kto odkurzy?
ვ_ნ   ი_ე_ს   მ_ვ_რ_   მ_ვ_რ_ა_რ_ტ_თ_   
v_n   i_h_b_   m_'_e_s   m_'_e_s_s_u_'_t_   
ვინ იღებს მტვერს მტვერსასრუტით?
vin ighebs mt'vers mt'versasrut'it?
ვ__   ი____   მ_____   მ_____________   
v__   i_____   m______   m_______________   
ვინ იღებს მტვერს მტვერსასრუტით?
vin ighebs mt'vers mt'versasrut'it?
___   _____   ______   ______________   
___   ______   _______   ________________   
ვინ იღებს მტვერს მტვერსასრუტით?
vin ighebs mt'vers mt'versasrut'it?
  Kto pozmywa naczynia?
ვ_ნ   რ_ც_ა_ს   ჭ_რ_ე_ს_   
v_n   r_t_k_a_s   c_'_r_h_e_s_   
ვინ რეცხავს ჭურჭელს?
vin retskhavs ch'urch'els?
ვ__   რ______   ჭ_______   
v__   r________   c___________   
ვინ რეცხავს ჭურჭელს?
vin retskhavs ch'urch'els?
___   _______   ________   
___   _________   ____________   
ვინ რეცხავს ჭურჭელს?
vin retskhavs ch'urch'els?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Język matczyny? Język ojczysty!

Od kogo uczyłeś się jako dziecko swojego języka? Na pewno odpowiesz: od mamy! Tak myśli większość ludzi na świecie. Pojęcie języka matczynego istnieje prawie we wszystkich krajach. Znają je zarówno Anglicy, jak i Chińczycy. Może dlatego, że matki spędzają więcej czasu z dziećmi. Nowe badania dochodzą jednak do innych wniosków. Pokazują, że nasz język to język naszych ojców. Naukowcy badali genom i języki narodów mieszanych. W tych krajach rodzice pochodzili z różnych kultur. Narody te powstały przed tysiącami lat. Przyczyną tego były duże ruchy migracyjne. Zespół cech dziedzicznych tych narodów został poddany analizie genetycznej. Następnie został porównany z językiem narodu. Większość narodów mówi językiem swoich męskich przodków. Oznacza to, że językiem kraju jest ten, który należy do chromosomu Y. Mężczyźni zabrali zatem swój język do obcych krajów. A tam kobiety przejęły nowy język mężczyzn. Ale również dzisiaj ojcowie mają jeszcze duży wpływ na nasz język. Małe dzieci przy uczeniu zorientowane są bowiem na język swoich ojców. Ojcowie rozmawiają o wiele mniej ze swoimi dziećmi. Męska składnia jest też prostsza od żeńskiej. Przez to język ojców jest bardziej odpowiedni dla dziecka. Nie przeciąża ich i jest łatwiejszy do nauki. Dlatego w mówieniu dzieci chętniej naśladują ojców niż mamy. Później jednak język dziecka kształtuje słownictwo matki. W ten sposób na nasz język ma wpływ zarówno mama, jak i tata. Musiałby się więc nazywać językiem rodzicielskim!

 

Nie znaleziono filmu!


Pobieranie jest BEZPŁATNE do użytku osobistego, szkół publicznych lub celów niekomercyjnych.
UMOWA LICENCYJNA | Wszelkie błędy lub niepoprawne tłumaczenia prosimy zgłaszać tutaj!
Wydruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i licencjodawcy.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt

 

 

Więcej języków
Click on a flag!
18 [osiemnaście]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Sprzątanie domu
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Łatwy sposób na naukę języków obcych.

Menu

  • Prawny
  • Polityka prywatności
  • O nas
  • Kredyty fotograficzne

Spinki do mankietów

  • Skontaktuj się z nami
  • Podążaj za nami

Pobierz naszą aplikację

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Proszę czekać…

Pobierz MP3 (pliki .zip)