39 [trettini] |
Biluhell
|
![]() |
39 [երեսունինը] |
||
ավտոմեքենայի անսարքություն
|
Kvar er næraste bensinstasjon?
|
Որտե՞ղ է մոտակա բենզալցակայանը:
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
|
||
Eg har punktert.
|
Մեքենայի անվադողը նստել է:
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
|
||
Kan du byte dekket?
|
Կարո՞ղ եք անվադողը փոխել:
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
| ||
Eg treng eit par liter diesel.
|
Ինձ հարկավոր է մի քանի լիտր դիզել:
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
|
||
Eg er tom for bensin.
|
Ես այլևս բենզին չունեմ:
Yes aylevs benzin ch’unem
|
||
Har du ei bensinkanne?
|
Պահեստային տակառ ունե՞ք:
Pahestayin takarr une՞k’
| ||
Kvar kan eg ringje?
|
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել:
Vorteghi՞ts’ karogh yem zangaharel
|
||
Eg treng ein tauingsbil.
|
Ինձ տարահանման ծառայություն է պետք:
Indz tarahanman tsarrayut’yun e petk’
|
||
Eg ser etter ein bilverkstad.
|
Ես ավտոմեքենայի վերանորոգման սրահ եմ փնտրում:
Yes avtomek’yenayi veranorogman srah yem p’ntrum
| ||
Det har skjedd eit uhell.
|
Պատահար է տեղի ունեցել:
Patahar e teghi unets’yel
|
||
Kvar er næraste telefon?
|
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսը:
Vorte՞gh e motaka herrakhosy
|
||
Har du mobil med deg?
|
Բջջային հեռախոս ունե՞ք Ձեր մոտ:
Bjjayin herrakhos une՞k’ Dzer mot
| ||
Vi treng hjelp.
|
Մեզ օգնություն է հարկավոր:
Mez ognut’yun e harkavor
|
||
Ring til lege!
|
Բժիշկ կանչեք!
Bzhishk kanch’yek’!
|
||
Ring politiet!
|
Ոստիկանություն կանչեք!
Vostikanut’yun kanch’yek’!
| ||
Kan eg få sjå papira dine?
|
Ձեր փաստաթղթերը, խնդրում եմ:
Dzer p’astat’ght’yery, khndrum yem
|
||
Kan eg få sjå førarkortet?
|
Ձեր վարորդական իրավունքը, խնդրում եմ:
Dzer varordakan iravunk’y, khndrum yem
|
||
Kan eg få sjå vognkortet?
|
Ձեր ավտոմեքենայի փաստաթղթերը խնդրում եմ:
Dzer avtomek’yenayi p’astat’ght’yery khndrum yem
| ||
Språktalentet babyenAlt før dei kan snakke, veit speborn mykje om språk. Det har ulike eksperiment vist. I spesielle spebornslaboratorium blir det forska på korleis born utviklar seg. Det blir òg undersøkt korleis born lærer språk. Babyar er tydeleg meir intelligente enn vi trudde før. Allereie når dei er seks månader har dei fleire språklege evner. Dei kan kjenne att morsmålet sitt, til dømes. Franske og tyske småborn reagerer ulikt på visse tonar. Ulike trykkleggingar gjev ulik åtferd. Småborn har altså ei kjensle for tonelaget i språket sitt. Svært små born kan òg lære fleire ord. Foreldre er særs viktige for språkutviklinga til borna sine. Fordi speborn treng samhandling rett etter fødselen. Dei vil kommunisere med mamma og pappa. Men samhandlinga må ha positive kjensler. Foreldre bør ikkje vere stressa når de pratar med barnet sitt. Det er heller ikkje bra om dei pratar berre litt med barnet. Stress eller stille kan ha negative fylgjer for speborn. Språkutviklinga deira kan bli påverka ugunstig. Læringa for speborn byrjar allereie i livmora! Allereie før dei er fødde, reagerer dei på språk. Dei kan oppfatte akustiske signal nøyaktig. Etter fødselen kan dei kjenne att desse signala. Ufødde babyar lærer òg rytmen i språk. Dei kan høyre stemma til mor si tydeleg i livmora. Altså kan du prate med born før dei er fødde. Men ikkje overdriv... Barnet har rikeleg med tid å øve etter fødselen! |
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only! LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here. Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved. Contact book2 nynorsk - armensk for nybegynnere
|