Learn Languages Online!
previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   nynorsk   >   armensk   >   Innholdsfortegnelse


6 [seks]

Lese og skrive

 


6 [վեց]

կարդալ և գրել

 

 
Eg les.
Ես կարդում եմ:
Yes kardum yem
Eg les ein bokstav.
Ես կարդում եմ մի տառ:
Yes kardum yem mi tarr
Eg les eit ord.
Ես կարդում եմ մի բառ:
Yes kardum yem mi barr
 
 
 
 
Eg les ei setning.
Ես կարդում եմ մի նախադասություն:
Yes kardum yem mi nakhadasut’yun
Eg les eit brev.
Ես կարդում եմ մի նամակ:
Yes kardum yem mi namak
Eg les ei bok.
Ես կարդում եմ մի գիրք:
Yes kardum yem mi girk’
 
 
 
 
Eg les.
Ես կարդում եմ:
Yes kardum yem
Du les.
Դու կարդում ես:
Du kardum yes
Han les.
Նա կարդում է:
Na kardum e
 
 
 
 
Eg skriv.
Ես գրում եմ:
Yes grum yem
Eg skriv ein bokstav.
Ես գրում եմ մի տառ:
Yes grum yem mi tarr
Eg skriv eit ord.
Ես գրում եմ մի բառ:
Yes grum yem mi barr
 
 
 
 
Eg skriv ei setning.
Ես գրում եմ մի նախադասություն:
Yes grum yem mi nakhadasut’yun
Eg skriv eit brev.
Ես գրում եմ մի նամակ:
Yes grum yem mi namak
Eg skriv ei bok.
Ես գրում եմ մի գիրք:
Yes grum yem mi girk’
 
 
 
 
Eg skriv.
Ես գրում եմ:
Yes grum yem
Du skriv.
Դու գրում ես:
Du grum yes
Han skriv.
Նա գրում է:
Na grum e
 
 
 
 

previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Internasjonalismar

Globalisering stoppar ikkje ved språk. Det er tydeleg på eit auka tal internasjonalismar i språket. Internasjonalismar er ord som finst i fleire språk. Desse orda har same eller liknande tyding. Uttalen er ofte den same. Skrivemåten er oftast òg særs lik. Det er interessant korleis internasjonalismar spreier seg. Dei tek ikkje omsyn til grenser. Ikkje geografiske. Og slett ikkje språklege. Det finst ord som blir forståtte på kvart einaste kontinent. Ordet «hotell» er eit døme på det. Det finst stort sett over heile verda. Fleire internasjonalismar kjem frå vitskapen. Tekniske omgrep spreier seg òg vidt og breitt. Gamle internasjonalismar har ei felles rot. Dei er utvikla frå same ordet. For det meste er internasjonalismane lånord. Det tyder at orda heilt enkelt er vorte tekne opp i andre språk. Kulturkrinsen spelar ei viktig rolle ved ordovertakinga. Kvar sivilisasjon har sine eigne tradisjonar. Difor festar ikkje alle nye omgrep seg overalt. Kulturelle normer avgjer kva som blir ført inn i språket. Mange ting finst berre i nokre delar av verda. Andre ting breier seg snøgt og over heile verda. Men berre når ein ting spreier seg, spreier namnet på tingen seg. Akkurat det gjer internasjonalismar så spennande! Når vi utforskar språk, utforskar vi òg alltid kulturar...

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 nynorsk - armensk for nybegynnere