goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > Tiếng Việt > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag VI Tiếng Việt
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

57 [zevenenvijftig]

Bij de dokter

 

57 [Năm mươi bảy ]@57 [zevenenvijftig]
57 [Năm mươi bảy ]

Ở phòng khám bệnh

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Ik heb een afspraak bij de dokter.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb om tien uur (’s ochtends) een afspraak.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wat is uw naam?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wilt u in de wachtkamer plaats nemen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De dokter komt er zo aan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Bij welke verzekeringsmaatschappij bent u verzekerd?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wat kan ik voor u doen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Heeft u pijn?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar doet het zeer?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb altijd rugpijn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb vaak hoofdpijn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb af en toe buikpijn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Kunt u uw hemd uittrekken?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Gaat u alstublieft op de onderzoekstafel liggen!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Uw bloeddruk is in orde.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik geef u een injectie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik schrijf u pillen voor.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik geef u een recept voor de apotheek.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ik heb een afspraak bij de dokter.
T_i   c_   h_n   v_i   b_c   s_.   
   
Tôi có hẹn với bác sĩ.
T__   c_   h__   v__   b__   s__   
   
Tôi có hẹn với bác sĩ.
___   __   ___   ___   ___   ___   
   
Tôi có hẹn với bác sĩ.
  Ik heb om tien uur (’s ochtends) een afspraak.
T_i   c_   h_n   l_c   m_ờ_   g_ờ_   
   
Tôi có hẹn lúc mười giờ.
T__   c_   h__   l__   m___   g___   
   
Tôi có hẹn lúc mười giờ.
___   __   ___   ___   ____   ____   
   
Tôi có hẹn lúc mười giờ.
  Wat is uw naam?
B_n   t_n   g_?   
   
Bạn tên gì?
B__   t__   g__   
   
Bạn tên gì?
___   ___   ___   
   
Bạn tên gì?
 
 
 
 
  Wilt u in de wachtkamer plaats nemen?
M_i   b_n   n_ồ_   t_o_g   p_ò_g   đ_i_   
   
Mời bạn ngồi trong phòng đợi.
M__   b__   n___   t____   p____   đ___   
   
Mời bạn ngồi trong phòng đợi.
___   ___   ____   _____   _____   ____   
   
Mời bạn ngồi trong phòng đợi.
  De dokter komt er zo aan.
B_c   s_   đ_n   n_a_   l_p   t_c_   
   
Bác sĩ đến ngay lập tức.
B__   s_   đ__   n___   l__   t___   
   
Bác sĩ đến ngay lập tức.
___   __   ___   ____   ___   ____   
   
Bác sĩ đến ngay lập tức.
  Bij welke verzekeringsmaatschappij bent u verzekerd?
B_n   c_   b_o   h_ể_   ở   đ_u_   
   
Bạn có bảo hiểm ở đâu?
B__   c_   b__   h___   ở   đ___   
   
Bạn có bảo hiểm ở đâu?
___   __   ___   ____   _   ____   
   
Bạn có bảo hiểm ở đâu?
 
 
 
 
  Wat kan ik voor u doen?
T_i   c_   t_ể   g_ú_   g_   c_o   b_n_   
   
Tôi có thể giúp gì cho bạn?
T__   c_   t__   g___   g_   c__   b___   
   
Tôi có thể giúp gì cho bạn?
___   __   ___   ____   __   ___   ____   
   
Tôi có thể giúp gì cho bạn?
  Heeft u pijn?
B_n   c_   đ_u   k_ô_g_   
   
Bạn có đau không?
B__   c_   đ__   k_____   
   
Bạn có đau không?
___   __   ___   ______   
   
Bạn có đau không?
  Waar doet het zeer?
C_ỗ   n_o   đ_u_   
   
Chỗ nào đau?
C__   n__   đ___   
   
Chỗ nào đau?
___   ___   ____   
   
Chỗ nào đau?
 
 
 
 
  Ik heb altijd rugpijn.
T_i   l_c   n_o   c_n_   b_   đ_u   l_n_.   
   
Tôi lúc nào cũng bị đau lưng.
T__   l__   n__   c___   b_   đ__   l____   
   
Tôi lúc nào cũng bị đau lưng.
___   ___   ___   ____   __   ___   _____   
   
Tôi lúc nào cũng bị đau lưng.
  Ik heb vaak hoofdpijn.
T_i   t_ư_n_   x_y_n   b_   n_ứ_   đ_u_   
   
Tôi thường xuyên bị nhức đầu.
T__   t_____   x____   b_   n___   đ___   
   
Tôi thường xuyên bị nhức đầu.
___   ______   _____   __   ____   ____   
   
Tôi thường xuyên bị nhức đầu.
  Ik heb af en toe buikpijn.
T_i   đ_i   k_i   b_   đ_u   b_n_.   
   
Tôi đôi khi bị đau bụng.
T__   đ__   k__   b_   đ__   b____   
   
Tôi đôi khi bị đau bụng.
___   ___   ___   __   ___   _____   
   
Tôi đôi khi bị đau bụng.
 
 
 
 
  Kunt u uw hemd uittrekken?
B_n   h_y   c_i   á_   r_!   
   
Bạn hãy cởi áo ra!
B__   h__   c__   á_   r__   
   
Bạn hãy cởi áo ra!
___   ___   ___   __   ___   
   
Bạn hãy cởi áo ra!
  Gaat u alstublieft op de onderzoekstafel liggen!
B_n   h_y   n_m   l_n   g_ư_n_!   
   
Bạn hãy nằm lên giường!
B__   h__   n__   l__   g______   
   
Bạn hãy nằm lên giường!
___   ___   ___   ___   _______   
   
Bạn hãy nằm lên giường!
  Uw bloeddruk is in orde.
H_y_t   á_   b_n_   t_ư_n_.   
   
Huyết áp bình thường.
H____   á_   b___   t______   
   
Huyết áp bình thường.
_____   __   ____   _______   
   
Huyết áp bình thường.
 
 
 
 
  Ik geef u een injectie.
T_i   t_ê_   c_o   b_n   m_t   m_i_   
   
Tôi tiêm cho bạn một mũi.
T__   t___   c__   b__   m__   m___   
   
Tôi tiêm cho bạn một mũi.
___   ____   ___   ___   ___   ____   
   
Tôi tiêm cho bạn một mũi.
  Ik schrijf u pillen voor.
T_i   c_o   b_n   t_u_c   v_ê_.   
   
Tôi cho bạn thuốc viên.
T__   c__   b__   t____   v____   
   
Tôi cho bạn thuốc viên.
___   ___   ___   _____   _____   
   
Tôi cho bạn thuốc viên.
  Ik geef u een recept voor de apotheek.
T_i   v_ế_   đ_n   t_u_c   c_o   b_n   m_a   ở   h_ệ_   /   q_ầ_   t_u_c_   
   
Tôi viết đơn thuốc cho bạn mua ở hiệu / quầy thuốc.
T__   v___   đ__   t____   c__   b__   m__   ở   h___   /   q___   t_____   
   
Tôi viết đơn thuốc cho bạn mua ở hiệu / quầy thuốc.
___   ____   ___   _____   ___   ___   ___   _   ____   _   ____   ______   
   
Tôi viết đơn thuốc cho bạn mua ở hiệu / quầy thuốc.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gevoelens spreken ook verschillende talen!

Wereldwijd worden er veel verschillende talen gesproken. Een universele menselijke taal bestaat niet. Maar hoe is dat met onze gelaatsuitdrukkingen? Is de taal van gevoelens algemeen hetzelfde? Nee, ook hier zijn er verschillen! Lang geloofde men dat alle mensen dat het uiten van gevoelens gelijk waren. De taal van de gelaatsuitdrukkingen werd als algemeen begrijpbaar gezien. Charles Darwin geloofde dat gevoelens van vitaal belang waren voor de mens. Daarom moeten ze in alle culturen gelijk worden opgevat. Recente onderzoeken komen echter tot een andere conclusie. Ze tonen aan dat zelfs in de taal de gevoelens ook verschillend zijn. Dit betekent dat onze gelaatsuitdrukkingen door onze cultuur wordt beïnvloed. Daarom worden menselijke gevoelens wereldwijd anders vertoond en geïnterpreteerd. Wetenschappers onderscheiden zes primaire emoties. Deze zijn vreugde, verdriet, woede, afschuw, angst en verbazing. Maar de Europeanen hebben een andere gelaatsuitdrukking dan Aziaten. Ook lezen ze andere dingen in dezelfde gezichten. Dat hebben verschillende experimenten bevestigd. Hier kregen de testpersonen op een computer gezichten getoond. De testpersonen moesten beschrijven wat ze in hun gezichten konden lezen. Dat de resultaten verschillend waren had meerdere redenen. Op deze manier werden gevoelens in sommige culturen sterker aangetoond dan in andere. De intensiteit van de gelaatsuitdrukkingen wordt daarom niet overal hetzelfde begrepen. Ook gingen de mensen uit verschillende culturen aan andere dingen aandacht besteden. Aziaten kijken naar de ogen bij het lezen van gezichten. Europeanen en Amerikanen kijken echter ook op de lippen. Een gezichtsuitdrukking wordt echter in alle culturen begrepen ... Dat is een mooie glimlach!

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
57 [zevenenvijftig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Bij de dokter
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)