goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > Tiếng Việt > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag VI Tiếng Việt
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

10 [tien]

Gisteren – vandaag – morgen

 

10 [Mười]@10 [tien]
10 [Mười]

Hôm qua – Hôm nay – Ngày mai

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Gisteren was het zaterdag.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Gisteren was ik in de bioscoop.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De film was interessant.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Vandaag is het zondag.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Vandaag werk ik niet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik blijf thuis.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Morgen is het maandag.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Morgen werk ik weer.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik werk op kantoor.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wie is dat?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Dat is Peter.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Peter is student.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wie is dat?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Dat is Martha.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Martha is secretaresse.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Peter en Martha zijn vrienden.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Peter is de vriend van Martha.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Martha is de vriendin van Peter.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Gisteren was het zaterdag.
H_m   q_a   l_   t_ứ   b_y_   
   
Hôm qua là thứ bảy.
H__   q__   l_   t__   b___   
   
Hôm qua là thứ bảy.
___   ___   __   ___   ____   
   
Hôm qua là thứ bảy.
  Gisteren was ik in de bioscoop.
H_m   q_a   t_i   ở   r_p   c_i_u   p_i_.   
   
Hôm qua tôi ở rạp chiếu phim.
H__   q__   t__   ở   r__   c____   p____   
   
Hôm qua tôi ở rạp chiếu phim.
___   ___   ___   _   ___   _____   _____   
   
Hôm qua tôi ở rạp chiếu phim.
  De film was interessant.
B_   p_i_   h_y_   
   
Bộ phim hay.
B_   p___   h___   
   
Bộ phim hay.
__   ____   ____   
   
Bộ phim hay.
 
 
 
 
  Vandaag is het zondag.
H_m   n_y   l_   c_ủ   n_ậ_.   
   
Hôm nay là chủ nhật.
H__   n__   l_   c__   n____   
   
Hôm nay là chủ nhật.
___   ___   __   ___   _____   
   
Hôm nay là chủ nhật.
  Vandaag werk ik niet.
H_m   n_y   t_i   k_ô_g   l_m   v_ệ_.   
   
Hôm nay tôi không làm việc.
H__   n__   t__   k____   l__   v____   
   
Hôm nay tôi không làm việc.
___   ___   ___   _____   ___   _____   
   
Hôm nay tôi không làm việc.
  Ik blijf thuis.
T_i   ở   n_à_   
   
Tôi ở nhà.
T__   ở   n___   
   
Tôi ở nhà.
___   _   ____   
   
Tôi ở nhà.
 
 
 
 
  Morgen is het maandag.
N_à_   m_i   l_   t_ứ   h_i_   
   
Ngày mai là thứ hai.
N___   m__   l_   t__   h___   
   
Ngày mai là thứ hai.
____   ___   __   ___   ____   
   
Ngày mai là thứ hai.
  Morgen werk ik weer.
N_à_   m_i   t_i   l_m   v_ệ_   l_i_   
   
Ngày mai tôi làm việc lại.
N___   m__   t__   l__   v___   l___   
   
Ngày mai tôi làm việc lại.
____   ___   ___   ___   ____   ____   
   
Ngày mai tôi làm việc lại.
  Ik werk op kantoor.
T_i   l_m   ở   t_o_g   v_n   p_ò_g_   
   
Tôi làm ở trong văn phòng.
T__   l__   ở   t____   v__   p_____   
   
Tôi làm ở trong văn phòng.
___   ___   _   _____   ___   ______   
   
Tôi làm ở trong văn phòng.
 
 
 
 
  Wie is dat?
Đ_y   l_   a_?   
   
Đây là ai?
Đ__   l_   a__   
   
Đây là ai?
___   __   ___   
   
Đây là ai?
  Dat is Peter.
Đ_y   l_   P_t_r_   
   
Đây là Peter.
Đ__   l_   P_____   
   
Đây là Peter.
___   __   ______   
   
Đây là Peter.
  Peter is student.
P_t_r   l_   s_n_   v_ê_.   
   
Peter là sinh viên.
P____   l_   s___   v____   
   
Peter là sinh viên.
_____   __   ____   _____   
   
Peter là sinh viên.
 
 
 
 
  Wie is dat?
Đ_y   l_   a_?   
   
Đây là ai?
Đ__   l_   a__   
   
Đây là ai?
___   __   ___   
   
Đây là ai?
  Dat is Martha.
Đ_y   l_   M_r_h_.   
   
Đây là Martha.
Đ__   l_   M______   
   
Đây là Martha.
___   __   _______   
   
Đây là Martha.
  Martha is secretaresse.
M_r_h_   l_   t_ư   k_.   
   
Martha là thư ký.
M_____   l_   t__   k__   
   
Martha là thư ký.
______   __   ___   ___   
   
Martha là thư ký.
 
 
 
 
  Peter en Martha zijn vrienden.
P_t_r   v_   M_r_h_   l_   b_n   b_.   
   
Peter và Martha là bạn bè.
P____   v_   M_____   l_   b__   b__   
   
Peter và Martha là bạn bè.
_____   __   ______   __   ___   ___   
   
Peter và Martha là bạn bè.
  Peter is de vriend van Martha.
P_t_r   l_   b_n   c_a   M_r_h_.   
   
Peter là bạn của Martha.
P____   l_   b__   c__   M______   
   
Peter là bạn của Martha.
_____   __   ___   ___   _______   
   
Peter là bạn của Martha.
  Martha is de vriendin van Peter.
M_r_h_   l_   b_n   c_a   P_t_r_   
   
Martha là bạn của Peter.
M_____   l_   b__   c__   P_____   
   
Martha là bạn của Peter.
______   __   ___   ___   ______   
   
Martha là bạn của Peter.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Tekens als taal

De mens heeft de talen ontwikkeld om te communiceren. Zelfs de doven en slechthorenden hebben hun eigen taal. Dit is de gebarentaal, een taal voor alle dove mensen. Het bestaat uit een combinatie van tekens. Daarmee is het een visuele taal, ofwel "zichtbaar". Wordt de gebarentaal ook internationaal begrepen? Nee, ook bij tekens zijn er verschillende nationale talen. Elk land heeft zijn eigen gebarentaal. En dat wordt door de beschaving van het land beïnvloed. Omdat de taal zich aan de cultuur ontwikkelt. Dat is ook het geval bij niet gesproken taal. Er is echter ook een internationaal gebarentaal. Hun tekens zijn wat ingewikkelder. Toch vergelijkbaar met de nationale gebarentalen. Veel tekens zijn iconisch. Deze zijn op de vorm van de objecten die ze vertegenwoordigen gebaseerd. De meest gebruikte gebarentaal is de American Sign Language. Gebarentalen worden als volwaardige talen erkend. Ze hebben hun eigen grammatica. Deze verschilt van de grammatica in de gesproken taal. Daarom kan men de gebarentaal niet woord voor woord vertalen. Er zijn echter tolken voor de gebarentaal. In de gebarentaal wordt de informatie parallel overgedragen. Dit betekent dat een enkel teken een hele zin kan uitdrukken. ook in de gebarentaal zijn dialecten. Regionale bijzonderheden hebben hun eigen tekens. En elk gebarentaal heeft zijn eigen intonatie en prosodie. Ook bij tekens geldt: Ons accent verraadt onze herkomst!

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
10 [tien]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Gisteren – vandaag – morgen
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)