goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > português PT > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

86 [zesentachtig]

Vragen – Verleden tijd 2

 

86 [oitenta e seis]@86 [zesentachtig]
86 [oitenta e seis]

Perguntas – passado 2

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Welke stropdas heb je gedragen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Welke auto heb je gekocht?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Op welke krant ben je geabonneerd?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wie heeft u gezien?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wie heeft u ontmoet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wie heeft u herkend?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wanneer bent u opgestaan?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wanneer bent u begonnen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wanneer bent u opgehouden?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom bent u wakker geworden?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom bent u leraar geworden?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom heeft u een taxi genomen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar bent u vandaan gekomen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar bent u naartoe gegaan?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar bent u geweest?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wie heb je geholpen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wie heb je geschreven?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wie heb je geantwoord?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Welke stropdas heb je gedragen?
Q_e   g_a_a_a   é   q_e   u_a_t_?   
   
Que gravata é que usaste?
Q__   g______   é   q__   u______   
   
Que gravata é que usaste?
___   _______   _   ___   _______   
   
Que gravata é que usaste?
  Welke auto heb je gekocht?
Q_e   c_r_o   é   q_e   c_m_r_s_e_   
   
Que carro é que compraste?
Q__   c____   é   q__   c_________   
   
Que carro é que compraste?
___   _____   _   ___   __________   
   
Que carro é que compraste?
  Op welke krant ben je geabonneerd?
Q_e   j_r_a_   é   q_e   a_s_n_s_e_   
   
Que jornal é que assinaste?
Q__   j_____   é   q__   a_________   
   
Que jornal é que assinaste?
___   ______   _   ___   __________   
   
Que jornal é que assinaste?
 
 
 
 
  Wie heeft u gezien?
Q_e_   é   q_e   v_c_   v_u_   
   
Quem é que você viu?
Q___   é   q__   v___   v___   
   
Quem é que você viu?
____   _   ___   ____   ____   
   
Quem é que você viu?
  Wie heeft u ontmoet?
Q_e_   é   q_e   v_c_   e_c_n_r_u_   
   
Quem é que você encontrou?
Q___   é   q__   v___   e_________   
   
Quem é que você encontrou?
____   _   ___   ____   __________   
   
Quem é que você encontrou?
  Wie heeft u herkend?
Q_e_   é   q_e   v_c_   r_c_n_e_e_?   
   
Quem é que você reconheceu?
Q___   é   q__   v___   r__________   
   
Quem é que você reconheceu?
____   _   ___   ____   ___________   
   
Quem é que você reconheceu?
 
 
 
 
  Wanneer bent u opgestaan?
Q_a_d_   é   q_e   v_c_   s_   l_v_n_o_?   
   
Quando é que você se levantou?
Q_____   é   q__   v___   s_   l________   
   
Quando é que você se levantou?
______   _   ___   ____   __   _________   
   
Quando é que você se levantou?
  Wanneer bent u begonnen?
Q_a_d_   é   q_e   v_c_   c_m_ç_u_   
   
Quando é que você começou?
Q_____   é   q__   v___   c_______   
   
Quando é que você começou?
______   _   ___   ____   ________   
   
Quando é que você começou?
  Wanneer bent u opgehouden?
Q_a_d_   é   q_e   v_c_   t_r_i_o_?   
   
Quando é que você terminou?
Q_____   é   q__   v___   t________   
   
Quando é que você terminou?
______   _   ___   ____   _________   
   
Quando é que você terminou?
 
 
 
 
  Waarom bent u wakker geworden?
P_r_u_   é   q_e   v_c_   a_o_d_u_   
   
Porque é que você acordou?
P_____   é   q__   v___   a_______   
   
Porque é que você acordou?
______   _   ___   ____   ________   
   
Porque é que você acordou?
  Waarom bent u leraar geworden?
P_r_u_   é   q_e   v_c_   q_i_   s_r   p_o_e_s_r_   
   
Porque é que você quis ser professor?
P_____   é   q__   v___   q___   s__   p_________   
   
Porque é que você quis ser professor?
______   _   ___   ____   ____   ___   __________   
   
Porque é que você quis ser professor?
  Waarom heeft u een taxi genomen?
P_r_u_   é   q_e   v_c_   a_a_h_u   u_   t_x_?   
   
Porque é que você apanhou um táxi?
P_____   é   q__   v___   a______   u_   t____   
   
Porque é que você apanhou um táxi?
______   _   ___   ____   _______   __   _____   
   
Porque é que você apanhou um táxi?
 
 
 
 
  Waar bent u vandaan gekomen?
D_   o_d_   é   q_e   v_c_   v_i_?   
   
De onde é que você veio?
D_   o___   é   q__   v___   v____   
   
De onde é que você veio?
__   ____   _   ___   ____   _____   
   
De onde é que você veio?
  Waar bent u naartoe gegaan?
P_r_   o_d_   é   q_e   v_c_   f_i_   
   
Para onde é que você foi?
P___   o___   é   q__   v___   f___   
   
Para onde é que você foi?
____   ____   _   ___   ____   ____   
   
Para onde é que você foi?
  Waar bent u geweest?
O_d_   é   q_e   v_c_   e_t_v_?   
   
Onde é que você esteve?
O___   é   q__   v___   e______   
   
Onde é que você esteve?
____   _   ___   ____   _______   
   
Onde é que você esteve?
 
 
 
 
  Wie heb je geholpen?
Q_e_   é   q_e   a_u_a_t_?   
   
Quem é que ajudaste?
Q___   é   q__   a________   
   
Quem é que ajudaste?
____   _   ___   _________   
   
Quem é que ajudaste?
  Wie heb je geschreven?
A   q_e_   é   q_e   e_c_e_e_t_?   
   
A quem é que escreveste?
A   q___   é   q__   e__________   
   
A quem é que escreveste?
_   ____   _   ___   ___________   
   
A quem é que escreveste?
  Wie heb je geantwoord?
A   q_e_   é   q_e   r_s_o_d_s_e_   
   
A quem é que respondeste?
A   q___   é   q__   r___________   
   
A quem é que respondeste?
_   ____   _   ___   ____________   
   
A quem é que respondeste?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Tips tegen het vergeten

Het leren gaat er niet altijd gemakkelijk aan toe. Ook al is het leuk, het kan vermoeiend zijn. We zijn erg blij als we iets geleerd hebben. We zijn trots op onszelf en op onze vooruitgang. Helaas kunnen we alles wat leren heel snel weer vergeten. Vooral bij talen is dat vaak een probleem. De meesten mensen leren op school één of meer talen. Na het afronden van de school gaat deze kennis vaak verloren. Wij spreken de taal bijna niet meer. Gedurende de dag overheerst meestal de moedertaal. Vele vreemde talen worden alleen nog tijdens de vakantie gebruikt. De kennis gaat snel verloren als het niet regelmatig wordt geactiveerd. Onze hersenen heeft oefening nodig. Je zou kunnen zeggen dat het als een spier gaat functioneren. Deze spier moet bewegen, anders zal hij zwakker worden. Maar er zijn manieren om het vergeten te voorkomen. Het is van groot belang dat de taal opnieuw gebruikt wordt. Daarbij kunnen vaste rituelen helpen. U kunt een klein programma voor verschillende dagen van de week maken. Op maandag kunt u bijvoorbeeld een boek in een vreemde taal lezen. Enkele buitenlandse radiozenders kunt u op woensdag beluisteren. Op vrijdag kunt u een dagboek in een vreemde taal schrijven. Op deze manier gaat u het lezen, luisteren en schijven uitwisselen. Daardoor wordt de kennis op verschillende manieren geactiveerd. Een half uur is al genoeg om al deze oefeningen uit te voeren. Maar het is van groot belang dat u het regelmatig gaat beoefenen! Uit onderzoek blijkt wanneer het eenmaal geleerd is, dat het voor tientallen jaren in de hersenen zal blijven. Het moet daarom vaak uit de kast getrokken worden...

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
86 [zesentachtig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Vragen – Verleden tijd 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)