goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > nynorsk > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3

64 [vierenzestig]

Ontkenning 1

 

64 [sekstifire]@64 [vierenzestig]
64 [sekstifire]

Nekting 1

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Ik begrijp dat woord niet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik begrijp de zin niet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik begrijp de betekenis niet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
de leraar
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Begrijpt u de leraar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ja, ik begrijp hem goed.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
de lerares
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Begrijpt u de lerares?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ja, ik begrijp haar goed.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
de mensen
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Verstaat u die mensen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Nee, ik versta ze niet zo goed.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
de vriendin
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Heeft u een vriendin?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ja, ik heb er een.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
de dochter
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Heeft u een dochter?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Nee, ik heb er geen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ik begrijp dat woord niet.
E_   f_r_t_r   i_k_e   d_t   o_d_t_   
   
Eg forstår ikkje det ordet.
E_   f______   i____   d__   o_____   
   
Eg forstår ikkje det ordet.
__   _______   _____   ___   ______   
   
Eg forstår ikkje det ordet.
  Ik begrijp de zin niet.
E_   f_r_t_r   i_k_e   d_n   s_t_i_g_.   
   
Eg forstår ikkje den setninga.
E_   f______   i____   d__   s________   
   
Eg forstår ikkje den setninga.
__   _______   _____   ___   _________   
   
Eg forstår ikkje den setninga.
  Ik begrijp de betekenis niet.
E_   f_r_t_r   i_k_e   k_a   d_t   b_t_r_   
   
Eg forstår ikkje kva det betyr.
E_   f______   i____   k__   d__   b_____   
   
Eg forstår ikkje kva det betyr.
__   _______   _____   ___   ___   ______   
   
Eg forstår ikkje kva det betyr.
 
 
 
 
  de leraar
l_r_r_n   
   
læraren
l______   
   
læraren
_______   
   
læraren
  Begrijpt u de leraar?
S_j_n_r   d_   l_r_r_n_   
   
Skjønar du læraren?
S______   d_   l_______   
   
Skjønar du læraren?
_______   __   ________   
   
Skjønar du læraren?
  Ja, ik begrijp hem goed.
J_,   e_   s_j_n_r   h_n   g_d_.   
   
Ja, eg skjønar han godt.
J__   e_   s______   h__   g____   
   
Ja, eg skjønar han godt.
___   __   _______   ___   _____   
   
Ja, eg skjønar han godt.
 
 
 
 
  de lerares
l_r_r_n   
   
læraren
l______   
   
læraren
_______   
   
læraren
  Begrijpt u de lerares?
S_j_n_r   d_   l_r_r_n_   
   
Skjønar du læraren?
S______   d_   l_______   
   
Skjønar du læraren?
_______   __   ________   
   
Skjønar du læraren?
  Ja, ik begrijp haar goed.
J_,   e_   s_j_n_r   h_n_e   g_d_.   
   
Ja, eg skjønar henne godt.
J__   e_   s______   h____   g____   
   
Ja, eg skjønar henne godt.
___   __   _______   _____   _____   
   
Ja, eg skjønar henne godt.
 
 
 
 
  de mensen
f_l_   
   
folk
f___   
   
folk
____   
   
folk
  Verstaat u die mensen?
F_r_t_r   d_   d_i   f_l_a_   
   
Forstår du dei folka?
F______   d_   d__   f_____   
   
Forstår du dei folka?
_______   __   ___   ______   
   
Forstår du dei folka?
  Nee, ik versta ze niet zo goed.
N_i_   e_   f_r_t_r   d_i   i_k_e   s_   g_d_.   
   
Nei, eg forstår dei ikkje så godt.
N___   e_   f______   d__   i____   s_   g____   
   
Nei, eg forstår dei ikkje så godt.
____   __   _______   ___   _____   __   _____   
   
Nei, eg forstår dei ikkje så godt.
 
 
 
 
  de vriendin
v_n_n_a   
   
veninna
v______   
   
veninna
_______   
   
veninna
  Heeft u een vriendin?
H_r   d_   e_   v_n_n_e   /   e_n   k_æ_a_t_   
   
Har du ei veninne / ein kjærast?
H__   d_   e_   v______   /   e__   k_______   
   
Har du ei veninne / ein kjærast?
___   __   __   _______   _   ___   ________   
   
Har du ei veninne / ein kjærast?
  Ja, ik heb er een.
J_,   d_t   h_r   e_.   
   
Ja, det har eg.
J__   d__   h__   e__   
   
Ja, det har eg.
___   ___   ___   ___   
   
Ja, det har eg.
 
 
 
 
  de dochter
d_t_e_a   
   
dottera
d______   
   
dottera
_______   
   
dottera
  Heeft u een dochter?
H_r   d_   e_   d_t_e_?   
   
Har du ei dotter?
H__   d_   e_   d______   
   
Har du ei dotter?
___   __   __   _______   
   
Har du ei dotter?
  Nee, ik heb er geen.
N_i_   d_t   h_r   e_   i_k_e_   
   
Nei, det har eg ikkje.
N___   d__   h__   e_   i_____   
   
Nei, det har eg ikkje.
____   ___   ___   __   ______   
   
Nei, det har eg ikkje.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Creatieve taal

Creativiteit is tegenwoordig een belangrijk kenmerk. Iedereen wil creatief te zijn. Omdat creatieve mensen als intelligent worden beschouwd. Ook onze taal zou creatief moeten zijn. Vroeger werd er geprobeerd om zo nauwkeurig mogelijk te spreken. Tegenwoordig moeten ze in staat zijn om zo creatief mogelijk te spreken. De reclame en de nieuwe media zijn hiervan een voorbeeld. Ze laten zien hoe u met taal kunt spelen. Voor ongeveer 50 jaar neemt de betekenis van creativiteit toe. Zelfs het onderzoek houdt zich bezig met dit fenomeen. Psychologen, pedagogen en filosofen onderzoeken creatieve processen. Creativiteit wordt daarbij gedefinieerd als het vermogen om iets nieuws te creëren. Een creatieve spreker produceert ook nieuwe taalvormen. Het kunnen woorden of grammaticale structuren zijn. Taalkundigen herkennen een creatieve taal wanneer deze gaat veranderen. Maar niet alle mensen begrijpen nieuwe taalelementen. Er is kennis nodig om de creatieve taal te begrijpen. Men moet weten hoe de taal functioneert En de wereld begrijpen waarin de sprekers leven. Alleen dan kan men begrijpen wat ze te zeggen hebben. Een voorbeeld hiervan is de jeugdtaal. Kinderen en jongeren vinden altijd weer nieuwe termen uit. Volwassenen kunnen vaak deze woorden niet begrijpen. Er zijn ondertussen woordenboeken in omloop die de jeugdtaal gaan uitleggen. Maar ze zijn meestal al na één generatie verouderd! Creatieve taal kan echter worden geleerd. Trainers bieden hiervoor verschillende cursussen aan. De belangrijkste regel is altijd: Activeer je innerlijke stem!

 

Geen video gevonden!


Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
64 [vierenzestig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ontkenning 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)