goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > magyar > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

70 [zeventig]

iets leuk vinden

 

70 [hetven]@70 [zeventig]
70 [hetven]

valamit akarni, kedvelni, szeretni

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Wilt u roken?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wilt u dansen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wilt u wandelen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil graag roken.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wil je een sigaret?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hij wil een vuurtje.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil graag iets drinken.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil graag iets eten.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil graag een beetje uitrusten.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil u graag iets vragen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil u graag om iets vragen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil u graag ergens voor uitnodigen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wat wilt u graag?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wilt u koffie?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Of wilt u liever thee?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij willen graag naar huis rijden.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Willen jullie een taxi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zij willen graag telefoneren.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Wilt u roken?
S_e_e_n_   d_h_n_o_n_   /   r_g_ú_t_n_?   
   
Szeretne dohányozni / rágyújtani?
S_______   d_________   /   r__________   
   
Szeretne dohányozni / rágyújtani?
________   __________   _   ___________   
   
Szeretne dohányozni / rágyújtani?
  Wilt u dansen?
S_e_e_n_   t_n_o_n_?   
   
Szeretne táncolni?
S_______   t________   
   
Szeretne táncolni?
________   _________   
   
Szeretne táncolni?
  Wilt u wandelen?
S_e_e_n_   s_t_l_i_   
   
Szeretne sétálni?
S_______   s_______   
   
Szeretne sétálni?
________   ________   
   
Szeretne sétálni?
 
 
 
 
  Ik wil graag roken.
S_e_e_n_k   d_h_n_o_n_   /   r_g_ú_t_n_.   
   
Szeretnék dohányozni / rágyújtani.
S________   d_________   /   r__________   
   
Szeretnék dohányozni / rágyújtani.
_________   __________   _   ___________   
   
Szeretnék dohányozni / rágyújtani.
  Wil je een sigaret?
S_e_e_n_l   e_y   c_g_r_t_á_?   
   
Szeretnél egy cigarettát?
S________   e__   c__________   
   
Szeretnél egy cigarettát?
_________   ___   ___________   
   
Szeretnél egy cigarettát?
  Hij wil een vuurtje.
Ő   t_z_t   s_e_e_n_.   
   
Ő tüzet szeretne.
Ő   t____   s________   
   
Ő tüzet szeretne.
_   _____   _________   
   
Ő tüzet szeretne.
 
 
 
 
  Ik wil graag iets drinken.
S_e_e_n_k   i_n_   v_l_m_t_   
   
Szeretnék inni valamit.
S________   i___   v_______   
   
Szeretnék inni valamit.
_________   ____   ________   
   
Szeretnék inni valamit.
  Ik wil graag iets eten.
S_e_e_n_k   e_n_   v_l_m_t_   
   
Szeretnék enni valamit.
S________   e___   v_______   
   
Szeretnék enni valamit.
_________   ____   ________   
   
Szeretnék enni valamit.
  Ik wil graag een beetje uitrusten.
S_e_e_n_m   k_c_i_   k_p_h_n_i   m_g_m_   
   
Szeretném kicsit kipihenni magam.
S________   k_____   k________   m_____   
   
Szeretném kicsit kipihenni magam.
_________   ______   _________   ______   
   
Szeretném kicsit kipihenni magam.
 
 
 
 
  Ik wil u graag iets vragen.
S_e_e_n_k   k_r_e_n_   ö_t_l   v_l_m_t_   
   
Szeretnék kérdezni öntől valamit.
S________   k_______   ö____   v_______   
   
Szeretnék kérdezni öntől valamit.
_________   ________   _____   ________   
   
Szeretnék kérdezni öntől valamit.
  Ik wil u graag om iets vragen.
S_e_e_n_m   ö_t   m_g_é_n_   v_l_m_r_.   
   
Szeretném önt megkérni valamire.
S________   ö__   m_______   v________   
   
Szeretném önt megkérni valamire.
_________   ___   ________   _________   
   
Szeretném önt megkérni valamire.
  Ik wil u graag ergens voor uitnodigen.
S_e_e_n_m   ö_t   m_g_í_n_   v_l_m_r_.   
   
Szeretném önt meghívni valamire.
S________   ö__   m_______   v________   
   
Szeretném önt meghívni valamire.
_________   ___   ________   _________   
   
Szeretném önt meghívni valamire.
 
 
 
 
  Wat wilt u graag?
M_t   s_e_e_n_,   k_r_m_   
   
Mit szeretne, kérem?
M__   s________   k_____   
   
Mit szeretne, kérem?
___   _________   ______   
   
Mit szeretne, kérem?
  Wilt u koffie?
S_e_e_n_   e_y   k_v_t_   
   
Szeretne egy kávét?
S_______   e__   k_____   
   
Szeretne egy kávét?
________   ___   ______   
   
Szeretne egy kávét?
  Of wilt u liever thee?
V_g_   i_k_b_   e_y   t_á_   s_e_e_n_?   
   
Vagy inkább egy teát szeretne?
V___   i_____   e__   t___   s________   
   
Vagy inkább egy teát szeretne?
____   ______   ___   ____   _________   
   
Vagy inkább egy teát szeretne?
 
 
 
 
  Wij willen graag naar huis rijden.
H_z_   s_e_e_n_n_   m_n_i_   
   
Haza szeretnénk menni.
H___   s_________   m_____   
   
Haza szeretnénk menni.
____   __________   ______   
   
Haza szeretnénk menni.
  Willen jullie een taxi?
S_e_e_n_t_k   e_y   t_x_t_   
   
Szeretnétek egy taxit?
S__________   e__   t_____   
   
Szeretnétek egy taxit?
___________   ___   ______   
   
Szeretnétek egy taxit?
  Zij willen graag telefoneren.
T_l_f_n_l_i   s_e_e_n_n_k_   
   
Telefonálni szeretnének.
T__________   s___________   
   
Telefonálni szeretnének.
___________   ____________   
   
Telefonálni szeretnének.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Waarom zijn er zo veel verschillende talen?

Wereldwijd zijn er meer dan 6000 verschillende talen. Daarom hebben we tolken en vertalers nodig. Heel lang geleden sprak iedereen dezelfde taal. Dat veranderde echter toen mensen begonnen te dwalen. Ze verlieten hun geboorteland Afrika en gingen zich over de aarde verspreiden. Deze ruimtelijke scheiding leidde tot een taalkundige scheiding. Omdat elk volk een eigen vorm van communicatie ontwikkelde. Vanuit het gemeenschappelijke prototaal ontstonden veel verschillende talen. Mensen zijn nooit lang op één plaats gebleven. Zo werden de talen steeds meer van elkaar af gescheiden. Op een gegeven moment kon men geen gemeenschappelijke oorsprong meer herkennen. Ook gingen de mensen niet voor duizenden jaren geïsoleerd leven. Er was altijd contact met andere volkeren. Dit veranderde de talen. Ze namen elementen uit andere talen over of ze gingen zich vermengen. Zo zullen de verdere ontwikkeling van talen nooit stoppen. Dwalen en contacten verklaren zo de verscheidenheid van talen. Waarom talen zo verschillend zijn is echter een andere vraag. Elke evolutie volgt bepaalde regels. Dat de talen zo zijn zoals ze nu zijn moeten ook redenen hebben. Om deze redenen zijn wetenschappers hierin al geruime geïnteresseerd. Ze willen weten waarom talen zich verschillend ontwikkelen. Om dit te onderzoeken, moet men de geschiedenis van talen opsporen. Zo kunnen ze zien wanneer er iets veranderd is. Toch weten ze niet wat de ontwikkeling van talen beïnvloedt. De culturele factoren lijken belangrijker dan de biologische factoren te zijn. Dit betekent dat de geschiedenis van de volkeren hun talen gevormd hebben. Talen kunnen ons schijnbaar meer vertellen als dat we denken...

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
70 [zeventig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
iets leuk vinden
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)