goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > magyar > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

55 [vijfenvijftig]

Werken

 

55 [ötvenöt]@55 [vijfenvijftig]
55 [ötvenöt]

Munka

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Wat voor werk doet u?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Mijn man werkt als arts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik werk parttime als verpleegster.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij zullen gauw ons pensioen ontvangen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Maar de belastingen zijn hoog.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
En de ziektekostenverzekering is duur.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wat wil je worden?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil graag ingenieur worden.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil naar de universiteit gaan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik ben stagiaire.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik verdien niet veel.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik loop stage in het buitenland.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Dit is mijn baas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb leuke collega’s.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
We gaan iedere middag naar de kantine.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik ben op zoek naar een baan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik ben al een jaar werkloos.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Er zijn te vele werklozen in dit land.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Wat voor werk doet u?
M_   a   f_g_a_k_z_s_?   
   
Mi a foglalkozása?
M_   a   f____________   
   
Mi a foglalkozása?
__   _   _____________   
   
Mi a foglalkozása?
  Mijn man werkt als arts.
A   f_r_e_   f_g_a_k_z_s_   o_v_s_   
   
A férjem foglalkozása orvos.
A   f_____   f___________   o_____   
   
A férjem foglalkozása orvos.
_   ______   ____________   ______   
   
A férjem foglalkozása orvos.
  Ik werk parttime als verpleegster.
É_   f_l_a_o_   d_l_o_o_,   m_n_   á_o_ó_ő_   
   
Én félnapot dolgozom, mint ápolónő.
É_   f_______   d________   m___   á_______   
   
Én félnapot dolgozom, mint ápolónő.
__   ________   _________   ____   ________   
   
Én félnapot dolgozom, mint ápolónő.
 
 
 
 
  Wij zullen gauw ons pensioen ontvangen.
N_m_o_á_a   k_p_n_   n_u_d_j_t_   
   
Nemsokára kapunk nyugdíjat.
N________   k_____   n_________   
   
Nemsokára kapunk nyugdíjat.
_________   ______   __________   
   
Nemsokára kapunk nyugdíjat.
  Maar de belastingen zijn hoog.
D_   a_   a_ó_   m_g_s_k_   
   
De az adók magasak.
D_   a_   a___   m_______   
   
De az adók magasak.
__   __   ____   ________   
   
De az adók magasak.
  En de ziektekostenverzekering is duur.
É_   a   b_t_g_i_t_s_t_s   d_á_a_   
   
És a betegbiztosítás drága.
É_   a   b______________   d_____   
   
És a betegbiztosítás drága.
__   _   _______________   ______   
   
És a betegbiztosítás drága.
 
 
 
 
  Wat wil je worden?
M_   a_a_s_   e_y_z_r   l_n_i_   /   M_   s_e_e_n_l   l_n_i_   
   
Mi akarsz egyszer lenni? / Mi szeretnél lenni?
M_   a_____   e______   l_____   /   M_   s________   l_____   
   
Mi akarsz egyszer lenni? / Mi szeretnél lenni?
__   ______   _______   ______   _   __   _________   ______   
   
Mi akarsz egyszer lenni? / Mi szeretnél lenni?
  Ik wil graag ingenieur worden.
M_r_ö_   s_e_e_n_k   l_n_i_   
   
Mérnök szeretnék lenni.
M_____   s________   l_____   
   
Mérnök szeretnék lenni.
______   _________   ______   
   
Mérnök szeretnék lenni.
  Ik wil naar de universiteit gaan.
A_   e_y_t_m_n   a_a_o_   t_n_l_i_   
   
Az egyetemen akarok tanulni.
A_   e________   a_____   t_______   
   
Az egyetemen akarok tanulni.
__   _________   ______   ________   
   
Az egyetemen akarok tanulni.
 
 
 
 
  Ik ben stagiaire.
G_a_o_n_k   v_g_o_.   
   
Gyakornok vagyok.
G________   v______   
   
Gyakornok vagyok.
_________   _______   
   
Gyakornok vagyok.
  Ik verdien niet veel.
N_m   k_r_s_k   s_k_t_   
   
Nem keresek sokat.
N__   k______   s_____   
   
Nem keresek sokat.
___   _______   ______   
   
Nem keresek sokat.
  Ik loop stage in het buitenland.
K_l_ö_d_n   c_i_á_o_   e_y   s_a_m_i   g_a_o_l_t_t_   
   
Külföldön csinálok egy szakmai gyakorlatot.
K________   c_______   e__   s______   g___________   
   
Külföldön csinálok egy szakmai gyakorlatot.
_________   ________   ___   _______   ____________   
   
Külföldön csinálok egy szakmai gyakorlatot.
 
 
 
 
  Dit is mijn baas.
Ő   a   f_n_k_m_   
   
Ő a főnököm.
Ő   a   f_______   
   
Ő a főnököm.
_   _   ________   
   
Ő a főnököm.
  Ik heb leuke collega’s.
K_d_e_   k_l_é_á_m   v_n_a_.   
   
Kedves kollégáim vannak.
K_____   k________   v______   
   
Kedves kollégáim vannak.
______   _________   _______   
   
Kedves kollégáim vannak.
  We gaan iedere middag naar de kantine.
D_l_e_   m_n_i_   a_   ü_e_i   k_n_h_b_   m_g_ü_k_   
   
Délben mindig az üzemi konyhába megyünk.
D_____   m_____   a_   ü____   k_______   m_______   
   
Délben mindig az üzemi konyhába megyünk.
______   ______   __   _____   ________   ________   
   
Délben mindig az üzemi konyhába megyünk.
 
 
 
 
  Ik ben op zoek naar een baan.
Á_l_s_   k_r_s_k_   
   
Állást keresek.
Á_____   k_______   
   
Állást keresek.
______   ________   
   
Állást keresek.
  Ik ben al een jaar werkloos.
M_r   e_y   é_e   m_n_a_é_k_l_   v_g_o_.   
   
Már egy éve munkanélküli vagyok.
M__   e__   é__   m___________   v______   
   
Már egy éve munkanélküli vagyok.
___   ___   ___   ____________   _______   
   
Már egy éve munkanélküli vagyok.
  Er zijn te vele werklozen in dit land.
E_b_n   a_   o_s_á_b_n   t_l   s_k   m_n_a_é_k_l_   v_n_   
   
Ebben az országban túl sok munkanélküli van.
E____   a_   o________   t__   s__   m___________   v___   
   
Ebben az országban túl sok munkanélküli van.
_____   __   _________   ___   ___   ____________   ____   
   
Ebben az országban túl sok munkanélküli van.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Lange woorden, korte woorden

Hoe lang een woord is, hangt van de inhoudsinformatie af. Dat heeft een Amerikaanse studie aangetoond. De onderzoekers hebben woorden uit tien Europese talen bestudeerd. Dit werd met behulp van een computer gedaan. De computer analyseerde met een programma verschillende woorden. Met een formule berekende hij het informatiegehalte. Het resultaat was duidelijk. Hoe korter een woord is, hoe minder informatie het uitvoert. Het is interessant om te weten dat we vaker korte woorden in plaats van lange gebruiken. De reden kan aan de efficiëntie van de taal liggen. Als we praten dan gaan we ons op het belangrijkste richten. Woorden zonder al te veel informatie mogen niet te lang zijn. Dit zorgt ervoor dat we niet te veel tijd zullen besteden aan onbelangrijke dingen. Het verband tussen de lengte en de inhoud heeft nog een ander voordeel. Het zorgt ervoor dat de informatie altijd constant blijft. Dat wil zeggen, in een bepaalde tijd zeggen wij steeds evenveel. Wij zijn bijvoorbeeld in staat om een paar lange woorden te zeggen. Of we zeggen veel korte woorden. Het maakt niet uit wat we kiezen: Het informatiegehalte blijft hetzelfde. Onze spraak heeft daardoor ook een gelijkmatig ritme. Dat maakt het voor de luisteraars veel eenvoudiger om ons te volgen. Het zou erg zijn als de hoeveelheid informatie altijd gaat variëren. Onze luisteraars kunnen zich niet goed aan onze taal aanpassen. Het inzicht zou daardoor moeilijker zijn. Wie zo goed mogelijk begrepen wil worden, die moet kiezen voor korte woorden. Omdat korte woorden beter worden begrepen dan langere woorden. Daarom het begrip Keep It Short and Simple ! Kortweg: KISS!

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
55 [vijfenvijftig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Werken
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)