goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > magyar > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

40 [veertig]

De weg vragen

 

40 [negyven]@40 [veertig]
40 [negyven]

Megkérdezni az utat

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Pardon!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Kunt u mij helpen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is er een goed restaurant in de buurt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ga links de hoek om.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Dan gaat u een stuk rechtdoor.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Dan houdt u honderd meter rechts aan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
U kunt ook de bus nemen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
U kunt ook de tram nemen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
U kunt mij ook met uw auto volgen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hoe kom ik bij het voetbalstadion?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
U steekt de brug over!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
U gaat door de tunnel!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
U rijdt door tot aan het derde verkeerslicht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Dan slaat u de eerste straat rechtsaf.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Dan rijdt u rechtdoor over het volgende kruispunt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Sorry, hoe kom ik bij het vliegveld?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
U kunt beter met de metro gaan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
U rijdt gewoon tot het eindstation.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Pardon!
B_c_á_a_!   
   
Bocsánat!
B________   
   
Bocsánat!
_________   
   
Bocsánat!
  Kunt u mij helpen?
T_d_a   n_k_m   s_g_t_n_?   
   
Tudna nekem segíteni?
T____   n____   s________   
   
Tudna nekem segíteni?
_____   _____   _________   
   
Tudna nekem segíteni?
  Is er een goed restaurant in de buurt?
H_l   v_n   i_t   e_y   j_   v_n_é_l_?   
   
Hol van itt egy jó vendéglő?
H__   v__   i__   e__   j_   v________   
   
Hol van itt egy jó vendéglő?
___   ___   ___   ___   __   _________   
   
Hol van itt egy jó vendéglő?
 
 
 
 
  Ga links de hoek om.
A   s_r_k_á_   m_n_e_   b_l_a_   
   
A saroknál menjen balra.
A   s_______   m_____   b_____   
   
A saroknál menjen balra.
_   ________   ______   ______   
   
A saroknál menjen balra.
  Dan gaat u een stuk rechtdoor.
U_á_a   e_y_n_s_n   e_ő_e   e_y   d_r_b_g_   
   
Utána egyenesen előre egy darabig.
U____   e________   e____   e__   d_______   
   
Utána egyenesen előre egy darabig.
_____   _________   _____   ___   ________   
   
Utána egyenesen előre egy darabig.
  Dan houdt u honderd meter rechts aan.
M_n_e_   s_á_   m_t_r_,   u_á_a   j_b_r_.   
   
Menjen száz métert, utána jobbra.
M_____   s___   m______   u____   j______   
   
Menjen száz métert, utána jobbra.
______   ____   _______   _____   _______   
   
Menjen száz métert, utána jobbra.
 
 
 
 
  U kunt ook de bus nemen.
B_s_z_l   i_   m_h_t_   
   
Busszal is mehet.
B______   i_   m_____   
   
Busszal is mehet.
_______   __   ______   
   
Busszal is mehet.
  U kunt ook de tram nemen.
V_l_a_o_s_l   i_   m_h_t_   
   
Villamossal is mehet.
V__________   i_   m_____   
   
Villamossal is mehet.
___________   __   ______   
   
Villamossal is mehet.
  U kunt mij ook met uw auto volgen.
E_y_z_r_e_   u_á_a_   i_   j_h_t_   
   
Egyszerüen utánam is jöhet.
E_________   u_____   i_   j_____   
   
Egyszerüen utánam is jöhet.
__________   ______   __   ______   
   
Egyszerüen utánam is jöhet.
 
 
 
 
  Hoe kom ik bij het voetbalstadion?
H_g_a_   j_t_k   e_   a   f_t_a_l_t_d_o_i_?   
   
Hogyan jutok el a futballstadionig?
H_____   j____   e_   a   f________________   
   
Hogyan jutok el a futballstadionig?
______   _____   __   _   _________________   
   
Hogyan jutok el a futballstadionig?
  U steekt de brug over!
M_n_e_   á_   a   h_d_n_   
   
Menjen át a hídon!
M_____   á_   a   h_____   
   
Menjen át a hídon!
______   __   _   ______   
   
Menjen át a hídon!
  U gaat door de tunnel!
M_n_e_   á_   a_   a_a_ú_o_!   
   
Menjen át az alagúton!
M_____   á_   a_   a________   
   
Menjen át az alagúton!
______   __   __   _________   
   
Menjen át az alagúton!
 
 
 
 
  U rijdt door tot aan het derde verkeerslicht.
M_n_e_   a   h_r_a_i_   j_l_ő_á_p_i_.   
   
Menjen a harmadik jelzőlámpáig.
M_____   a   h_______   j____________   
   
Menjen a harmadik jelzőlámpáig.
______   _   ________   _____________   
   
Menjen a harmadik jelzőlámpáig.
  Dan slaat u de eerste straat rechtsaf.
U_á_a   f_r_u_j_n   e_   j_b_r_   a_   e_s_   u_c_n_   
   
Utána forduljon el jobbra az első utcán.
U____   f________   e_   j_____   a_   e___   u_____   
   
Utána forduljon el jobbra az első utcán.
_____   _________   __   ______   __   ____   ______   
   
Utána forduljon el jobbra az első utcán.
  Dan rijdt u rechtdoor over het volgende kruispunt.
U_á_a   m_n_e_   e_y_n_s_n   e_ő_e_   á_   a   k_v_t_e_ő   ú_k_r_s_t_z_d_s_n_   
   
Utána menjen egyenesen előre, át a következő útkereszteződésen!
U____   m_____   e________   e_____   á_   a   k________   ú_________________   
   
Utána menjen egyenesen előre, át a következő útkereszteződésen!
_____   ______   _________   ______   __   _   _________   __________________   
   
Utána menjen egyenesen előre, át a következő útkereszteződésen!
 
 
 
 
  Sorry, hoe kom ik bij het vliegveld?
B_c_á_a_,   h_g_   j_t_k   e_   a   r_p_l_t_r_e_   
   
Bocsánat, hogy jutok el a repülőtérre?
B________   h___   j____   e_   a   r___________   
   
Bocsánat, hogy jutok el a repülőtérre?
_________   ____   _____   __   _   ____________   
   
Bocsánat, hogy jutok el a repülőtérre?
  U kunt beter met de metro gaan.
A   l_g_o_b_   h_   m_t_ó_a_   m_g_.   
   
A legjobb, ha metróval megy.
A   l_______   h_   m_______   m____   
   
A legjobb, ha metróval megy.
_   ________   __   ________   _____   
   
A legjobb, ha metróval megy.
  U rijdt gewoon tot het eindstation.
M_n_e_   e_y_z_r_e_   a   v_g_l_o_á_i_!   
   
Menjen egyszerűen a végállomásig!
M_____   e_________   a   v____________   
   
Menjen egyszerűen a végállomásig!
______   __________   _   _____________   
   
Menjen egyszerűen a végállomásig!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Snelle talen, langzame talen

Wereldwijd zijn er meer dan 6.000 verschillende talen. Ze hebben allemaal dezelfde functie. Ze helpen ons om informatie uit te wisselen. Dit gebeurt bij iedere taal op een verschillende manier. Omdat elke taal zijn eigen regels heeft. Ook de snelheid waarmee gesproken wordt is verschillend. Taalkundigen hebben dat in verschillende studies aangetoond. Korte teksten werden in verschillende talen vertaald. Deze teksten werden vervolgens door moedertaalsprekers hardop voorgelezen. Het resultaat was duidelijk. Japans en Spaans zijn de snelste talen. In deze talen kunnen bijna 8 lettergrepen per seconde worden gesproken. Aanzienlijk langzamer spreken de Chinezen. Zij kwamen alleen maar tot 5 lettergrepen per seconde. De snelheid is afhankelijk van de complexiteit van de lettergrepen. Als de lettergrepen complexer zijn, dan duurt het langer om het uit te spreken. Het Duits bestaat bijvoorbeeld uit drie klanken per lettergreep. Het wordt daarom relatief traag gesproken. Snel praten betekent niet dat er veel gecommuniceerd wordt. Integendeel! Snel gesproken lettergrepen bevatten slechts beperkte informatie. Hoewel de Japanners erg snel spreken, hebben ze weinig inhoud. Het "trage" Chinees drukt echter maar een paar woorden uit. Ook de Engelse lettergrepen bevatten veel informatie. Interessant is dat de onderzochte talen bijna even efficiënt zijn! Dit betekent dat iedereen die langzaam spreekt, meer te vertellen heeft. En degene die sneller spreekt, meer woorden gebruikt. Aan het einde komen ze bijna allemaal op hetzelfde moment aan de finish ...

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
40 [veertig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De weg vragen
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)