goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > français > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

73 [drieënzeventig]

iets mogen

 

73 [soixante-treize]@73 [drieënzeventig]
73 [soixante-treize]

avoir le droit de faire qc.

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Mag jij al autorijden?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Mag jij al alcohol drinken?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Mag jij al alleen naar het buitenland?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
mogen
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Mogen we hier roken?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Mag je hier roken?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Kan je met een kredietkaart betalen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Kan je met een cheque betalen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Kan je alleen maar contant betalen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Mag ik even telefoneren?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Mag ik even iets vragen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Mag ik even iets zeggen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hij mag niet in het park slapen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hij mag niet in de auto slapen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hij mag niet in het station slapen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Mogen we gaan zitten?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Mogen we de menukaart zien?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Mogen we apart betalen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Mag jij al autorijden?
E_t_c_   q_e   t_   p_u_   d_j_   c_n_u_r_   u_e   v_i_u_e   ?   
   
Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?
E_____   q__   t_   p___   d___   c_______   u__   v______   ?   
   
Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?
______   ___   __   ____   ____   ________   ___   _______   _   
   
Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?
  Mag jij al alcohol drinken?
E_t_c_   q_e   t_   p_u_   d_j_   b_i_e   d_   l_a_c_o_   ?   
   
Est-ce que tu peux déjà boire de l’alcool ?
E_____   q__   t_   p___   d___   b____   d_   l_______   ?   
   
Est-ce que tu peux déjà boire de l’alcool ?
______   ___   __   ____   ____   _____   __   ________   _   
   
Est-ce que tu peux déjà boire de l’alcool ?
  Mag jij al alleen naar het buitenland?
E_t_c_   q_e   t_   p_u_   d_j_   a_l_r   s_u_   à   l_é_r_n_e_   ?   
   
Est-ce que tu peux déjà aller seul à l’étranger ?
E_____   q__   t_   p___   d___   a____   s___   à   l_________   ?   
   
Est-ce que tu peux déjà aller seul à l’étranger ?
______   ___   __   ____   ____   _____   ____   _   __________   _   
   
Est-ce que tu peux déjà aller seul à l’étranger ?
 
 
 
 
  mogen
a_o_r   l_   d_o_t   /   p_u_o_r   
   
avoir le droit / pouvoir
a____   l_   d____   /   p______   
   
avoir le droit / pouvoir
_____   __   _____   _   _______   
   
avoir le droit / pouvoir
  Mogen we hier roken?
E_t_c_   q_e   n_u_   p_u_o_s   f_m_r   i_i   ?   
   
Est-ce que nous pouvons fumer ici ?
E_____   q__   n___   p______   f____   i__   ?   
   
Est-ce que nous pouvons fumer ici ?
______   ___   ____   _______   _____   ___   _   
   
Est-ce que nous pouvons fumer ici ?
  Mag je hier roken?
A_t_o_   l_   d_o_t   d_   f_m_r   i_i   ?   
   
A-t-on le droit de fumer ici ?
A_____   l_   d____   d_   f____   i__   ?   
   
A-t-on le droit de fumer ici ?
______   __   _____   __   _____   ___   _   
   
A-t-on le droit de fumer ici ?
 
 
 
 
  Kan je met een kredietkaart betalen?
E_t_c_   q_’_n   p_u_   p_y_r   a_e_   u_e   c_r_e   d_   c_é_i_   ?   
   
Est-ce qu’on peut payer avec une carte de crédit ?
E_____   q____   p___   p____   a___   u__   c____   d_   c_____   ?   
   
Est-ce qu’on peut payer avec une carte de crédit ?
______   _____   ____   _____   ____   ___   _____   __   ______   _   
   
Est-ce qu’on peut payer avec une carte de crédit ?
  Kan je met een cheque betalen?
E_t_c_   q_’_n   p_u_   p_y_r   p_r   c_è_u_   ?   
   
Est-ce qu’on peut payer par chèque ?
E_____   q____   p___   p____   p__   c_____   ?   
   
Est-ce qu’on peut payer par chèque ?
______   _____   ____   _____   ___   ______   _   
   
Est-ce qu’on peut payer par chèque ?
  Kan je alleen maar contant betalen?
P_u_-_n   p_y_r   s_u_e_e_t   c_m_t_n_   ?   
   
Peut-on payer seulement comptant ?
P______   p____   s________   c_______   ?   
   
Peut-on payer seulement comptant ?
_______   _____   _________   ________   _   
   
Peut-on payer seulement comptant ?
 
 
 
 
  Mag ik even telefoneren?
E_t_c_   q_e   j_   p_u_   t_l_p_o_e_   ?   
   
Est-ce que je peux téléphoner ?
E_____   q__   j_   p___   t_________   ?   
   
Est-ce que je peux téléphoner ?
______   ___   __   ____   __________   _   
   
Est-ce que je peux téléphoner ?
  Mag ik even iets vragen?
E_t_c_   q_e   j_   p_u_   v_u_   d_m_n_e_   q_e_q_e   c_o_e   ?   
   
Est-ce que je peux vous demander quelque chose ?
E_____   q__   j_   p___   v___   d_______   q______   c____   ?   
   
Est-ce que je peux vous demander quelque chose ?
______   ___   __   ____   ____   ________   _______   _____   _   
   
Est-ce que je peux vous demander quelque chose ?
  Mag ik even iets zeggen?
E_t_c_   q_e   j_   p_u_   v_u_   d_r_   q_e_q_e   c_o_e   ?   
   
Est-ce que je peux vous dire quelque chose ?
E_____   q__   j_   p___   v___   d___   q______   c____   ?   
   
Est-ce que je peux vous dire quelque chose ?
______   ___   __   ____   ____   ____   _______   _____   _   
   
Est-ce que je peux vous dire quelque chose ?
 
 
 
 
  Hij mag niet in het park slapen.
I_   n_   p_u_   p_s   d_r_i_   d_n_   l_   p_r_.   
   
Il ne peut pas dormir dans le parc.
I_   n_   p___   p__   d_____   d___   l_   p____   
   
Il ne peut pas dormir dans le parc.
__   __   ____   ___   ______   ____   __   _____   
   
Il ne peut pas dormir dans le parc.
  Hij mag niet in de auto slapen.
I_   n_   p_u_   p_s   d_r_i_   d_n_   l_   v_i_u_e_   
   
Il ne peut pas dormir dans la voiture.
I_   n_   p___   p__   d_____   d___   l_   v_______   
   
Il ne peut pas dormir dans la voiture.
__   __   ____   ___   ______   ____   __   ________   
   
Il ne peut pas dormir dans la voiture.
  Hij mag niet in het station slapen.
I_   n_   p_u_   p_s   d_r_i_   d_n_   l_   g_r_.   
   
Il ne peut pas dormir dans la gare.
I_   n_   p___   p__   d_____   d___   l_   g____   
   
Il ne peut pas dormir dans la gare.
__   __   ____   ___   ______   ____   __   _____   
   
Il ne peut pas dormir dans la gare.
 
 
 
 
  Mogen we gaan zitten?
P_u_o_s_n_u_   p_e_d_e   p_a_e   ?   
   
Pouvons-nous prendre place ?
P___________   p______   p____   ?   
   
Pouvons-nous prendre place ?
____________   _______   _____   _   
   
Pouvons-nous prendre place ?
  Mogen we de menukaart zien?
P_u_o_s_n_u_   a_o_r   l_   c_r_e   ?   
   
Pouvons-nous avoir la carte ?
P___________   a____   l_   c____   ?   
   
Pouvons-nous avoir la carte ?
____________   _____   __   _____   _   
   
Pouvons-nous avoir la carte ?
  Mogen we apart betalen?
P_u_o_s_n_u_   p_y_r   s_p_r_m_n_   ?   
   
Pouvons-nous payer séparément ?
P___________   p____   s_________   ?   
   
Pouvons-nous payer séparément ?
____________   _____   __________   _   
   
Pouvons-nous payer séparément ?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Moedertaal = emotioneel, vreemde taal = rationeel?

Als we vreemde talen leren, gaan wij onze hersenen stimuleren. Door het leren gaat ons denken veranderen. Wij worden creatiever en meer flexibel. Ook het complexe denken wordt voor meertaligen gemakkelijker. Bij het leren wordt het geheugen getraind. Hoe meer we leren, des te beter het functioneert. Iedereen die veel talen heeft geleerd, kunnen andere dingen sneller leren. Ze kunnen meer gericht over een thema nadenken. Problemen worden daardoor sneller oplost. Meertalige mensen kunnen ook beter beslissen. Maar ook hoe we beslissen, hangt van de talen af. De taal waarin we denken, beïnvloedt onze beslissingen. Psychologen hebben voor een onderzoek meerdere testpersonen onderzocht. Alle testpersonen waren tweetalig. Naast hun moedertaal spraken ze nog een andere taal. De testpersonen moesten een vraag beantwoorden. Bij de vraag ging het om het oplossen van een probleem. De testpersonen moesten hier tussen twee opties kiezen. De ene optie was aanzienlijk risicovoller dan de andere. De proefpersonen moesten de vragen in twee talen beantwoorden. En de antwoorden veranderden als de taal ook ging veranderen! Bij het spreken van hun moedertaal hadden de testpersonen het risico antwoord gekozen. In de vreemde taal kozen ze voor de veilige optie. Na dit experiment moesten de testpersonen nog weddenschappen afsluiten. Ook hier is er een duidelijk verschil. Als ze de vreemde taal gingen gebruiken, waren ze gevoeliger. De onderzoekers suggereren dat we in vreemde talen meer geconcentreerd zijn. We gaan niet emotioneel maar rationeel beslissingen maken...

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
73 [drieënzeventig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
iets mogen
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)