goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > esperanto > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

93 [drieënnegentig]

Bijzinnen met of

 

93 [naŭdek tri]@93 [drieënnegentig]
93 [naŭdek tri]

Subfrazoj kun ĉu

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Ik weet niet of hij van me houdt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik weet niet of hij terugkomt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik weet niet of hij me belt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Of hij wel van me houdt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Of hij wel terugkomt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Of hij me wel belt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik vraag me af of hij aan me denkt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik vraag me af of hij een ander heeft.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik vraag me af of hij liegt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Of hij wel aan me denkt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Of hij misschien een ander heeft?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Of hij wel de waarheid spreekt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik betwijfel of hij me echt mag.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik betwijfel of hij mij schrijft.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik betwijfel of hij met mij trouwt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Of hij me wel echt mag?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Of hij me wel schrijft?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Of hij wel met me trouwt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ik weet niet of hij van me houdt.
M_   n_   s_i_s   ĉ_   l_   a_a_   m_n_   
   
Mi ne scias ĉu li amas min.
M_   n_   s____   ĉ_   l_   a___   m___   
   
Mi ne scias ĉu li amas min.
__   __   _____   __   __   ____   ____   
   
Mi ne scias ĉu li amas min.
  Ik weet niet of hij terugkomt.
M_   n_   s_i_s   ĉ_   l_   r_v_n_s_   
   
Mi ne scias ĉu li revenos.
M_   n_   s____   ĉ_   l_   r_______   
   
Mi ne scias ĉu li revenos.
__   __   _____   __   __   ________   
   
Mi ne scias ĉu li revenos.
  Ik weet niet of hij me belt.
M_   n_   s_i_s   ĉ_   l_   v_k_s   m_n_   
   
Mi ne scias ĉu li vokos min.
M_   n_   s____   ĉ_   l_   v____   m___   
   
Mi ne scias ĉu li vokos min.
__   __   _____   __   __   _____   ____   
   
Mi ne scias ĉu li vokos min.
 
 
 
 
  Of hij wel van me houdt?
Ĉ_   l_   e_l_   a_a_   m_n_   
   
Ĉu li eble amas min?
Ĉ_   l_   e___   a___   m___   
   
Ĉu li eble amas min?
__   __   ____   ____   ____   
   
Ĉu li eble amas min?
  Of hij wel terugkomt?
Ĉ_   l_   e_l_   r_v_n_s_   
   
Ĉu li eble revenos?
Ĉ_   l_   e___   r_______   
   
Ĉu li eble revenos?
__   __   ____   ________   
   
Ĉu li eble revenos?
  Of hij me wel belt?
Ĉ_   l_   e_l_   v_k_s   m_n_   
   
Ĉu li eble vokos min?
Ĉ_   l_   e___   v____   m___   
   
Ĉu li eble vokos min?
__   __   ____   _____   ____   
   
Ĉu li eble vokos min?
 
 
 
 
  Ik vraag me af of hij aan me denkt.
M_   d_m_n_a_   m_n   ĉ_   l_   p_n_a_   p_i   m_.   
   
Mi demandas min ĉu li pensas pri mi.
M_   d_______   m__   ĉ_   l_   p_____   p__   m__   
   
Mi demandas min ĉu li pensas pri mi.
__   ________   ___   __   __   ______   ___   ___   
   
Mi demandas min ĉu li pensas pri mi.
  Ik vraag me af of hij een ander heeft.
M_   d_m_n_a_   m_n   ĉ_   l_   h_v_s   i_n   a_i_n_   
   
Mi demandas min ĉu li havas iun alian.
M_   d_______   m__   ĉ_   l_   h____   i__   a_____   
   
Mi demandas min ĉu li havas iun alian.
__   ________   ___   __   __   _____   ___   ______   
   
Mi demandas min ĉu li havas iun alian.
  Ik vraag me af of hij liegt.
M_   d_m_n_a_   m_n   ĉ_   l_   m_n_o_a_.   
   
Mi demandas min ĉu li mensogas.
M_   d_______   m__   ĉ_   l_   m________   
   
Mi demandas min ĉu li mensogas.
__   ________   ___   __   __   _________   
   
Mi demandas min ĉu li mensogas.
 
 
 
 
  Of hij wel aan me denkt?
Ĉ_   l_   e_l_   p_n_a_   p_i   m_?   
   
Ĉu li eble pensas pri mi?
Ĉ_   l_   e___   p_____   p__   m__   
   
Ĉu li eble pensas pri mi?
__   __   ____   ______   ___   ___   
   
Ĉu li eble pensas pri mi?
  Of hij misschien een ander heeft?
Ĉ_   l_   e_l_   h_v_s   i_n   a_i_n_   
   
Ĉu li eble havas iun alian?
Ĉ_   l_   e___   h____   i__   a_____   
   
Ĉu li eble havas iun alian?
__   __   ____   _____   ___   ______   
   
Ĉu li eble havas iun alian?
  Of hij wel de waarheid spreekt?
Ĉ_   l_   e_l_   d_r_s   l_   v_r_n_   
   
Ĉu li eble diras la veron?
Ĉ_   l_   e___   d____   l_   v_____   
   
Ĉu li eble diras la veron?
__   __   ____   _____   __   ______   
   
Ĉu li eble diras la veron?
 
 
 
 
  Ik betwijfel of hij me echt mag.
M_   d_b_s   ĉ_   l_   v_r_   ŝ_t_s   m_n_   
   
Mi dubas ĉu li vere ŝatas min.
M_   d____   ĉ_   l_   v___   ŝ____   m___   
   
Mi dubas ĉu li vere ŝatas min.
__   _____   __   __   ____   _____   ____   
   
Mi dubas ĉu li vere ŝatas min.
  Ik betwijfel of hij mij schrijft.
M_   d_b_s   ĉ_   l_   s_r_b_s   a_   m_.   
   
Mi dubas ĉu li skribos al mi.
M_   d____   ĉ_   l_   s______   a_   m__   
   
Mi dubas ĉu li skribos al mi.
__   _____   __   __   _______   __   ___   
   
Mi dubas ĉu li skribos al mi.
  Ik betwijfel of hij met mij trouwt.
M_   d_b_s   ĉ_   l_   e_z_ĝ_s   j_   m_.   
   
Mi dubas ĉu li edziĝos je mi.
M_   d____   ĉ_   l_   e______   j_   m__   
   
Mi dubas ĉu li edziĝos je mi.
__   _____   __   __   _______   __   ___   
   
Mi dubas ĉu li edziĝos je mi.
 
 
 
 
  Of hij me wel echt mag?
Ĉ_   l_   e_l_   v_r_   ŝ_t_s   m_n_   
   
Ĉu li eble vere ŝatas min?
Ĉ_   l_   e___   v___   ŝ____   m___   
   
Ĉu li eble vere ŝatas min?
__   __   ____   ____   _____   ____   
   
Ĉu li eble vere ŝatas min?
  Of hij me wel schrijft?
Ĉ_   l_   e_l_   s_r_b_s   a_   m_?   
   
Ĉu li eble skribos al mi?
Ĉ_   l_   e___   s______   a_   m__   
   
Ĉu li eble skribos al mi?
__   __   ____   _______   __   ___   
   
Ĉu li eble skribos al mi?
  Of hij wel met me trouwt?
Ĉ_   l_   e_l_   e_z_ĝ_s   j_   m_?   
   
Ĉu li eble edziĝos je mi?
Ĉ_   l_   e___   e______   j_   m__   
   
Ĉu li eble edziĝos je mi?
__   __   ____   _______   __   ___   
   
Ĉu li eble edziĝos je mi?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

De talen van de Europese Unie

De Europese Unie bestaat momenteel uit meer dan 25 landen. In de toekomst zullen er meer landen lid van de EU worden. Een nieuw land brengt meestal ook een nieuwe taal met zich mee. Op dit moment worden in de EU meer dan 20 verschillende talen gesproken. Alle talen van de Europese Unie hebben gelijke rechten. Deze verscheidenheid aan talen is fascinerend. Maar het kan ook problemen veroorzaken. Sceptici geloven dat veel talen een belemmering vormen voor de EU. Ze voorkomen een effectieve samenwerking. Daarom denken sommige mensen dat er een gemeenschappelijke taal moet komen. Met deze taal, moeten alle landen elkaar begrijpen. Maar dit is niet zo eenvoudig. Men kan geen enkele taal als officiële taal benoemen. De andere landen zouden zich benadeeld voelen. En er is geen echt neutrale taal in Europa... Ook een kunstmatige taal, bijvoorbeeld het Esperanto, zou niet kunnen werken. Want in talen weerspiegelt altijd de cultuur van een land. Daarom is er geen land dat zijn eigen taal wil afstaan. In hun taal zien de landen een deel van hun identiteit. De politieke taal is een belangrijk punt op de agenda van de EU. Er is zelfs een commissaris voor meertaligheid. De EU heeft de meeste vertalers en tolken over de hele wereld. Ongeveer 3500 mensen werken eraan, om aan een akkoord te komen. Toch kunnen niet altijd alle documenten worden vertaald. Dat zou te veel tijd en geld kosten. De meeste papieren zijn slechts in een paar talen vertaald. De talrijke talen zijn voor de Europese Unie één van de grootste uitdagingen. Europa moet zich herenigen zonder alle identiteiten te verliezen!

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
93 [drieënnegentig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Bijzinnen met of
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)