goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > català > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

75 [vijfenzeventig]

iets verklaren 1

 

75 [setanta-cinc]@75 [vijfenzeventig]
75 [setanta-cinc]

argumentar alguna cosa 1

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Waarom komt u niet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Het weer is zo slecht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik kom niet, omdat het weer zo slecht is.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom komt hij niet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hij is niet uitgenodigd.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hij komt niet, omdat hij niet is uitgenodigd.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom kom je niet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb geen tijd.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik kom niet, omdat ik geen tijd heb.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom blijf je niet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik moet nog werken.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik blijf niet, omdat ik nog moet werken.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom gaat u al weg?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik ben moe.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik ga weg, omdat ik moe ben.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom vertrekt u al?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Het is al laat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik vertrek, omdat het al laat is.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Waarom komt u niet?
P_r   q_è   n_   v_   v_s_è_   
   
Per què no ve vostè?
P__   q__   n_   v_   v_____   
   
Per què no ve vostè?
___   ___   __   __   ______   
   
Per què no ve vostè?
  Het weer is zo slecht.
E_   t_m_s   é_   m_l_   d_l_n_.   
   
El temps és molt dolent.
E_   t____   é_   m___   d______   
   
El temps és molt dolent.
__   _____   __   ____   _______   
   
El temps és molt dolent.
  Ik kom niet, omdat het weer zo slecht is.
N_   v_n_   p_r_u_   e_   c_i_a   é_   m_l_   d_l_n_.   
   
No vinc perquè el clima és molt dolent.
N_   v___   p_____   e_   c____   é_   m___   d______   
   
No vinc perquè el clima és molt dolent.
__   ____   ______   __   _____   __   ____   _______   
   
No vinc perquè el clima és molt dolent.
 
 
 
 
  Waarom komt hij niet?
P_r   q_è   n_   v_?   
   
Per què no ve?
P__   q__   n_   v__   
   
Per què no ve?
___   ___   __   ___   
   
Per què no ve?
  Hij is niet uitgenodigd.
N_   é_   c_n_i_a_.   
   
No és convidat.
N_   é_   c________   
   
No és convidat.
__   __   _________   
   
No és convidat.
  Hij komt niet, omdat hij niet is uitgenodigd.
N_   v_   p_r_u_   n_   é_   c_n_i_a_.   
   
No ve perquè no és convidat.
N_   v_   p_____   n_   é_   c________   
   
No ve perquè no és convidat.
__   __   ______   __   __   _________   
   
No ve perquè no és convidat.
 
 
 
 
  Waarom kom je niet?
P_r   q_è   n_   v_n_?   
   
Per què no véns?
P__   q__   n_   v____   
   
Per què no véns?
___   ___   __   _____   
   
Per què no véns?
  Ik heb geen tijd.
N_   t_n_   t_m_s_   
   
No tinc temps.
N_   t___   t_____   
   
No tinc temps.
__   ____   ______   
   
No tinc temps.
  Ik kom niet, omdat ik geen tijd heb.
N_   v_n_   p_r_u_   n_   t_n_   t_m_s_   
   
No vinc perquè no tinc temps.
N_   v___   p_____   n_   t___   t_____   
   
No vinc perquè no tinc temps.
__   ____   ______   __   ____   ______   
   
No vinc perquè no tinc temps.
 
 
 
 
  Waarom blijf je niet?
P_r   q_è   n_   e_   q_e_e_?   
   
Per què no et quedes?
P__   q__   n_   e_   q______   
   
Per què no et quedes?
___   ___   __   __   _______   
   
Per què no et quedes?
  Ik moet nog werken.
E_c_r_   h_i_   d_   t_e_a_l_r_   
   
Encara haig de treballar.
E_____   h___   d_   t_________   
   
Encara haig de treballar.
______   ____   __   __________   
   
Encara haig de treballar.
  Ik blijf niet, omdat ik nog moet werken.
N_   e_   q_e_o   p_r_u_   e_c_r_   h_i_   d_   t_e_a_l_r_   
   
No em quedo perquè encara haig de treballar.
N_   e_   q____   p_____   e_____   h___   d_   t_________   
   
No em quedo perquè encara haig de treballar.
__   __   _____   ______   ______   ____   __   __________   
   
No em quedo perquè encara haig de treballar.
 
 
 
 
  Waarom gaat u al weg?
P_r   q_è   s_’_   v_   j_?   
   
Per què se’n va ja?
P__   q__   s___   v_   j__   
   
Per què se’n va ja?
___   ___   ____   __   ___   
   
Per què se’n va ja?
  Ik ben moe.
E_t_c   c_n_a_.   
   
Estic cansat.
E____   c______   
   
Estic cansat.
_____   _______   
   
Estic cansat.
  Ik ga weg, omdat ik moe ben.
M_’_   v_i_   p_r_u_   e_t_c   c_n_a_   /   -_d_.   
   
Me’n vaig perquè estic cansat / -ada.
M___   v___   p_____   e____   c_____   /   -____   
   
Me’n vaig perquè estic cansat / -ada.
____   ____   ______   _____   ______   _   _____   
   
Me’n vaig perquè estic cansat / -ada.
 
 
 
 
  Waarom vertrekt u al?
P_r   q_è   s_’_   v_   j_?   
   
Per què se’n va ja?
P__   q__   s___   v_   j__   
   
Per què se’n va ja?
___   ___   ____   __   ___   
   
Per què se’n va ja?
  Het is al laat.
J_   é_   t_r_.   
   
Ja és tard.
J_   é_   t____   
   
Ja és tard.
__   __   _____   
   
Ja és tard.
  Ik vertrek, omdat het al laat is.
M_’_   v_i_   p_r_u_   j_   é_   t_r_.   
   
Me’n vaig perquè ja és tard.
M___   v___   p_____   j_   é_   t____   
   
Me’n vaig perquè ja és tard.
____   ____   ______   __   __   _____   
   
Me’n vaig perquè ja és tard.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gebaren helpen de woordenschat te leren

Als we de woordenschat leren moeten onze hersenen een hoop werk verrichten. Het moet elk nieuw woord opslaan. U kunt echter ook de hersenen bij het leren ondersteunen. Dit werkt door de gebaren. Gebaren helpen onze geheugen. Het kan beter woorden onthouden bij het verwerken van de gebaren. Dat heeft een onderzoek duidelijk aangetoond. Onderzoekers lieten testpersonen de woordenschat leren. Deze woorden bestonden niet echt. Ze behoorden tot een kunstmatige taal. Sommige woorden werden door de testpersonen met gebaren bijgebracht. Dat wil zeggen dat de testpersonen niet alleen de woorden gingen horen en lezen. Door de gebaren werden ook de betekenissen van woorden nagebootst. Tijdens het leren werden hun hersenactiviteit gemeten. Hier kwamen de onderzoekers tot een grote ontdekking. Bij het leren van woorden met gebaren waren verschillende gebieden van de hersenen actief. Afgezien van het talencentrum toonde ook de sensomotorische gebieden activiteiten. Deze extra hersenactiviteit heeft invloed op ons geheugen. Bij het leren met gebaren vormen complexe netwerken. Deze netwerken gaan het nieuwe woord in verschillende gebieden van de hersenen opslaan. Zo konden de woorden efficiënter worden verwerkt. Als we ze willen gebruiken gaat onze hersenen de woorden sneller vinden. Ook worden ze beter opgeslagen. Maar het is ook van groot belang dat de gebaren met het woord is gekoppeld. Onze hersenen herkennen het woord en gebaar als ze niet bij elkaar passen. De nieuwe bevindingen kunnen leiden tot nieuwe methoden in het onderwijs. Mensen die weinig kennis van talen hebben, leren vaak langzamer. Misschien leren ze gemakkelijker wanneer ze de woorden lichamelijk imiteren...

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
75 [vijfenzeventig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
iets verklaren 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)