goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > català > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

54 [vierenvijftig]

Winkelen

 

54 [cinquanta-quatre]@54 [vierenvijftig]
54 [cinquanta-quatre]

Fer compres

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Ik wil graag een cadeautje kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Maar niet iets al te duurs.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Misschien een handtas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Welke kleur wilt u?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zwart, bruin of wit?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Een grote of een kleine?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Mag ik deze eens zien?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is die van leer?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Of is die van kunststof?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Van leer, natuurlijk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Dat is een bijzonder goede kwaliteit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
En de tas is echt heel voordelig.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Die vind ik mooi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Die neem ik.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Kan ik hem eventueel ruilen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Vanzelfsprekend.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij pakken hem als cadeau in.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Daar is de kassa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ik wil graag een cadeautje kopen.
V_l_   c_m_r_r   u_   r_g_l_   
   
Vull comprar un regal.
V___   c______   u_   r_____   
   
Vull comprar un regal.
____   _______   __   ______   
   
Vull comprar un regal.
  Maar niet iets al te duurs.
P_r_   r_s   m_s_a   c_r_   
   
Però res massa car.
P___   r__   m____   c___   
   
Però res massa car.
____   ___   _____   ____   
   
Però res massa car.
  Misschien een handtas?
P_t_e_   u_a   b_s_a_   
   
Potser una bossa?
P_____   u__   b_____   
   
Potser una bossa?
______   ___   ______   
   
Potser una bossa?
 
 
 
 
  Welke kleur wilt u?
D_   q_i_   c_l_r   l_   v_l_   
   
De quin color la vol?
D_   q___   c____   l_   v___   
   
De quin color la vol?
__   ____   _____   __   ____   
   
De quin color la vol?
  Zwart, bruin of wit?
N_g_a_   m_r_ó   o   b_a_c_?   
   
Negra, marró o blanca?
N_____   m____   o   b______   
   
Negra, marró o blanca?
______   _____   _   _______   
   
Negra, marró o blanca?
  Een grote of een kleine?
U_a   d_   g_a_   o   p_t_t_?   
   
Una de gran o petita?
U__   d_   g___   o   p______   
   
Una de gran o petita?
___   __   ____   _   _______   
   
Una de gran o petita?
 
 
 
 
  Mag ik deze eens zien?
Q_e   p_c   v_u_e   a_u_s_a_   
   
Que puc veure aquesta?
Q__   p__   v____   a_______   
   
Que puc veure aquesta?
___   ___   _____   ________   
   
Que puc veure aquesta?
  Is die van leer?
É_   d_   c_i_?   
   
És de cuir?
É_   d_   c____   
   
És de cuir?
__   __   _____   
   
És de cuir?
  Of is die van kunststof?
O   d_   p_à_t_c_   
   
O de plàstic?
O   d_   p_______   
   
O de plàstic?
_   __   ________   
   
O de plàstic?
 
 
 
 
  Van leer, natuurlijk.
D_   c_i_,   é_   c_a_.   
   
De cuir, és clar.
D_   c____   é_   c____   
   
De cuir, és clar.
__   _____   __   _____   
   
De cuir, és clar.
  Dat is een bijzonder goede kwaliteit.
É_   d_   m_l_   b_n_   q_a_i_a_.   
   
És de molt bona qualitat.
É_   d_   m___   b___   q________   
   
És de molt bona qualitat.
__   __   ____   ____   _________   
   
És de molt bona qualitat.
  En de tas is echt heel voordelig.
I   l_   b_s_a   é_   r_a_m_n_   a   u_   b_n   p_e_.   
   
I la bossa és realment a un bon preu.
I   l_   b____   é_   r_______   a   u_   b__   p____   
   
I la bossa és realment a un bon preu.
_   __   _____   __   ________   _   __   ___   _____   
   
I la bossa és realment a un bon preu.
 
 
 
 
  Die vind ik mooi.
M_a_r_d_.   
   
M’agrada.
M________   
   
M’agrada.
_________   
   
M’agrada.
  Die neem ik.
L_   c_m_r_.   
   
La compro.
L_   c______   
   
La compro.
__   _______   
   
La compro.
  Kan ik hem eventueel ruilen?
L_   p_c   t_r_a_,   s_   d_   c_s_   
   
La puc tornar, si de cas?
L_   p__   t______   s_   d_   c___   
   
La puc tornar, si de cas?
__   ___   _______   __   __   ____   
   
La puc tornar, si de cas?
 
 
 
 
  Vanzelfsprekend.
N_t_r_l_e_t_   
   
Naturalment.
N___________   
   
Naturalment.
____________   
   
Naturalment.
  Wij pakken hem als cadeau in.
L_e_p_q_e_e_   p_r   r_g_l_   
   
L’empaquetem per regal.
L___________   p__   r_____   
   
L’empaquetem per regal.
____________   ___   ______   
   
L’empaquetem per regal.
  Daar is de kassa.
L_   c_i_a   é_   a_l_.   
   
La caixa és allà.
L_   c____   é_   a____   
   
La caixa és allà.
__   _____   __   _____   
   
La caixa és allà.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Geheime talen

Met talen willen we anderen vertellen wat we denken en voelen. Begrip is dan ook de belangrijkste taak van de taal. Soms willen mensen maar niet door iedereen begrepen worden. Dan verzinnen ze geheime talen. Geheime talen worden door mensen al voor duizenden jaren gefascineerd. Julius Caesar had bijvoorbeeld zijn eigen geheime taal. Hij ging gecodeerde berichten naar alle gebieden van zijn rijk versturen. Zijn vijanden konden de gecodeerde berichten niet lezen. Geheime talen zijn een beschermde communicatie. Door de geheime taal kunnen we ons van anderen onderscheiden. We laten zien dat we bij een exclusieve groep behoren. Waarom we geheime talen gebruiken, heeft verschillende redenen. Liefdesbrieven worden te allen tijde gecodeerd geschreven. Ook bepaalde beroepen hebben hun eigen taal. Zo zijn er talen voor magiërs, dieven en handelaren. Meestal worden geheime talen ook voor politieke doeleinden gebruikt. In bijna elke oorlog werden geheime talen ontwikkeld. Militaire en geheime diensten hebben hun eigen geheime taal experts. In de wetenschap heet de codering cryptologie. Moderne codes zijn gebaseerd op ingewikkelde wiskundige formules. Ze zijn heel moeilijk te ontcijferen. Zonder gecodeerde taal zou ons leven ondenkbaar zijn. Overal werkt men momenteel met gecodeerde gegevens. Credit card en e-mails werken allemaal met codes. Vooral kinderen vinden geheimtalen spannend. Ze vinden het heerlijk om met hun vrienden geheime berichten te delen. Voor de ontwikkeling van kinderen zijn geheime talen zelfs nuttig ... Ze gaan de creativiteit en gevoel voor taal bevorderen!

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
54 [vierenvijftig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Winkelen
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)