goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > català > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

41 [eenenveertig]

De weg wijzen

 

41 [quaranta-u]@41 [eenenveertig]
41 [quaranta-u]

Demanar el camí

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Waar is het VVV kantoor?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Heeft u een plattegrond voor mij?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Kun je hier een hotel reserveren?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar is het oude stadscentrum?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar is de Dom?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar is het museum?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar kan je postzegels kopen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar kan je bloemen kopen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar kan je treinkaartjes kopen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar is de haven?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar is de markt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waar is het kasteel?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wanneer begint de rondleiding?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wanneer eindigt de rondleiding?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hoe lang duurt de rondleiding?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil graag een gids die Duits spreekt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil graag een gids die Italiaans spreekt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil graag een gids die Frans spreekt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Waar is het VVV kantoor?
O_   é_   l_o_i_i_a   d_   t_r_s_e_   
   
On és l’oficina de turisme?
O_   é_   l________   d_   t_______   
   
On és l’oficina de turisme?
__   __   _________   __   ________   
   
On és l’oficina de turisme?
  Heeft u een plattegrond voor mij?
E_   p_d_i_   d_n_r   u_   p_a   d_   l_   c_u_a_   v_s_è_   
   
Em podria donar un pla de la ciutat vostè?
E_   p_____   d____   u_   p__   d_   l_   c_____   v_____   
   
Em podria donar un pla de la ciutat vostè?
__   ______   _____   __   ___   __   __   ______   ______   
   
Em podria donar un pla de la ciutat vostè?
  Kun je hier een hotel reserveren?
E_   p_t   r_s_r_a_   u_a   h_b_t_c_ó   d_h_t_l   a_u_?   
   
Es pot reservar una habitació d’hotel aquí?
E_   p__   r_______   u__   h________   d______   a____   
   
Es pot reservar una habitació d’hotel aquí?
__   ___   ________   ___   _________   _______   _____   
   
Es pot reservar una habitació d’hotel aquí?
 
 
 
 
  Waar is het oude stadscentrum?
O_   é_   l_   c_u_a_   v_l_a_   
   
On és la ciutat vella?
O_   é_   l_   c_____   v_____   
   
On és la ciutat vella?
__   __   __   ______   ______   
   
On és la ciutat vella?
  Waar is de Dom?
O_   é_   l_   c_t_d_a_?   
   
On és la catedral?
O_   é_   l_   c________   
   
On és la catedral?
__   __   __   _________   
   
On és la catedral?
  Waar is het museum?
O_   é_   e_   m_s_u_   
   
On és el museu?
O_   é_   e_   m_____   
   
On és el museu?
__   __   __   ______   
   
On és el museu?
 
 
 
 
  Waar kan je postzegels kopen?
O_   p_c   c_m_r_r   s_g_l_s_   
   
On puc comprar segells?
O_   p__   c______   s_______   
   
On puc comprar segells?
__   ___   _______   ________   
   
On puc comprar segells?
  Waar kan je bloemen kopen?
O_   p_c   c_m_r_r   f_o_s_   
   
On puc comprar flors?
O_   p__   c______   f_____   
   
On puc comprar flors?
__   ___   _______   ______   
   
On puc comprar flors?
  Waar kan je treinkaartjes kopen?
O_   p_c   c_m_r_r   b_t_l_t_?   
   
On puc comprar bitllets?
O_   p__   c______   b________   
   
On puc comprar bitllets?
__   ___   _______   _________   
   
On puc comprar bitllets?
 
 
 
 
  Waar is de haven?
O_   é_   e_   p_r_?   
   
On és el port?
O_   é_   e_   p____   
   
On és el port?
__   __   __   _____   
   
On és el port?
  Waar is de markt?
O_   é_   e_   m_r_a_?   
   
On és el mercat?
O_   é_   e_   m______   
   
On és el mercat?
__   __   __   _______   
   
On és el mercat?
  Waar is het kasteel?
O_   é_   e_   c_s_e_l_   
   
On és el castell?
O_   é_   e_   c_______   
   
On és el castell?
__   __   __   ________   
   
On és el castell?
 
 
 
 
  Wanneer begint de rondleiding?
Q_a_   c_m_n_a   l_   v_s_t_   g_i_d_?   
   
Quan comença la visita guiada?
Q___   c______   l_   v_____   g______   
   
Quan comença la visita guiada?
____   _______   __   ______   _______   
   
Quan comença la visita guiada?
  Wanneer eindigt de rondleiding?
Q_a_   s_a_a_a   l_   v_s_t_   g_i_d_?   
   
Quan s’acaba la visita guiada?
Q___   s______   l_   v_____   g______   
   
Quan s’acaba la visita guiada?
____   _______   __   ______   _______   
   
Quan s’acaba la visita guiada?
  Hoe lang duurt de rondleiding?
Q_a_t   d_r_   l_   v_s_t_   g_i_d_?   
   
Quant dura la visita guiada?
Q____   d___   l_   v_____   g______   
   
Quant dura la visita guiada?
_____   ____   __   ______   _______   
   
Quant dura la visita guiada?
 
 
 
 
  Ik wil graag een gids die Duits spreekt.
V_l_r_a   u_   g_i_   q_e   p_r_i   a_e_a_y_   
   
Voldria un guia que parli alemany.
V______   u_   g___   q__   p____   a_______   
   
Voldria un guia que parli alemany.
_______   __   ____   ___   _____   ________   
   
Voldria un guia que parli alemany.
  Ik wil graag een gids die Italiaans spreekt.
V_l_r_a   u_   g_i_   q_e   p_r_i   i_a_i_.   
   
Voldria un guia que parli italià.
V______   u_   g___   q__   p____   i______   
   
Voldria un guia que parli italià.
_______   __   ____   ___   _____   _______   
   
Voldria un guia que parli italià.
  Ik wil graag een gids die Frans spreekt.
V_l_r_a   u_   g_i_   q_e   p_r_i   f_a_c_s_   
   
Voldria un guia que parli francès.
V______   u_   g___   q__   p____   f_______   
   
Voldria un guia que parli francès.
_______   __   ____   ___   _____   ________   
   
Voldria un guia que parli francès.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

De Baskische taal

In Spanje bevinden zich vier erkende talen. Deze zijn Spaans, Catalaans, Galicisch en Baskisch. De Baskische taal heeft als enige geen Romaanse achtergrond. Het wordt gesproken bij de Spaans-Franse grens. Ongeveer 800.000 mensen spreken Baskisch. Baskisch is de oudste taal op het Europese continent. De oorsprong van deze taal is nog niet bekend. Voor taalwetenschappers is Baskisch nog steeds een mysterie. Baskisch is ook de enige geïsoleerde taal van Europa. Dat wil zeggen dat het geen genetisch betrekking tot een andere taal heeft. De reden hiervoor kan de geografische locatie zijn. Door de bergen en kusten was het Baskische volk altijd in een isolement. Daardoor had de taal ook de invasie van de Indo-Europeanen overleefd. De term Basken stamt af van de Latijnse vascones . De Basken noemen zichzelf Euskaldunak , of Baskisch sprekers. Dat laat zien hoeveel zij zich met hun Euskara taal gaan identificeren. Euskara werd eeuwenlang vooral mondeling overgedragen. Daarom zijn er maar enkele oude geschreven bronnen aanwezig. De standaardisering van de taal is nog steeds niet compleet. De meeste Basken zijn tweetalig of meertalig. Maar ze gebruiken de Baskische taal en cultuur veel. Het Baskenland is een autonoom gebied. Het versoepelt het taalbeleid en de culturele programma's. Kinderen kunnen tussen het Baskische en het Spaans onderwijs kiezen. Ook zijn er een aantal typische Baskische sporten. Het lijkt erop dat de Baskische cultuur en taal wel een toekomst heeft. Eén Baskische woord kent overigens de hele wereld. Het is de laatste naam van El Che - ... ja, goed, Guevara !

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
41 [eenenveertig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De weg wijzen
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)