goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > አማርኛ > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag AM አማርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3

61 [eenenzestig]

Ordinaalgetallen

 

61 [ስልሳ አንድ]@61 [eenenzestig]
61 [ስልሳ አንድ]

61 [ስልሳ አንድ]
መደበኛ ቁጥሮች

medebenya k’ut’irochi

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
De eerste maand is januari.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De tweede maand is februari.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De derde maand is maart.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De vierde maand is april.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De vijfde maand is mei.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De zesde maand is juni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zes maanden zijn een half jaar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
januari, februari, maart,
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
april, mei en juni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De zevende maand is juli.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De achtste maand is augustus.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De negende maand is september.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De tiende maand is oktober.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De elfde maand is november.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De twaalfde maand is december.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Twaalf maanden zijn een jaar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
juli, augustus, september,
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
oktober, november en december.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  De eerste maand is januari.
የ_ጀ_ሪ_ው   ወ_   ያ_ዋ   ነ_።   
y_m_j_m_r_y_w_   w_r_   y_n_w_   n_w_.   
የመጀመሪያው ወር ያንዋ ነው።
yemejemerīyawi weri yaniwa newi.
የ______   ወ_   ያ__   ነ__   
y_____________   w___   y_____   n____   
የመጀመሪያው ወር ያንዋ ነው።
yemejemerīyawi weri yaniwa newi.
_______   __   ___   ___   
______________   ____   ______   _____   
የመጀመሪያው ወር ያንዋ ነው።
yemejemerīyawi weri yaniwa newi.
  De tweede maand is februari.
ሁ_ተ_ው   ወ_   ፌ_ር_   ነ_።   
h_l_t_n_a_i   w_r_   f_b_r_w_   n_w_.   
ሁለተኛው ወር ፌብርዋ ነው።
huletenyawi weri fēbiriwa newi.
ሁ____   ወ_   ፌ___   ነ__   
h__________   w___   f_______   n____   
ሁለተኛው ወር ፌብርዋ ነው።
huletenyawi weri fēbiriwa newi.
_____   __   ____   ___   
___________   ____   ________   _____   
ሁለተኛው ወር ፌብርዋ ነው።
huletenyawi weri fēbiriwa newi.
  De derde maand is maart.
ሶ_ተ_ው   ወ_   ማ_ዝ   ነ_።   
s_s_t_n_a_i   w_r_   m_r_z_   n_w_.   
ሶስተኛው ወር ማርዝ ነው።
sositenyawi weri marizi newi.
ሶ____   ወ_   ማ__   ነ__   
s__________   w___   m_____   n____   
ሶስተኛው ወር ማርዝ ነው።
sositenyawi weri marizi newi.
_____   __   ___   ___   
___________   ____   ______   _____   
ሶስተኛው ወር ማርዝ ነው።
sositenyawi weri marizi newi.
 
 
 
 
  De vierde maand is april.
አ_ተ_ው   ወ_   አ_ሪ_   ነ_።   
ā_a_e_y_w_   w_r_   ā_i_ī_i   n_w_.   
አራተኛው ወር አፕሪል ነው።
āratenyawi weri āpirīli newi.
አ____   ወ_   አ___   ነ__   
ā_________   w___   ā______   n____   
አራተኛው ወር አፕሪል ነው።
āratenyawi weri āpirīli newi.
_____   __   ____   ___   
__________   ____   _______   _____   
አራተኛው ወር አፕሪል ነው።
āratenyawi weri āpirīli newi.
  De vijfde maand is mei.
አ_ስ_ኛ_   ወ_   ማ_   ነ_።   
ā_i_i_e_y_w_   w_r_   m_y_   n_w_.   
አምስተኛው ወር ማይ ነው።
āmisitenyawi weri mayi newi.
አ_____   ወ_   ማ_   ነ__   
ā___________   w___   m___   n____   
አምስተኛው ወር ማይ ነው።
āmisitenyawi weri mayi newi.
______   __   __   ___   
____________   ____   ____   _____   
አምስተኛው ወር ማይ ነው።
āmisitenyawi weri mayi newi.
  De zesde maand is juni.
ስ_ስ_ኛ_   ወ_   ዩ_   ነ_።   
s_d_s_t_n_a_i   w_r_   y_n_   n_w_.   
ስድስተኛው ወር ዩኒ ነው።
sidisitenyawi weri yunī newi.
ስ_____   ወ_   ዩ_   ነ__   
s____________   w___   y___   n____   
ስድስተኛው ወር ዩኒ ነው።
sidisitenyawi weri yunī newi.
______   __   __   ___   
_____________   ____   ____   _____   
ስድስተኛው ወር ዩኒ ነው።
sidisitenyawi weri yunī newi.
 
 
 
 
  Zes maanden zijn een half jaar.
ስ_ስ_   ወ_ች   የ_መ_   ግ_ሽ   ና_ው_   
s_d_s_t_   w_r_c_i   y_’_m_t_   g_m_s_i   n_c_e_i_   
ስድስት ወሮች የአመት ግማሽ ናቸው።
sidisiti werochi ye’āmeti gimashi nachewi.
ስ___   ወ__   የ___   ግ__   ና___   
s_______   w______   y_______   g______   n_______   
ስድስት ወሮች የአመት ግማሽ ናቸው።
sidisiti werochi ye’āmeti gimashi nachewi.
____   ___   ____   ___   ____   
________   _______   ________   _______   ________   
ስድስት ወሮች የአመት ግማሽ ናቸው።
sidisiti werochi ye’āmeti gimashi nachewi.
  januari, februari, maart,
ያ_ዋ   ፤   ፌ_ር_   ፤   ማ_ዝ   
y_n_w_   ;   f_b_r_w_   ;   m_r_z_   
ያንዋ ፤ ፌብርዋ ፤ ማርዝ
yaniwa ; fēbiriwa ; marizi
ያ__   ፤   ፌ___   ፤   ማ__   
y_____   ;   f_______   ;   m_____   
ያንዋ ፤ ፌብርዋ ፤ ማርዝ
yaniwa ; fēbiriwa ; marizi
___   _   ____   _   ___   
______   _   ________   _   ______   
ያንዋ ፤ ፌብርዋ ፤ ማርዝ
yaniwa ; fēbiriwa ; marizi
  april, mei en juni.
አ_ሪ_   ፤   ማ_   ፤   ዩ_   
ā_i_ī_i   ;   m_y_   ;   y_n_   
አፕሪል ፤ ማይ ፤ ዩኒ
āpirīli ; mayi ; yunī
አ___   ፤   ማ_   ፤   ዩ_   
ā______   ;   m___   ;   y___   
አፕሪል ፤ ማይ ፤ ዩኒ
āpirīli ; mayi ; yunī
____   _   __   _   __   
_______   _   ____   _   ____   
አፕሪል ፤ ማይ ፤ ዩኒ
āpirīli ; mayi ; yunī
 
 
 
 
  De zevende maand is juli.
ሰ_ተ_ው   ወ_   ዩ_   ነ_።   
s_b_t_n_a_i   w_r_   y_l_   n_w_.   
ሰባተኛው ወር ዩሊ ነው።
sebatenyawi weri yulī newi.
ሰ____   ወ_   ዩ_   ነ__   
s__________   w___   y___   n____   
ሰባተኛው ወር ዩሊ ነው።
sebatenyawi weri yulī newi.
_____   __   __   ___   
___________   ____   ____   _____   
ሰባተኛው ወር ዩሊ ነው።
sebatenyawi weri yulī newi.
  De achtste maand is augustus.
ስ_ን_ኛ_   ወ_   አ_ጎ_ት   ነ_።   
s_m_n_t_n_a_i   w_r_   ā_i_o_i_i   n_w_.   
ስምንተኛው ወር አውጎስት ነው።
siminitenyawi weri āwigositi newi.
ስ_____   ወ_   አ____   ነ__   
s____________   w___   ā________   n____   
ስምንተኛው ወር አውጎስት ነው።
siminitenyawi weri āwigositi newi.
______   __   _____   ___   
_____________   ____   _________   _____   
ስምንተኛው ወር አውጎስት ነው።
siminitenyawi weri āwigositi newi.
  De negende maand is september.
ዘ_ነ_ው   ወ_   ሴ_ም_ር   ነ_።   
z_t_e_e_y_w_   w_r_   s_t_m_b_r_   n_w_.   
ዘጠነኛው ወር ሴቴምበር ነው።
zet’enenyawi weri sētēmiberi newi.
ዘ____   ወ_   ሴ____   ነ__   
z___________   w___   s_________   n____   
ዘጠነኛው ወር ሴቴምበር ነው።
zet’enenyawi weri sētēmiberi newi.
_____   __   _____   ___   
____________   ____   __________   _____   
ዘጠነኛው ወር ሴቴምበር ነው።
zet’enenyawi weri sētēmiberi newi.
 
 
 
 
  De tiende maand is oktober.
አ_ረ_ው   ወ_   ኦ_ቶ_ር   ነ_።   
ā_i_e_y_w_   w_r_   o_i_o_e_i   n_w_.   
አስረኛው ወር ኦክቶበር ነው።
āsirenyawi weri okitoberi newi.
አ____   ወ_   ኦ____   ነ__   
ā_________   w___   o________   n____   
አስረኛው ወር ኦክቶበር ነው።
āsirenyawi weri okitoberi newi.
_____   __   _____   ___   
__________   ____   _________   _____   
አስረኛው ወር ኦክቶበር ነው።
āsirenyawi weri okitoberi newi.
  De elfde maand is november.
አ_ራ   አ_ደ_ው   ወ_   ኖ_ም_ር   ነ_።   
ā_i_a   ā_i_e_y_w_   w_r_   n_v_m_b_r_   n_w_.   
አስራ አንደኛው ወር ኖቬምበር ነው።
āsira ānidenyawi weri novēmiberi newi.
አ__   አ____   ወ_   ኖ____   ነ__   
ā____   ā_________   w___   n_________   n____   
አስራ አንደኛው ወር ኖቬምበር ነው።
āsira ānidenyawi weri novēmiberi newi.
___   _____   __   _____   ___   
_____   __________   ____   __________   _____   
አስራ አንደኛው ወር ኖቬምበር ነው።
āsira ānidenyawi weri novēmiberi newi.
  De twaalfde maand is december.
አ_ራ   ሁ_ተ_ው   ወ_   ዲ_ም_ር   ነ_።   
ā_i_a   h_l_t_n_a_i   w_r_   d_s_m_b_r_   n_w_.   
አስራ ሁለተኛው ወር ዲሴምበር ነው።
āsira huletenyawi weri dīsēmiberi newi.
አ__   ሁ____   ወ_   ዲ____   ነ__   
ā____   h__________   w___   d_________   n____   
አስራ ሁለተኛው ወር ዲሴምበር ነው።
āsira huletenyawi weri dīsēmiberi newi.
___   _____   __   _____   ___   
_____   ___________   ____   __________   _____   
አስራ ሁለተኛው ወር ዲሴምበር ነው።
āsira huletenyawi weri dīsēmiberi newi.
 
 
 
 
  Twaalf maanden zijn een jaar.
አ_ራ   ሁ_ት   ወ_ች   አ_ድ   አ_ት   ነ_።   
ā_i_a   h_l_t_   w_r_c_i   ā_i_i   ā_e_i   n_w_.   
አስራ ሁለት ወሮች አንድ አመት ነው።
āsira huleti werochi ānidi āmeti newi.
አ__   ሁ__   ወ__   አ__   አ__   ነ__   
ā____   h_____   w______   ā____   ā____   n____   
አስራ ሁለት ወሮች አንድ አመት ነው።
āsira huleti werochi ānidi āmeti newi.
___   ___   ___   ___   ___   ___   
_____   ______   _______   _____   _____   _____   
አስራ ሁለት ወሮች አንድ አመት ነው።
āsira huleti werochi ānidi āmeti newi.
  juli, augustus, september,
ዩ_   ፤_ው_ስ_   ፣   ኦ_ቶ_ር   
y_l_   ;_w_g_s_t_   ,   o_i_o_e_i   
ዩሊ ፤አውጎስት ፣ ኦክቶበር
yulī ;āwigositi , okitoberi
ዩ_   ፤_____   ፣   ኦ____   
y___   ;_________   ,   o________   
ዩሊ ፤አውጎስት ፣ ኦክቶበር
yulī ;āwigositi , okitoberi
__   ______   _   _____   
____   __________   _   _________   
ዩሊ ፤አውጎስት ፣ ኦክቶበር
yulī ;āwigositi , okitoberi
  oktober, november en december.
ኦ_ቶ_ር   ፤   ኖ_ም_ር   እ_   ዲ_ም_ር   
o_i_o_e_i   ;   n_v_m_b_r_   i_a   d_s_m_b_r_   
ኦክቶበር ፤ ኖቬምበር እና ዲሴምበር
okitoberi ; novēmiberi ina dīsēmiberi
ኦ____   ፤   ኖ____   እ_   ዲ____   
o________   ;   n_________   i__   d_________   
ኦክቶበር ፤ ኖቬምበር እና ዲሴምበር
okitoberi ; novēmiberi ina dīsēmiberi
_____   _   _____   __   _____   
_________   _   __________   ___   __________   
ኦክቶበር ፤ ኖቬምበር እና ዲሴምበር
okitoberi ; novēmiberi ina dīsēmiberi
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Lichaam reageert op het speken

De taal wordt verwerkt in onze hersenen. Wanneer we luisteren of lezen zijn onze hersenen actief. Dit kan met verschillende methoden gemeten worden. Maar niet alleen onze hersenen reageren op taalkundige prikkels. Nieuwe studies tonen aan dat de taal ons lichaam activeert. Ons lichaam werkt bij het lezen of horen van bepaalde woorden. Dit zijn voornamelijk woorden die de lichamelijke reacties beschrijven. Het woord glimlach is een goed voorbeeld. Wanneer we het woord lezen bewegen onze lachspieren Ook negatieve woorden hebben een meetbaar effect. Een voorbeeld hiervan is het woord pijn . Ons lichaam laat een pijn reactie zien als we het lezen. Dus je zou kunnen zeggen dat alles wat we lezen of horen ook gaan nadoen. Hoe duidelijker de taal is, des te meer wij erop gaan reageren. Een precieze omschrijving heeft een sterke reactie als gevolg. Voor een onderzoek werd de activiteit van het lichaam gemeten. Aan de testpersonen werden verschillende woorden getoond. Dat waren positieve en negatieve woorden. De gelaatsuitdrukkingen van de testpersonen gingen tijdens de test veranderen. De bewegingen van de mond en het gezicht gevarieerde. Dit is het bewijs dat de taal een krachtig effect op ons heeft. Woorden zijn meer dan alleen een communicatiemiddel. Onze hersenen vertaalt de taal in lichaamstaal. Hoe dit precies werkt is niet onderzocht. Misschien kunnen de resultaten van het onderzoek echter gevolgen hebben. Artsen overleggen over hoe ze het beste patiënten kunnen behandelen. Omdat veel zieke mensen een lange therapie moeten ondergaan. En daarbij wordt veel gepraat ...

 

Geen video gevonden!


Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
61 [eenenzestig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ordinaalgetallen
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)