goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > Tiếng Việt > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag VI Tiếng Việt
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

65 [šešiasdešimt penki]

Neiginys 2

 

65 [Sáu mươi lăm]@65 [šešiasdešimt penki]
65 [Sáu mươi lăm]

Phủ định 2

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar žiedas brangus?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ne, jis kainuoja tik šimtą eurų.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Bet aš turiu tik penkiasdešimt.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) jau baigei / ar (tu) jau pasiruošęs / pasiruošusi?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ne, dar ne.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Bet greit baigsiu / bet greit būsiu pasiruošęs / pasiruošusi.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar dar norėtum sriubos?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ne, (aš) jau nebenoriu.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Bet dar porciją ledų.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar jau seniai čia gyveni?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ne, tik mėnuo.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Bet (aš) jau pažįstu daug žmonių.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar rytoj važiuosi namo?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ne, tik savaitgalį.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Bet (aš) jau sekmadienį sugrįšiu.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar tavo duktė jau suaugusi?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ne, jai dar tik septyniolika.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Bet ji jau turi draugą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Ar žiedas brangus?
C_i   n_ẫ_   n_y   c_   đ_t   k_ô_g_   
   
Cái nhẫn này có đắt không?
C__   n___   n__   c_   đ__   k_____   
   
Cái nhẫn này có đắt không?
___   ____   ___   __   ___   ______   
   
Cái nhẫn này có đắt không?
  Ne, jis kainuoja tik šimtą eurų.
K_ô_g_   c_i   n_y   c_   m_t   t_ă_   E_r_   t_ô_.   
   
Không, cái này có một trăm Euro thôi.
K_____   c__   n__   c_   m__   t___   E___   t____   
   
Không, cái này có một trăm Euro thôi.
______   ___   ___   __   ___   ____   ____   _____   
   
Không, cái này có một trăm Euro thôi.
  Bet aš turiu tik penkiasdešimt.
N_ư_g   m_   t_i   c_ỉ   c_   n_m   c_ụ_.   
   
Nhưng mà tôi chỉ có năm chục.
N____   m_   t__   c__   c_   n__   c____   
   
Nhưng mà tôi chỉ có năm chục.
_____   __   ___   ___   __   ___   _____   
   
Nhưng mà tôi chỉ có năm chục.
 
 
 
 
  Ar (tu) jau baigei / ar (tu) jau pasiruošęs / pasiruošusi?
B_n   đ_   x_n_   c_ư_?   
   
Bạn đã xong chưa?
B__   đ_   x___   c____   
   
Bạn đã xong chưa?
___   __   ____   _____   
   
Bạn đã xong chưa?
  Ne, dar ne.
C_ư_,   c_ư_   x_n_.   
   
Chưa, chưa xong.
C____   c___   x____   
   
Chưa, chưa xong.
_____   ____   _____   
   
Chưa, chưa xong.
  Bet greit baigsiu / bet greit būsiu pasiruošęs / pasiruošusi.
N_ư_g   m_   t_i   s_p   x_n_   r_i_   
   
Nhưng mà tôi sắp xong rồi.
N____   m_   t__   s__   x___   r___   
   
Nhưng mà tôi sắp xong rồi.
_____   __   ___   ___   ____   ____   
   
Nhưng mà tôi sắp xong rồi.
 
 
 
 
  Ar dar norėtum sriubos?
B_n   c_   m_ố_   t_ê_   x_p   n_a   k_ô_g_   
   
Bạn có muốn thêm xúp nữa không?
B__   c_   m___   t___   x__   n__   k_____   
   
Bạn có muốn thêm xúp nữa không?
___   __   ____   ____   ___   ___   ______   
   
Bạn có muốn thêm xúp nữa không?
  Ne, (aš) jau nebenoriu.
K_ô_g_   t_i   k_ô_g   m_ố_   n_a_   
   
Không, tôi không muốn nữa.
K_____   t__   k____   m___   n___   
   
Không, tôi không muốn nữa.
______   ___   _____   ____   ____   
   
Không, tôi không muốn nữa.
  Bet dar porciją ledų.
N_ư_g   m_   m_t   x_ấ_   k_m   n_a_   
   
Nhưng mà một xuất kem nữa.
N____   m_   m__   x___   k__   n___   
   
Nhưng mà một xuất kem nữa.
_____   __   ___   ____   ___   ____   
   
Nhưng mà một xuất kem nữa.
 
 
 
 
  Ar jau seniai čia gyveni?
B_n   s_n_   ở   đ_y   l_u   c_ư_?   
   
Bạn sống ở đây lâu chưa?
B__   s___   ở   đ__   l__   c____   
   
Bạn sống ở đây lâu chưa?
___   ____   _   ___   ___   _____   
   
Bạn sống ở đây lâu chưa?
  Ne, tik mėnuo.
C_ư_   l_u_   m_i   đ_ợ_   m_t   t_á_g_   
   
Chưa lâu, mới được một tháng.
C___   l___   m__   đ___   m__   t_____   
   
Chưa lâu, mới được một tháng.
____   ____   ___   ____   ___   ______   
   
Chưa lâu, mới được một tháng.
  Bet (aš) jau pažįstu daug žmonių.
N_ư_g   m_   t_i   đ_   q_e_   n_i_u   n_ư_i   r_i_   
   
Nhưng mà tôi đã quen nhiều người rồi.
N____   m_   t__   đ_   q___   n____   n____   r___   
   
Nhưng mà tôi đã quen nhiều người rồi.
_____   __   ___   __   ____   _____   _____   ____   
   
Nhưng mà tôi đã quen nhiều người rồi.
 
 
 
 
  Ar rytoj važiuosi namo?
B_n   n_à_   m_i   đ_   x_   v_   n_à   à_   
   
Bạn ngày mai đi xe về nhà à?
B__   n___   m__   đ_   x_   v_   n__   à_   
   
Bạn ngày mai đi xe về nhà à?
___   ____   ___   __   __   __   ___   __   
   
Bạn ngày mai đi xe về nhà à?
  Ne, tik savaitgalį.
C_ư_,   c_ố_   t_ầ_   c_.   
   
Chưa, cuối tuần cơ.
C____   c___   t___   c__   
   
Chưa, cuối tuần cơ.
_____   ____   ____   ___   
   
Chưa, cuối tuần cơ.
  Bet (aš) jau sekmadienį sugrįšiu.
N_ư_g   m_   c_ủ   n_ậ_   t_i   đ_   v_   r_i_   
   
Nhưng mà chủ nhật tôi đã về rồi.
N____   m_   c__   n___   t__   đ_   v_   r___   
   
Nhưng mà chủ nhật tôi đã về rồi.
_____   __   ___   ____   ___   __   __   ____   
   
Nhưng mà chủ nhật tôi đã về rồi.
 
 
 
 
  Ar tavo duktė jau suaugusi?
C_n   g_i   b_n   đ_   t_ư_n_   t_à_h   c_ư_?   
   
Con gái bạn đã trưởng thành chưa?
C__   g__   b__   đ_   t_____   t____   c____   
   
Con gái bạn đã trưởng thành chưa?
___   ___   ___   __   ______   _____   _____   
   
Con gái bạn đã trưởng thành chưa?
  Ne, jai dar tik septyniolika.
C_ư_,   n_   m_i   m_ờ_   b_y   t_ô_.   
   
Chưa, nó mới mười bảy thôi.
C____   n_   m__   m___   b__   t____   
   
Chưa, nó mới mười bảy thôi.
_____   __   ___   ____   ___   _____   
   
Chưa, nó mới mười bảy thôi.
  Bet ji jau turi draugą.
N_ư_g   m_   n_   đ_   c_   b_n   t_a_   r_i_   
   
Nhưng mà nó đã có bạn trai rồi.
N____   m_   n_   đ_   c_   b__   t___   r___   
   
Nhưng mà nó đã có bạn trai rồi.
_____   __   __   __   __   ___   ____   ____   
   
Nhưng mà nó đã có bạn trai rồi.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kalbėjimas įmanomas dėl genetinės mutacijos

Žmogus – vienintelis kalbėti galintis žemės padaras. Tai jį išskiria iš kitų gyvūnų ir augalų. Žinoma, gyvūnai ir augalai taip pat vienas su kitu bendrauja. Tačiau jie nekalba kompleksine skiemenų kalba. Tad, kodėl žmonės gali kalbėti? Norint kalbėti, būtini tam tikri fiziniai bruožai. Tie fiziniai bruožai būdingi tik žmonėms. Tačiau tai nereiškia, kad juos išvystė žmonės. Evoliucijos istorijoje niekas nevyksta be priežasties. Kažkada žmogus pradėjo kalbėti. Kol kas nežinome, kada tiksliai tai nutiko. Tačiau kažkas turėjo nutikti, kad žmonės pradėtų kalbėti. Tyrinėtojai mano, kad už tai atsakinga genetinė mutacija. Antropologai sulygino įvairių gyvų padarų genus. Gerai žinoma, kad kalbai įtaką daro tam tikras genas. Tie, kurių šis genas pažeistas, sunkiai kalba. Jie negali gerai savęs išreikšti ir jiems sunku suprasti žodžius. Šis genas buvo analizuojamas žmonėse, beždžionėse ir pelėse. Žmogaus ir šimpanzės kalbos genas labai panašus. Pastebimi tik du nedideli skirtumai. Tačiau šie skirtumai smegenyse turi didelę reikšmę. Kartu su kitais genais, jie veikia tam tikrą smegenų veiklą. Todėl žmonės gali kalbėti, o beždžionės – ne. Tačiau žmonių kalbos paslaptis kol kas dar nėra įminta. Kad pradėtume kalbėti, vien genų mutacijos nepakanka. Tyrėjai implantavo žmogaus geno variantą pelėms. Tačiau tai joms nesuteikė sugebėjimo kalbėti. Vis dėlto jų cypimas buvo išties triukšmingas!

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
65 [šešiasdešimt penki]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Neiginys 2
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)