goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > русский > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

9 [devyni]

Savaitės dienos

 

9 [девять]@9 [devyni]
9 [девять]

9 [devyatʹ]
Дни недели

Dni nedeli

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
pirmadienis
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
antradienis
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
trečiadienis
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
ketvirtadienis
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
penktadienis
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
šeštadienis
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
sekmadienis
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
savaitė
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
nuo pirmadienio iki sekmadienio
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Pirmoji diena yra pirmadienis.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Antroji diena yra antradienis.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Trečioji diena yra trečiadienis.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ketvirtoji diena yra ketvirtadienis.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Penktoji diena yra penktadienis.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Šeštoji diena yra šeštadienis.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Septintoji diena yra sekmadienis.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Savaitė turi septynias dienas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Mes dirbame tik penkias dienas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  pirmadienis
п_н_д_л_н_к   
p_n_d_l_n_k   
понедельник
ponedelʹnik
п__________   
p__________   
понедельник
ponedelʹnik
___________   
___________   
понедельник
ponedelʹnik
  antradienis
в_о_н_к   
v_o_n_k   
вторник
vtornik
в______   
v______   
вторник
vtornik
_______   
_______   
вторник
vtornik
  trečiadienis
с_е_а   
s_e_a   
среда
sreda
с____   
s____   
среда
sreda
_____   
_____   
среда
sreda
 
 
 
 
  ketvirtadienis
ч_т_е_г   
c_e_v_r_   
четверг
chetverg
ч______   
c_______   
четверг
chetverg
_______   
________   
четверг
chetverg
  penktadienis
п_т_и_а   
p_a_n_t_a   
пятница
pyatnitsa
п______   
p________   
пятница
pyatnitsa
_______   
_________   
пятница
pyatnitsa
  šeštadienis
с_б_о_а   
s_b_o_a   
суббота
subbota
с______   
s______   
суббота
subbota
_______   
_______   
суббота
subbota
 
 
 
 
  sekmadienis
в_с_р_с_н_е   
v_s_r_s_n_y_   
воскресенье
voskresenʹye
в__________   
v___________   
воскресенье
voskresenʹye
___________   
____________   
воскресенье
voskresenʹye
  savaitė
н_д_л_   
n_d_l_a   
неделя
nedelya
н_____   
n______   
неделя
nedelya
______   
_______   
неделя
nedelya
  nuo pirmadienio iki sekmadienio
С   п_н_д_л_н_к_   п_   в_с_р_с_н_е   
S   p_n_d_l_n_k_   p_   v_s_r_s_n_y_   
С понедельника по воскресенье
S ponedelʹnika po voskresenʹye
С   п___________   п_   в__________   
S   p___________   p_   v___________   
С понедельника по воскресенье
S ponedelʹnika po voskresenʹye
_   ____________   __   ___________   
_   ____________   __   ____________   
С понедельника по воскресенье
S ponedelʹnika po voskresenʹye
 
 
 
 
  Pirmoji diena yra pirmadienis.
П_р_ы_   д_н_   э_о   п_н_д_л_н_к_   
P_r_y_   d_n_   e_o   p_n_d_l_n_k_   
Первый день это понедельник.
Pervyy denʹ eto ponedelʹnik.
П_____   д___   э__   п___________   
P_____   d___   e__   p___________   
Первый день это понедельник.
Pervyy denʹ eto ponedelʹnik.
______   ____   ___   ____________   
______   ____   ___   ____________   
Первый день это понедельник.
Pervyy denʹ eto ponedelʹnik.
  Antroji diena yra antradienis.
В_о_о_   д_н_   э_о   в_о_н_к_   
V_o_o_   d_n_   e_o   v_o_n_k_   
Второй день это вторник.
Vtoroy denʹ eto vtornik.
В_____   д___   э__   в_______   
V_____   d___   e__   v_______   
Второй день это вторник.
Vtoroy denʹ eto vtornik.
______   ____   ___   ________   
______   ____   ___   ________   
Второй день это вторник.
Vtoroy denʹ eto vtornik.
  Trečioji diena yra trečiadienis.
Т_е_и_   д_н_   э_о   с_е_а_   
T_e_i_   d_n_   e_o   s_e_a_   
Третий день это среда.
Tretiy denʹ eto sreda.
Т_____   д___   э__   с_____   
T_____   d___   e__   s_____   
Третий день это среда.
Tretiy denʹ eto sreda.
______   ____   ___   ______   
______   ____   ___   ______   
Третий день это среда.
Tretiy denʹ eto sreda.
 
 
 
 
  Ketvirtoji diena yra ketvirtadienis.
Ч_т_ё_т_й   д_н_   э_о   ч_т_е_г_   
C_e_v_r_y_   d_n_   e_o   c_e_v_r_.   
Четвёртый день это четверг.
Chetvërtyy denʹ eto chetverg.
Ч________   д___   э__   ч_______   
C_________   d___   e__   c________   
Четвёртый день это четверг.
Chetvërtyy denʹ eto chetverg.
_________   ____   ___   ________   
__________   ____   ___   _________   
Четвёртый день это четверг.
Chetvërtyy denʹ eto chetverg.
  Penktoji diena yra penktadienis.
П_т_й   д_н_   э_о   п_т_и_а_   
P_a_y_   d_n_   e_o   p_a_n_t_a_   
Пятый день это пятница.
Pyatyy denʹ eto pyatnitsa.
П____   д___   э__   п_______   
P_____   d___   e__   p_________   
Пятый день это пятница.
Pyatyy denʹ eto pyatnitsa.
_____   ____   ___   ________   
______   ____   ___   __________   
Пятый день это пятница.
Pyatyy denʹ eto pyatnitsa.
  Šeštoji diena yra šeštadienis.
Ш_с_о_   д_н_   э_о   с_б_о_а_   
S_e_t_y   d_n_   e_o   s_b_o_a_   
Шестой день это суббота.
Shestoy denʹ eto subbota.
Ш_____   д___   э__   с_______   
S______   d___   e__   s_______   
Шестой день это суббота.
Shestoy denʹ eto subbota.
______   ____   ___   ________   
_______   ____   ___   ________   
Шестой день это суббота.
Shestoy denʹ eto subbota.
 
 
 
 
  Septintoji diena yra sekmadienis.
С_д_м_й   д_н_   э_о   в_с_р_с_н_е_   
S_d_m_y   d_n_   e_o   v_s_r_s_n_y_.   
Седьмой день это воскресенье.
Sedʹmoy denʹ eto voskresenʹye.
С______   д___   э__   в___________   
S______   d___   e__   v____________   
Седьмой день это воскресенье.
Sedʹmoy denʹ eto voskresenʹye.
_______   ____   ___   ____________   
_______   ____   ___   _____________   
Седьмой день это воскресенье.
Sedʹmoy denʹ eto voskresenʹye.
  Savaitė turi septynias dienas.
Н_д_л_   с_с_о_т   и_   с_м_   д_е_.   
N_d_l_a   s_s_o_t   i_   s_m_   d_e_.   
Неделя состоит из семи дней.
Nedelya sostoit iz semi dney.
Н_____   с______   и_   с___   д____   
N______   s______   i_   s___   d____   
Неделя состоит из семи дней.
Nedelya sostoit iz semi dney.
______   _______   __   ____   _____   
_______   _______   __   ____   _____   
Неделя состоит из семи дней.
Nedelya sostoit iz semi dney.
  Mes dirbame tik penkias dienas.
М_   р_б_т_е_   т_л_к_   п_т_   д_е_.   
M_   r_b_t_y_m   t_l_k_   p_a_ʹ   d_e_.   
Мы работаем только пять дней.
My rabotayem tolʹko pyatʹ dney.
М_   р_______   т_____   п___   д____   
M_   r________   t_____   p____   d____   
Мы работаем только пять дней.
My rabotayem tolʹko pyatʹ dney.
__   ________   ______   ____   _____   
__   _________   ______   _____   _____   
Мы работаем только пять дней.
My rabotayem tolʹko pyatʹ dney.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Lotynų kalba – gyva kalba?

Šiandien anglų kalba yra pati svarbiausia universali kalba. Jos mokoma visame pasaulyje, ji yra oficiali daugelio tautų kalba. Seniau šį svarbų vaidmenį užėmė lotynų kalba. Ja kalbėjo lotynai. Jie gyveno Lacijaus regione, kurio centru buvo Roma. Lotynų kalba plito kartu su Romos imperija. Senovėje lotynų kalba buvo daugelio žmonių gimtoji kalba. Jie gyveno Europoje, Šiaurės Afrikoje ir Vidurio Rytuose. Tačiau šnekamoji lotynų kalba skyrėsi nuo klasikinės. Liaudies šnekamoji kalba buvo vadinama liaudies lotynų kalba. Romėnų užimtuose regionuose vyravo skirtingi dialektai. Viduramžiais nacionalinės kalbos vystydavosi iš dialektų. Iš lotynų kalbos kilusios kalbos yra vadinamos romanų kalbos. Jų grupei priklauso italų, ispanų ir portugalų kalbos. Prancūzų ir rumunų kalbų pagrindą taip pat sudaro lotynų kalba. Tačiau lotynų kalba neišnyko. Iki pat XIX a. tai buvo svarbi prekybininkų kalba. Be to, ji išlieka išsilavinusių žmonių kalba. Lotynų kalba tebėra svarbi šiandienos mokslui. Daugelis techninių terminų turi lotyniškas šaknis. Be to, lotynų, kaip užsienio kalba, vis dar tebėra mokoma mokyklose. O universitetai neretai tikisi, kad studentai ją mokės. Tad lotynų kalba tikrai nėra mirusi, nors ja jau nebekalbama. Pastaraisiais metais lotynų kalba sulaukė populiarumo. Ir vėl daugėja norinčiųjų jos išmokti. Ji laikoma pagrindiniu daugelio kalbų ir kultūrų raktu. Tad išdrįskite išmokti lotynų kalbą! Audaces fortuna adiuvat – drąsiems likimas palankus!

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
9 [devyni]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Savaitės dienos
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)