goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > हिन्दी > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag HI हिन्दी
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

90 [devyniasdešimt]

Liepiamoji nuosaka 2

 

९० [नब्बे]@90 [devyniasdešimt]
९० [नब्बे]

90 [nabbe]
आज्ञार्थक २

aagyaarthak 2

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Nusiskusk!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Nusiprausk!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Susišukuok!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Paskambink! Paskambinkite!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Pradėk! Pradėkite!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Liaukis! Liaukitės!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Baik! Baikite!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Pasakyk tai! Pasakykite tai!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Nupirk tai! Nupirkite tai!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Niekuomet / Niekada nebūk nesąžiningas!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Niekuomet / Niekada nebūk įžūlus!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Niekuomet / Niekada nebūk nemandagus!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Visuomet / Visada būk sąžiningas!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Visuomet / Visada būk malonus!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Visuomet / Visada būk mandagus!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Grįžkite laimingai namo!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Saugokite save! Saugokitės!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Netrukus vėl mus aplankykite!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Nusiskusk!
द_ढ़_   ब_ा_!   
d_a_h_e   b_n_o_   
दाढ़ी बनाओ!
daadhee banao!
द___   ब____   
d______   b_____   
दाढ़ी बनाओ!
daadhee banao!
____   _____   
_______   ______   
दाढ़ी बनाओ!
daadhee banao!
  Nusiprausk!
स_न_न   क_ो_   
s_a_n   k_r_!   
स्नान करो!
snaan karo!
स____   क___   
s____   k____   
स्नान करो!
snaan karo!
_____   ____   
_____   _____   
स्नान करो!
snaan karo!
  Susišukuok!
ब_ल   ब_ा_!   
b_a_   b_n_o_   
बाल बनाओ!
baal banao!
ब__   ब____   
b___   b_____   
बाल बनाओ!
baal banao!
___   _____   
____   ______   
बाल बनाओ!
baal banao!
 
 
 
 
  Paskambink! Paskambinkite!
फ_न   क_ो_   फ_न   क_ज_य_!   
p_o_   k_r_!   p_o_   k_e_i_e_   
फोन करो! फोन कीजिये!
phon karo! phon keejiye!
फ__   क___   फ__   क______   
p___   k____   p___   k_______   
फोन करो! फोन कीजिये!
phon karo! phon keejiye!
___   ____   ___   _______   
____   _____   ____   ________   
फोन करो! फोन कीजिये!
phon karo! phon keejiye!
  Pradėk! Pradėkite!
श_र_   क_ो_   श_र_   क_ज_य_!   
s_u_o_   k_r_!   s_u_o_   k_e_i_e_   
शुरू करो! शुरू कीजिये!
shuroo karo! shuroo keejiye!
श___   क___   श___   क______   
s_____   k____   s_____   k_______   
शुरू करो! शुरू कीजिये!
shuroo karo! shuroo keejiye!
____   ____   ____   _______   
______   _____   ______   ________   
शुरू करो! शुरू कीजिये!
shuroo karo! shuroo keejiye!
  Liaukis! Liaukitės!
छ_ड़_!   छ_ड_ि_े_   
c_h_d_!   c_h_d_y_!   
छोड़ो! छोड़िये!
chhodo! chhodiye!
छ____   छ_______   
c______   c________   
छोड़ो! छोड़िये!
chhodo! chhodiye!
_____   ________   
_______   _________   
छोड़ो! छोड़िये!
chhodo! chhodiye!
 
 
 
 
  Baik! Baikite!
छ_ड़_!   क_प_ा   छ_ड_ि_े_   
c_h_d_!   k_p_y_   c_h_d_y_!   
छोड़ो! कृपया छोड़िये!
chhodo! krpaya chhodiye!
छ____   क____   छ_______   
c______   k_____   c________   
छोड़ो! कृपया छोड़िये!
chhodo! krpaya chhodiye!
_____   _____   ________   
_______   ______   _________   
छोड़ो! कृपया छोड़िये!
chhodo! krpaya chhodiye!
  Pasakyk tai! Pasakykite tai!
ऐ_े   ब_ल_!   क_प_ा   ब_ल_ए_   
a_s_   b_l_!   k_p_y_   b_l_e_   
ऐसे बोलो! कृपया बोलिए!
aise bolo! krpaya bolie!
ऐ__   ब____   क____   ब_____   
a___   b____   k_____   b_____   
ऐसे बोलो! कृपया बोलिए!
aise bolo! krpaya bolie!
___   _____   _____   ______   
____   _____   ______   ______   
ऐसे बोलो! कृपया बोलिए!
aise bolo! krpaya bolie!
  Nupirk tai! Nupirkite tai!
य_   ख_ी_ो_   क_प_ा   य_   ख_ी_ि_!   
y_h   k_a_e_d_!   k_p_y_   y_h   k_a_e_d_e_   
यह खरीदो! कृपया यह खरीदिए!
yah khareedo! krpaya yah khareedie!
य_   ख_____   क____   य_   ख______   
y__   k________   k_____   y__   k_________   
यह खरीदो! कृपया यह खरीदिए!
yah khareedo! krpaya yah khareedie!
__   ______   _____   __   _______   
___   _________   ______   ___   __________   
यह खरीदो! कृपया यह खरीदिए!
yah khareedo! krpaya yah khareedie!
 
 
 
 
  Niekuomet / Niekada nebūk nesąžiningas!
क_ी   ब_ई_ा_   म_   ब_ो_   
k_b_e_   b_e_m_a_   m_t   b_n_!   
कभी बेईमान मत बनो!
kabhee beeemaan mat bano!
क__   ब_____   म_   ब___   
k_____   b_______   m__   b____   
कभी बेईमान मत बनो!
kabhee beeemaan mat bano!
___   ______   __   ____   
______   ________   ___   _____   
कभी बेईमान मत बनो!
kabhee beeemaan mat bano!
  Niekuomet / Niekada nebūk įžūlus!
क_ी   ढ_ठ   म_   ब_ो_   
k_b_e_   d_e_t_   m_t   b_n_!   
कभी ढीठ मत बनो!
kabhee dheeth mat bano!
क__   ढ__   म_   ब___   
k_____   d_____   m__   b____   
कभी ढीठ मत बनो!
kabhee dheeth mat bano!
___   ___   __   ____   
______   ______   ___   _____   
कभी ढीठ मत बनो!
kabhee dheeth mat bano!
  Niekuomet / Niekada nebūk nemandagus!
क_ी   अ_भ_य   म_   ब_ो_   
k_b_e_   a_a_h_   m_t   b_n_!   
कभी असभ्य मत बनो!
kabhee asabhy mat bano!
क__   अ____   म_   ब___   
k_____   a_____   m__   b____   
कभी असभ्य मत बनो!
kabhee asabhy mat bano!
___   _____   __   ____   
______   ______   ___   _____   
कभी असभ्य मत बनो!
kabhee asabhy mat bano!
 
 
 
 
  Visuomet / Visada būk sąžiningas!
ह_े_ा   स_्_े   र_ो_   
h_m_s_a   s_c_c_e   r_h_!   
हमेशा सच्चे रहो!
hamesha sachche raho!
ह____   स____   र___   
h______   s______   r____   
हमेशा सच्चे रहो!
hamesha sachche raho!
_____   _____   ____   
_______   _______   _____   
हमेशा सच्चे रहो!
hamesha sachche raho!
  Visuomet / Visada būk malonus!
ह_े_ा   अ_्_े   र_ो_   
h_m_s_a   a_h_h_e   r_h_!   
हमेशा अच्छे रहो!
hamesha achchhe raho!
ह____   अ____   र___   
h______   a______   r____   
हमेशा अच्छे रहो!
hamesha achchhe raho!
_____   _____   ____   
_______   _______   _____   
हमेशा अच्छे रहो!
hamesha achchhe raho!
  Visuomet / Visada būk mandagus!
ह_े_ा   व_न_्_   र_ो_   
h_m_s_a   v_n_m_   r_h_!   
हमेशा विनम्र रहो!
hamesha vinamr raho!
ह____   व_____   र___   
h______   v_____   r____   
हमेशा विनम्र रहो!
hamesha vinamr raho!
_____   ______   ____   
_______   ______   _____   
हमेशा विनम्र रहो!
hamesha vinamr raho!
 
 
 
 
  Grįžkite laimingai namo!
क_प_ा   घ_   प_ु_च_ए_   
k_p_y_   g_a_   p_h_n_h_e_   
कृपया घर पहुँचिए!
krpaya ghar pahunchie!
क____   घ_   प_______   
k_____   g___   p_________   
कृपया घर पहुँचिए!
krpaya ghar pahunchie!
_____   __   ________   
______   ____   __________   
कृपया घर पहुँचिए!
krpaya ghar pahunchie!
  Saugokite save! Saugokitės!
अ_न_   ध_य_न   र_ि_े_   
a_a_a   d_y_a_   r_k_i_e_   
अपना ध्यान रखिये!
apana dhyaan rakhiye!
अ___   ध____   र_____   
a____   d_____   r_______   
अपना ध्यान रखिये!
apana dhyaan rakhiye!
____   _____   ______   
_____   ______   ________   
अपना ध्यान रखिये!
apana dhyaan rakhiye!
  Netrukus vėl mus aplankykite!
फ_र   ज_्_ी   म_ल_े   आ_य_ग_!   
p_i_   j_l_e_   m_l_n_   a_i_e_a_   
फिर जल्दी मिलने आइयेगा!
phir jaldee milane aaiyega!
फ__   ज____   म____   आ______   
p___   j_____   m_____   a_______   
फिर जल्दी मिलने आइयेगा!
phir jaldee milane aaiyega!
___   _____   _____   _______   
____   ______   ______   ________   
फिर जल्दी मिलने आइयेगा!
phir jaldee milane aaiyega!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Nuo gestų iki kalbos

Kalbant ar klausantis mūsų smegenys turi daug darbo. Joms tenka apdoroti lingvistinius signalus. Gestai ir simboliai taip pat yra lingvistiniai signalai. Jie egzistavo netgi prieš atsirandant žmonių kalbai. Kai kurie simboliai suprantami visose kultūrose. Kiti turi būti išmokti. Jų nesuprasite vien į juos žiūrėdami. Gestai ir simboliai yra apdorojami kaip kalba. Ir toje pačioje smegenų dalyje! Tai įrodė neseniai atliktas tyrimas. Mokslininkai ištyrė kelis dalyvius. Jiems teko žiūrėti įvairius vaizdo klipus. Kol jie juos žiūrėjo, buvo matuojamas smegenų aktyvumas. Vienoje grupėje vaizdo klipai rodė įvairius dalykus. Judesius, simbolius, juose buvo kalbama. Antroji grupė žiūrėjo kitokius klipus. Jie buvo beprasmiai. Kalba, gestai ir simboliai buvo neegzistuojantys. Jie neturėjo jokios prasmės. Po tyrimo mokslininkai galėjo pamatyti kas ir kur buvo apdorojama. Jie galėjo sulyginti dalyvių smegenų aktyvumą. Viskas, kas turėjo prasmę, buvo analizuojama toje pačioje srityje. Šio eksperimento rezultatai buvo labai įdomūs. Jie parodė, kaip mūsų smegenys išmoko kalbą. Visų pirma, žmogus bendravo gestais. Vėliau jis sukūrė kalbą. Todėl smegenys turėjo išmokti apdoroti kalbą kaip gestus. Akivaizdu, kad smegenys paprasčiausiai atnaujino senąją bendravimo versiją...

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
90 [devyniasdešimt]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Liepiamoji nuosaka 2
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)