goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > français > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

50 [penkiasdešimt]

Plaukimo baseine

 

50 [cinquante]@50 [penkiasdešimt]
50 [cinquante]

A la piscine

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Šiandien karšta.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Einam į baseiną?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) nori eiti paplaukioti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) turi rankšluostį?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) turi maudymosi kelnaites?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) turi maudymosi kostiumą?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) moki plaukti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) moki nardyti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) gali įšokti į vandenį?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur (yra) dušas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur (yra) persirengimo kabina?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur (yra) plaukimo akiniai?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar čia gilu?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar vanduo švarus?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar vanduo šiltas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Man šalta.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Vanduo per šaltas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) dabar lipu iš vandens.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Šiandien karšta.
I_   f_i_   c_a_d   a_j_u_d_h_i_   
   
Il fait chaud aujourd’hui.
I_   f___   c____   a___________   
   
Il fait chaud aujourd’hui.
__   ____   _____   ____________   
   
Il fait chaud aujourd’hui.
  Einam į baseiną?
S_   n_u_   a_l_o_s   à   l_   p_s_i_e   ?   
   
Si nous allions à la piscine ?
S_   n___   a______   à   l_   p______   ?   
   
Si nous allions à la piscine ?
__   ____   _______   _   __   _______   _   
   
Si nous allions à la piscine ?
  Ar (tu) nori eiti paplaukioti?
A_-_u   e_v_e   d_a_l_r   n_g_r   ?   
   
As-tu envie d’aller nager ?
A____   e____   d______   n____   ?   
   
As-tu envie d’aller nager ?
_____   _____   _______   _____   _   
   
As-tu envie d’aller nager ?
 
 
 
 
  Ar (tu) turi rankšluostį?
A_-_u   u_e   s_r_i_t_e   d_   b_i_   ?   
   
As-tu une serviette de bain ?
A____   u__   s________   d_   b___   ?   
   
As-tu une serviette de bain ?
_____   ___   _________   __   ____   _   
   
As-tu une serviette de bain ?
  Ar (tu) turi maudymosi kelnaites?
A_-_u   u_e   c_l_t_e   d_   b_i_   ?   
   
As-tu une culotte de bain ?
A____   u__   c______   d_   b___   ?   
   
As-tu une culotte de bain ?
_____   ___   _______   __   ____   _   
   
As-tu une culotte de bain ?
  Ar (tu) turi maudymosi kostiumą?
A_-_u   u_   m_i_l_t   d_   b_i_   ?   
   
As-tu un maillot de bain ?
A____   u_   m______   d_   b___   ?   
   
As-tu un maillot de bain ?
_____   __   _______   __   ____   _   
   
As-tu un maillot de bain ?
 
 
 
 
  Ar (tu) moki plaukti?
S_i_-_u   n_g_r   ?   
   
Sais-tu nager ?
S______   n____   ?   
   
Sais-tu nager ?
_______   _____   _   
   
Sais-tu nager ?
  Ar (tu) moki nardyti?
S_i_-_u   p_o_g_r   ?   
   
Sais-tu plonger ?
S______   p______   ?   
   
Sais-tu plonger ?
_______   _______   _   
   
Sais-tu plonger ?
  Ar (tu) gali įšokti į vandenį?
P_u_-_u   s_u_e_   d_n_   l_e_u   ?   
   
Peux-tu sauter dans l’eau ?
P______   s_____   d___   l____   ?   
   
Peux-tu sauter dans l’eau ?
_______   ______   ____   _____   _   
   
Peux-tu sauter dans l’eau ?
 
 
 
 
  Kur (yra) dušas?
O_   e_t   l_   d_u_h_   ?   
   
Où est la douche ?
O_   e__   l_   d_____   ?   
   
Où est la douche ?
__   ___   __   ______   _   
   
Où est la douche ?
  Kur (yra) persirengimo kabina?
O_   e_t   l_   c_b_n_   p_u_   s_   c_a_g_r   ?   
   
Où est la cabine pour se changer ?
O_   e__   l_   c_____   p___   s_   c______   ?   
   
Où est la cabine pour se changer ?
__   ___   __   ______   ____   __   _______   _   
   
Où est la cabine pour se changer ?
  Kur (yra) plaukimo akiniai?
O_   s_n_   l_s   l_n_t_e_   d_   p_o_g_e   ?   
   
Où sont les lunettes de plongée ?
O_   s___   l__   l_______   d_   p______   ?   
   
Où sont les lunettes de plongée ?
__   ____   ___   ________   __   _______   _   
   
Où sont les lunettes de plongée ?
 
 
 
 
  Ar čia gilu?
E_t_c_   q_e   l_e_u   e_t   p_o_o_d_   ?   
   
Est-ce que l’eau est profonde ?
E_____   q__   l____   e__   p_______   ?   
   
Est-ce que l’eau est profonde ?
______   ___   _____   ___   ________   _   
   
Est-ce que l’eau est profonde ?
  Ar vanduo švarus?
E_t_c_   q_e   l_e_u   e_t   p_o_r_   ?   
   
Est-ce que l’eau est propre ?
E_____   q__   l____   e__   p_____   ?   
   
Est-ce que l’eau est propre ?
______   ___   _____   ___   ______   _   
   
Est-ce que l’eau est propre ?
  Ar vanduo šiltas?
E_t_c_   q_e   l_e_u   e_t   c_a_d_   ?   
   
Est-ce que l’eau est chaude ?
E_____   q__   l____   e__   c_____   ?   
   
Est-ce que l’eau est chaude ?
______   ___   _____   ___   ______   _   
   
Est-ce que l’eau est chaude ?
 
 
 
 
  Man šalta.
J_   c_i_l_.   
   
Je caille.
J_   c______   
   
Je caille.
__   _______   
   
Je caille.
  Vanduo per šaltas.
L_e_u   e_t   t_o_   f_o_d_.   
   
L’eau est trop froide.
L____   e__   t___   f______   
   
L’eau est trop froide.
_____   ___   ____   _______   
   
L’eau est trop froide.
  (Aš) dabar lipu iš vandens.
J_   s_r_   m_i_t_n_n_   d_   l_e_u_   
   
Je sors maintenant de l’eau.
J_   s___   m_________   d_   l_____   
   
Je sors maintenant de l’eau.
__   ____   __________   __   ______   
   
Je sors maintenant de l’eau.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Moterys turi didesnį lingvistinį talentą nei vyrai!

Moterys yra tokios pat protingos kaip ir vyrai. Paprastai jų intelekto koeficientas yra toks pats. Vis dėlto, lyčių kompetencijos skiriasi. Pavyzdžiui, vyrai geriau mąsto trimačiu vaizdu. Jie taip pat geriau sprendžia matematines bėdas. Tačiau moterų atmintis daug geresnė. Ir joms lengviau sekasi mokytis kalbų. Moterys daro mažiau rašybos ir gramatinių klaidų. Jų taip pat platesnis žodynas ir jos geriau skaito. Todėl paprastai jų kalbos testų rezultatai būna geresni. Viso to priežastis slypi moterų smegenyse. Vyrų ir moterų smegenys veikia skirtingai. Kairioji smegenų dalis yra atsakinga už kalbą. Šis regionas kontroliuoja lingvistinius procesus. Be to, apdorodamos kalbą moterys naudojasi abiem smegenų pusrutuliais. Negana to, jų smegenų pusrutuliai geriau keičiask idėjomis. Tad moterų smegenys daug aktyvesnės apdorojant kalbą. Taip pat moterys daug efektyviau apdoroja kalbą. Kaip konkrečiai skiriasi smegenys vis dar nėra žinoma. Kai kurie mokslininkai mano, kad to priežastis slypi biologijoje. Moterų ir vyrų genai daro įtaką smegenų vystymuisi. Moterys ir vyrai taip pat yra veikiami hormonų. Kiti sako, kad mums įtaką daro tai, kaip esame auklėjami. Mat su mergaitėmis yra dažniau kalbama ir joms daugiau skaitoma. Na, o berniukai, sulaukia daugiau techninių žaisliukų. Tad gali būti, jog mūsų smegenis formuoja aplinka. Vis dėlto, kai kurie skirtumai pastebimi visame pasaulyje. O kiekvienoje kultūroje vaikai yra auginami kitaip...

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
50 [penkiasdešimt]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Plaukimo baseine
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)