goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > français > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

12 [dvylika]

Gėrimai

 

12 [douze]@12 [dvylika]
12 [douze]

Les boissons

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) geriu arbatą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) geriu kavą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) geriu mineralinį vandenį.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) geri arbatą su citrina?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) geri kavą su cukrumi?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) geri vandenį su ledu?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Čia (yra) vakarėlis.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Žmonės geria šampaną.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Žmonės geria vyną ir alų.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) geri alkoholį?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) geri viskį?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (tu) geri kokakolą su romu?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) nemėgstu šampano.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) nemėgstu vyno.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) nemėgstu alaus.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kūdikis mėgsta pieną.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Vaikas mėgsta kakavą ir obuolių sultis.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Moteris mėgsta apelsinų ir greipfrutų sultis.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  (Aš) geriu arbatą.
J_   b_i_   d_   t_é_   
   
Je bois du thé.
J_   b___   d_   t___   
   
Je bois du thé.
__   ____   __   ____   
   
Je bois du thé.
  (Aš) geriu kavą.
J_   b_i_   d_   c_f_.   
   
Je bois du café.
J_   b___   d_   c____   
   
Je bois du café.
__   ____   __   _____   
   
Je bois du café.
  (Aš) geriu mineralinį vandenį.
J_   b_i_   d_   l_e_u   m_n_r_l_.   
   
Je bois de l’eau minérale.
J_   b___   d_   l____   m________   
   
Je bois de l’eau minérale.
__   ____   __   _____   _________   
   
Je bois de l’eau minérale.
 
 
 
 
  Ar (tu) geri arbatą su citrina?
B_i_-_u   d_   t_é   a_   c_t_o_   ?   
   
Bois-tu du thé au citron ?
B______   d_   t__   a_   c_____   ?   
   
Bois-tu du thé au citron ?
_______   __   ___   __   ______   _   
   
Bois-tu du thé au citron ?
  Ar (tu) geri kavą su cukrumi?
B_i_-_u   d_   c_f_   a_e_   d_   s_c_e   ?   
   
Bois-tu du café avec du sucre ?
B______   d_   c___   a___   d_   s____   ?   
   
Bois-tu du café avec du sucre ?
_______   __   ____   ____   __   _____   _   
   
Bois-tu du café avec du sucre ?
  Ar (tu) geri vandenį su ledu?
V_u_-_u   d_   l_e_u   a_e_   d_s   g_a_o_s   ?   
   
Veux-tu de l’eau avec des glaçons ?
V______   d_   l____   a___   d__   g______   ?   
   
Veux-tu de l’eau avec des glaçons ?
_______   __   _____   ____   ___   _______   _   
   
Veux-tu de l’eau avec des glaçons ?
 
 
 
 
  Čia (yra) vakarėlis.
I_   y   a   u_e   f_t_   i_i_   
   
Il y a une fête ici.
I_   y   a   u__   f___   i___   
   
Il y a une fête ici.
__   _   _   ___   ____   ____   
   
Il y a une fête ici.
  Žmonės geria šampaną.
L_s   g_n_   b_i_e_t   d_   c_a_p_g_e_   
   
Les gens boivent du champagne.
L__   g___   b______   d_   c_________   
   
Les gens boivent du champagne.
___   ____   _______   __   __________   
   
Les gens boivent du champagne.
  Žmonės geria vyną ir alų.
L_s   g_n_   b_i_e_t   d_   v_n   e_   d_   l_   b_è_e_   
   
Les gens boivent du vin et de la bière.
L__   g___   b______   d_   v__   e_   d_   l_   b_____   
   
Les gens boivent du vin et de la bière.
___   ____   _______   __   ___   __   __   __   ______   
   
Les gens boivent du vin et de la bière.
 
 
 
 
  Ar (tu) geri alkoholį?
B_i_-_u   d_   l_a_c_o_   ?   
   
Bois-tu de l’alcool ?
B______   d_   l_______   ?   
   
Bois-tu de l’alcool ?
_______   __   ________   _   
   
Bois-tu de l’alcool ?
  Ar (tu) geri viskį?
B_i_-_u   d_   w_i_k_   ?   
   
Bois-tu du whisky ?
B______   d_   w_____   ?   
   
Bois-tu du whisky ?
_______   __   ______   _   
   
Bois-tu du whisky ?
  Ar (tu) geri kokakolą su romu?
B_i_-_u   d_   c_c_   a_e_   d_   r_u_   ?   
   
Bois-tu du coca avec du rhum ?
B______   d_   c___   a___   d_   r___   ?   
   
Bois-tu du coca avec du rhum ?
_______   __   ____   ____   __   ____   _   
   
Bois-tu du coca avec du rhum ?
 
 
 
 
  (Aš) nemėgstu šampano.
J_   n_a_m_   p_s   l_   c_a_p_g_e_   
   
Je n’aime pas le champagne.
J_   n_____   p__   l_   c_________   
   
Je n’aime pas le champagne.
__   ______   ___   __   __________   
   
Je n’aime pas le champagne.
  (Aš) nemėgstu vyno.
J_   n_a_m_   p_s   l_   v_n_   
   
Je n’aime pas le vin.
J_   n_____   p__   l_   v___   
   
Je n’aime pas le vin.
__   ______   ___   __   ____   
   
Je n’aime pas le vin.
  (Aš) nemėgstu alaus.
J_   n_a_m_   p_s   l_   b_è_e_   
   
Je n’aime pas la bière.
J_   n_____   p__   l_   b_____   
   
Je n’aime pas la bière.
__   ______   ___   __   ______   
   
Je n’aime pas la bière.
 
 
 
 
  Kūdikis mėgsta pieną.
L_   b_b_   a_m_   l_   l_i_.   
   
Le bébé aime le lait.
L_   b___   a___   l_   l____   
   
Le bébé aime le lait.
__   ____   ____   __   _____   
   
Le bébé aime le lait.
  Vaikas mėgsta kakavą ir obuolių sultis.
L_e_f_n_   a_m_   l_   c_c_o   e_   l_   j_s   d_   p_m_e_   
   
L’enfant aime le cacao et le jus de pomme.
L_______   a___   l_   c____   e_   l_   j__   d_   p_____   
   
L’enfant aime le cacao et le jus de pomme.
________   ____   __   _____   __   __   ___   __   ______   
   
L’enfant aime le cacao et le jus de pomme.
  Moteris mėgsta apelsinų ir greipfrutų sultis.
L_   f_m_e   a_m_   l_   j_s   d_o_a_g_   e_   l_   j_s   d_   p_m_l_m_u_s_.   
   
La femme aime le jus d’orange et le jus de pamplemousse.
L_   f____   a___   l_   j__   d_______   e_   l_   j__   d_   p____________   
   
La femme aime le jus d’orange et le jus de pamplemousse.
__   _____   ____   __   ___   ________   __   __   ___   __   _____________   
   
La femme aime le jus d’orange et le jus de pamplemousse.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Vyrai ir moterys kalba skirtingomis kalbomis

Visi žinome, kad vyrai ir moterys yra skirtingi. Tačiau, ar žinojote, kad jie net kalba skirtingai? Tai buvo įrodyta daugeliu tyrimų. Moterys kalba kitaip nei vyrai. Jos ne tokios tiesmukos ir santūresnės kalbėtojos. Vyrai paprastai kalba aiškiai ir tiesmukai. Taip pat skiriasi vyrų ir moterų pokalbių temos. Vyrai daugiausia kalba apie naujienas, ekonomiką ir sportą. Moterys linkusios aptarti socialines temas, pavyzdžiui, šeimą ar sveikatą. Tad vyrai daugiau kalba apie faktus. Moterys mėgsta kalbėti apie žmones. Stebina tai, kad moterys stengiasi kalbėti „silpna“ kalba. Tiksliau, jos kalba atsargiau ir mandagiau. Moterys taip pat užduoda daugiau klausimų. Taip elgdamosi jos greičiausiai siekia harmonijos ir nori išvengti konflikto. Be to, moterys turi daug turtingesnį jausmus apibūdinantį žodyną. Vyrams pokalbis prilygsta varžyboms. Jų kalba išskirtinai provokuojanti ir agresyvi. Vyrai per dieną pasako daug mažiau žodžių nei moterys. Kai kurie tyrinėtojai teigia, kad taip yra dėl jų smegenų struktūros. Moterų ir vyrų smegenys skiriasi. Jų kalbos centrai irgi yra skirtingai struktūruoti. Nors, greičiausiai, mūsų kalbą veikia ir kiti veiksniai. Mokslas dar nepakankamai ilgai tai tyrinėja. Vis dėlto vyrai ir moterys kalba ne visiškai skirtingomis kalbomis. Nesusipratimų gali būti išvengta. Egzistuoja daug sėkmingo bendravimo strategijų. Paprasčiausia iš jų: geriau įsiklausykite!

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
12 [dvylika]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Gėrimai
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)