goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > français > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

8 [aštuoni]

Laikrodžio laikas

 

8 [huit]@8 [aštuoni]
8 [huit]

L’heure

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Atsiprašau!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Atsiprašau, kiek dabar valandų?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Labai ačiū.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Pirma valanda.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Dvi valandos / antra valanda.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Trys valandos / trečia valanda.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Keturios valandos / ketvirta valanda.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Penkios valandos / penkta valanda.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Šešios valandos / šešta valanda.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Septynios valandos / septinta valanda.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Aštuonios valandos / aštunta valanda.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Devynios valandos / devinta valanda.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Dešimt valandų / dešimta valanda.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Vienuolika valandų / vienuolikta valanda.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Dvylika valandų / dvylikta valanda.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Minutė turi šešiasdešimt sekundžių.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Valanda turi šešiasdešimt minučių.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Para turi dvidešimt keturias valandas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Atsiprašau!
V_u_l_e_   m_e_c_s_r   !   
   
Veuillez m’excuser !
V_______   m________   !   
   
Veuillez m’excuser !
________   _________   _   
   
Veuillez m’excuser !
  Atsiprašau, kiek dabar valandų?
Q_e_l_   h_u_e   e_t_i_,   s_i_   v_u_   p_a_t   ?   
   
Quelle heure est-il, s’il vous plaît ?
Q_____   h____   e______   s___   v___   p____   ?   
   
Quelle heure est-il, s’il vous plaît ?
______   _____   _______   ____   ____   _____   _   
   
Quelle heure est-il, s’il vous plaît ?
  Labai ačiū.
M_r_i   b_a_c_u_.   
   
Merci beaucoup.
M____   b________   
   
Merci beaucoup.
_____   _________   
   
Merci beaucoup.
 
 
 
 
  Pirma valanda.
I_   e_t   u_e   h_u_e_   
   
Il est une heure.
I_   e__   u__   h_____   
   
Il est une heure.
__   ___   ___   ______   
   
Il est une heure.
  Dvi valandos / antra valanda.
I_   e_t   d_u_   h_u_e_.   
   
Il est deux heures.
I_   e__   d___   h______   
   
Il est deux heures.
__   ___   ____   _______   
   
Il est deux heures.
  Trys valandos / trečia valanda.
I_   e_t   t_o_s   h_u_e_.   
   
Il est trois heures.
I_   e__   t____   h______   
   
Il est trois heures.
__   ___   _____   _______   
   
Il est trois heures.
 
 
 
 
  Keturios valandos / ketvirta valanda.
I_   e_t   q_a_r_   h_u_e_.   
   
Il est quatre heures.
I_   e__   q_____   h______   
   
Il est quatre heures.
__   ___   ______   _______   
   
Il est quatre heures.
  Penkios valandos / penkta valanda.
I_   e_t   c_n_   h_u_e_.   
   
Il est cinq heures.
I_   e__   c___   h______   
   
Il est cinq heures.
__   ___   ____   _______   
   
Il est cinq heures.
  Šešios valandos / šešta valanda.
I_   e_t   s_x   h_u_e_.   
   
Il est six heures.
I_   e__   s__   h______   
   
Il est six heures.
__   ___   ___   _______   
   
Il est six heures.
 
 
 
 
  Septynios valandos / septinta valanda.
I_   e_t   s_p_   h_u_e_.   
   
Il est sept heures.
I_   e__   s___   h______   
   
Il est sept heures.
__   ___   ____   _______   
   
Il est sept heures.
  Aštuonios valandos / aštunta valanda.
I_   e_t   h_i_   h_u_e_.   
   
Il est huit heures.
I_   e__   h___   h______   
   
Il est huit heures.
__   ___   ____   _______   
   
Il est huit heures.
  Devynios valandos / devinta valanda.
I_   e_t   n_u_   h_u_e_.   
   
Il est neuf heures.
I_   e__   n___   h______   
   
Il est neuf heures.
__   ___   ____   _______   
   
Il est neuf heures.
 
 
 
 
  Dešimt valandų / dešimta valanda.
I_   e_t   d_x   h_u_e_.   
   
Il est dix heures.
I_   e__   d__   h______   
   
Il est dix heures.
__   ___   ___   _______   
   
Il est dix heures.
  Vienuolika valandų / vienuolikta valanda.
I_   e_t   o_z_   h_u_e_.   
   
Il est onze heures.
I_   e__   o___   h______   
   
Il est onze heures.
__   ___   ____   _______   
   
Il est onze heures.
  Dvylika valandų / dvylikta valanda.
I_   e_t   d_u_e   h_u_e_.   
   
Il est douze heures.
I_   e__   d____   h______   
   
Il est douze heures.
__   ___   _____   _______   
   
Il est douze heures.
 
 
 
 
  Minutė turi šešiasdešimt sekundžių.
U_e   m_n_t_   a   s_i_a_t_   s_c_n_e_.   
   
Une minute a soixante secondes.
U__   m_____   a   s_______   s________   
   
Une minute a soixante secondes.
___   ______   _   ________   _________   
   
Une minute a soixante secondes.
  Valanda turi šešiasdešimt minučių.
U_e   h_u_e   a   s_i_a_t_   m_n_t_s_   
   
Une heure a soixante minutes.
U__   h____   a   s_______   m_______   
   
Une heure a soixante minutes.
___   _____   _   ________   ________   
   
Une heure a soixante minutes.
  Para turi dvidešimt keturias valandas.
U_   j_u_   a   v_n_t_q_a_r_   h_u_e_.   
   
Un jour a vingt-quatre heures.
U_   j___   a   v___________   h______   
   
Un jour a vingt-quatre heures.
__   ____   _   ____________   _______   
   
Un jour a vingt-quatre heures.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Mokymasis miegant

Šiais laikais užsienio kalbų mokymas yra vidurinio išsilavinimo dalis. Kaip norėtųsi, kad jis nebūtų toks varginantis! Turime gerą žinią tiems, kam nesiseka mokantis kalbų. Geriausiai mokomasi miegant! Tokių išvadų priėjo daugelis mokslininkų. Tad mokydamiesi kalbų galime jomis pasinaudoti. Miegodami mes apdorojame dienos įvykius. Smegenys analizuoja naujus potyrius. Viskas, ką patyrėme, yra iš naujo pergalvojama. O naujos žinios yra geriau įtvirtinamos. Dalykai, kurių išmokstame prieš pat užmiegant yra įtvirtinami geriausiai. Todėl naudinga vakare pasikartoti jums svarbius dalykus. Už įvairių dalykų išmokimą atsakinga kita miego fazė. REM miegas padeda psichomotoriniam mokymuisi. Į šią kategoriją įeina muzikos mokymasis arba sportas. Tačiau teorinių žinių įsisavinimas įvyksta esant giliam miegui. Tuo metu pakartojama viskas, kas buvo išmokta. Netgi žodynas ir gramatika! Kai mokomės kalbų, mūsų smegenys patiria didelį krūvį. Joms tenka išsaugoti naujus žodžius ir taisykles. Visa tai yra iš naujo pakartojama miegant. Tyrinėtojai vadina tai pakartojimo hipoteze. Tačiau svarbu, kad gerai išsimiegotumėte. Kūnas ir protas turi tinkamai pailsėti. Tik tada jūsų smegenys galės efektyviai veikti. Galima sakyti, kad kuo geresnis miegas, tuo geriau veikia protas. Kol mes ilsimės, mūsų smegenys išlieka aktyvios... Taigi: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
8 [aštuoni]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Laikrodžio laikas
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)