goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > български > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

74 [septyniasdešimt keturi]

ko prašyti

 

74 [седемдесет и четири]@74 [septyniasdešimt keturi]
74 [седемдесет и четири]

74 [sedemdeset i chetiri]
моля за нещо

molya za neshcho

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galite man apkirpti plaukus?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Prašau nenukirpti per trumpai.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Prašau truputį trumpiau.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galite išryškinti nuotraukas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Nuotraukos yra kompaktiniame diske.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Nuotraukos yra fotoaparate.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galite sutaisyti laikrodį?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Taurė / stiklinė / stiklas sudužusi / -ęs.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Baterija tuščia.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galite išlyginti marškinius?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galite išvalyti kelnes?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galite sutaisyti batus?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galite man duoti ugnies?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Gal turite degtukų arba žiebtuvėlį?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar turite peleninę?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar rūkote cigarus?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar rūkote cigaretes?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar rūkote pypkę?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Ar galite man apkirpti plaukus?
М_ж_   л_   д_   м_   п_д_т_и_е_е   ?   
M_z_e   l_   d_   m_   p_d_t_i_h_t_   ?   
Може ли да мe подстрижете ?
Mozhe li da me podstrizhete ?
М___   л_   д_   м_   п__________   ?   
M____   l_   d_   m_   p___________   ?   
Може ли да мe подстрижете ?
Mozhe li da me podstrizhete ?
____   __   __   __   ___________   _   
_____   __   __   __   ____________   _   
Може ли да мe подстрижете ?
Mozhe li da me podstrizhete ?
  Prašau nenukirpti per trumpai.
Н_   м_о_о   к_с_,   м_л_.   
N_   m_o_o   k_s_,   m_l_a_   
Не много късо, моля.
Ne mnogo kyso, molya.
Н_   м____   к____   м____   
N_   m____   k____   m_____   
Не много късо, моля.
Ne mnogo kyso, molya.
__   _____   _____   _____   
__   _____   _____   ______   
Не много късо, моля.
Ne mnogo kyso, molya.
  Prašau truputį trumpiau.
М_л_о   п_-_ъ_о_   м_л_.   
M_l_o   p_-_y_o_   m_l_a_   
Малко по-късо, моля.
Malko po-kyso, molya.
М____   п_______   м____   
M____   p_______   m_____   
Малко по-късо, моля.
Malko po-kyso, molya.
_____   ________   _____   
_____   ________   ______   
Малко по-късо, моля.
Malko po-kyso, molya.
 
 
 
 
  Ar galite išryškinti nuotraukas?
М_ж_   л_   д_   п_о_в_т_   с_и_к_т_?   
M_z_e   l_   d_   p_o_a_i_e   s_i_k_t_?   
Може ли да проявите снимките?
Mozhe li da proyavite snimkite?
М___   л_   д_   п_______   с________   
M____   l_   d_   p________   s________   
Може ли да проявите снимките?
Mozhe li da proyavite snimkite?
____   __   __   ________   _________   
_____   __   __   _________   _________   
Може ли да проявите снимките?
Mozhe li da proyavite snimkite?
  Nuotraukos yra kompaktiniame diske.
С_и_к_т_   с_   н_   к_м_а_т_и_к_.   
S_i_k_t_   s_   n_   k_m_a_t_i_k_.   
Снимките са на компактдиска.
Snimkite sa na kompaktdiska.
С_______   с_   н_   к____________   
S_______   s_   n_   k____________   
Снимките са на компактдиска.
Snimkite sa na kompaktdiska.
________   __   __   _____________   
________   __   __   _____________   
Снимките са на компактдиска.
Snimkite sa na kompaktdiska.
  Nuotraukos yra fotoaparate.
С_и_к_т_   с_   в   к_м_р_т_.   
S_i_k_t_   s_   v   k_m_r_t_.   
Снимките са в камерата.
Snimkite sa v kamerata.
С_______   с_   в   к________   
S_______   s_   v   k________   
Снимките са в камерата.
Snimkite sa v kamerata.
________   __   _   _________   
________   __   _   _________   
Снимките са в камерата.
Snimkite sa v kamerata.
 
 
 
 
  Ar galite sutaisyti laikrodį?
М_ж_   л_   д_   п_п_а_и_е   ч_с_в_и_а_   
M_z_e   l_   d_   p_p_a_i_e   c_a_o_n_k_?   
Може ли да поправите часовника?
Mozhe li da popravite chasovnika?
М___   л_   д_   п________   ч_________   
M____   l_   d_   p________   c__________   
Може ли да поправите часовника?
Mozhe li da popravite chasovnika?
____   __   __   _________   __________   
_____   __   __   _________   ___________   
Може ли да поправите часовника?
Mozhe li da popravite chasovnika?
  Taurė / stiklinė / stiklas sudužusi / -ęs.
С_ъ_л_т_   е   с_у_е_о_   
S_y_l_t_   y_   s_h_p_n_.   
Стъклото е счупено.
Stykloto ye schupeno.
С_______   е   с_______   
S_______   y_   s________   
Стъклото е счупено.
Stykloto ye schupeno.
________   _   ________   
________   __   _________   
Стъклото е счупено.
Stykloto ye schupeno.
  Baterija tuščia.
Б_т_р_я_а   е   и_т_щ_н_.   
B_t_r_y_t_   y_   i_t_s_c_e_a_   
Батерията е изтощена.
Bateriyata ye iztoshchena.
Б________   е   и________   
B_________   y_   i___________   
Батерията е изтощена.
Bateriyata ye iztoshchena.
_________   _   _________   
__________   __   ____________   
Батерията е изтощена.
Bateriyata ye iztoshchena.
 
 
 
 
  Ar galite išlyginti marškinius?
М_ж_   л_   д_   и_г_а_и_е   р_з_т_?   
M_z_e   l_   d_   i_g_a_i_e   r_z_t_?   
Може ли да изгладите ризата?
Mozhe li da izgladite rizata?
М___   л_   д_   и________   р______   
M____   l_   d_   i________   r______   
Може ли да изгладите ризата?
Mozhe li da izgladite rizata?
____   __   __   _________   _______   
_____   __   __   _________   _______   
Може ли да изгладите ризата?
Mozhe li da izgladite rizata?
  Ar galite išvalyti kelnes?
М_ж_   л_   д_   п_ч_с_и_е   п_н_а_о_а_   
M_z_e   l_   d_   p_c_i_t_t_   p_n_a_o_a_   
Може ли да почистите панталона?
Mozhe li da pochistite pantalona?
М___   л_   д_   п________   п_________   
M____   l_   d_   p_________   p_________   
Може ли да почистите панталона?
Mozhe li da pochistite pantalona?
____   __   __   _________   __________   
_____   __   __   __________   __________   
Може ли да почистите панталона?
Mozhe li da pochistite pantalona?
  Ar galite sutaisyti batus?
М_ж_   л_   д_   п_п_а_и_е   о_у_к_т_?   
M_z_e   l_   d_   p_p_a_i_e   o_u_k_t_?   
Може ли да поправите обувките?
Mozhe li da popravite obuvkite?
М___   л_   д_   п________   о________   
M____   l_   d_   p________   o________   
Може ли да поправите обувките?
Mozhe li da popravite obuvkite?
____   __   __   _________   _________   
_____   __   __   _________   _________   
Може ли да поправите обувките?
Mozhe li da popravite obuvkite?
 
 
 
 
  Ar galite man duoti ugnies?
М_ж_   л_   д_   м_   д_д_т_   о_ъ_ч_?   
M_z_e   l_   d_   m_   d_d_t_   o_y_c_e_   
Може ли да ми дадете огънче?
Mozhe li da mi dadete ogynche?
М___   л_   д_   м_   д_____   о______   
M____   l_   d_   m_   d_____   o_______   
Може ли да ми дадете огънче?
Mozhe li da mi dadete ogynche?
____   __   __   __   ______   _______   
_____   __   __   __   ______   ________   
Може ли да ми дадете огънче?
Mozhe li da mi dadete ogynche?
  Gal turite degtukų arba žiebtuvėlį?
И_а_е   л_   к_б_и_   и_и   з_п_л_а_   
I_a_e   l_   k_b_i_   i_i   z_p_l_a_   
Имате ли кибрит или запалка?
Imate li kibrit ili zapalka?
И____   л_   к_____   и__   з_______   
I____   l_   k_____   i__   z_______   
Имате ли кибрит или запалка?
Imate li kibrit ili zapalka?
_____   __   ______   ___   ________   
_____   __   ______   ___   ________   
Имате ли кибрит или запалка?
Imate li kibrit ili zapalka?
  Ar turite peleninę?
И_а_е   л_   п_п_л_и_?   
I_a_e   l_   p_p_l_i_?   
Имате ли пепелник?
Imate li pepelnik?
И____   л_   п________   
I____   l_   p________   
Имате ли пепелник?
Imate li pepelnik?
_____   __   _________   
_____   __   _________   
Имате ли пепелник?
Imate li pepelnik?
 
 
 
 
  Ar rūkote cigarus?
П_ш_т_   л_   п_р_?   
P_s_i_e   l_   p_r_?   
Пушите ли пури?
Pushite li puri?
П_____   л_   п____   
P______   l_   p____   
Пушите ли пури?
Pushite li puri?
______   __   _____   
_______   __   _____   
Пушите ли пури?
Pushite li puri?
  Ar rūkote cigaretes?
П_ш_т_   л_   ц_г_р_?   
P_s_i_e   l_   t_i_a_i_   
Пушите ли цигари?
Pushite li tsigari?
П_____   л_   ц______   
P______   l_   t_______   
Пушите ли цигари?
Pushite li tsigari?
______   __   _______   
_______   __   ________   
Пушите ли цигари?
Pushite li tsigari?
  Ar rūkote pypkę?
П_ш_т_   л_   л_л_?   
P_s_i_e   l_   l_l_?   
Пушите ли лула?
Pushite li lula?
П_____   л_   л____   
P______   l_   l____   
Пушите ли лула?
Pushite li lula?
______   __   _____   
_______   __   _____   
Пушите ли лула?
Pushite li lula?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Amerikos indėnų kalbos

Amerikoje kalbama daugeliu skirtingų kalbų. Šiaurės Amerikoje pagrindinė kalba yra anglų. Pietų Amerikoje dominuoja ispanų ir portugalų. Visos šios kalbos į Ameriką atkeliavo iš Europos. Prieš kolonizaciją Amerikoje buvo kalbama kitomis kalbomis. Tos kalbos žinomos kaip Amerikos indėnų kalbos. Iki šiol jos nėra pakankamai ištyrinėtos. Tų kalbų įvairovė milžiniška. Manoma, kad Šiaurės Amerikoje gyvuoja apie 60 kalbų šeimų. Pietų Amerikoje jų gali būti net 150. Be to, egzistuoja ir daug izoliuotų kalbų. Visos tos kalbos yra labai skirtingos. Jos panašios vos keletu struktūrų. Dėl šios priežasties jas sunku suklasifikuoti. Jų skirtumus nulėmė Amerikos istorija. Amerika buvo kolonizuota keliais etapais. Pirmieji žmonės Ameriką pasiekė daugiau nei prieš 10 tūkst. metų. Kiekviena populiacija su savimi atsigabeno ir kalbą. Indėnų kalbos labiausiai primena Azijos kalbas. Senovės Amerikos kalbų situacija nėra visur vienoda. Daugelis indėnų kalbų vis dar yra naudojamos Pietų Amerikoje. Tokios kalbos kaip gvarani ar kečua turi milijonus aktyvių gimtakalbių. Dauguma Šiaurės Amerikoje naudotų kalbų beveik išnyko. Šiaurės Amerikos indėnų kultūra ilgą laiką buvo labai engiama. Dėl šios priežasties nyko jų kalbos. Tačiau per pastaruosius dešimtmečius susidomėjimas jomis išaugo. Sukurta daug programų, skirtų puoselėti ir saugoti šias kalbas. Tad jos vis dėlto dar gali turėti ateitį…

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
74 [septyniasdešimt keturi]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
ko prašyti
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)