goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > Afrikaans > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

4 [keturi]

Mokykloje

 

4 [vier]@4 [keturi]
4 [vier]

In die skool

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur mes (esame)?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Mes (esame) mokykloje.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Mums vyksta pamokos.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tai (yra) mokiniai.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tai (yra) mokytoja.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tai (yra) klasė.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ką mes darome (darysime)?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Mes mokomės (mokysimės).
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Mes mokomės (mokysimės) kalbą.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Aš mokausi anglų (kalbą).
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tu mokaisi ispanų (kalbą).
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jis mokosi vokiečių (kalbą).
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Mes mokomės prancūzų (kalbą).
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jūs mokotės italų (kalbą).
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jie mokosi rusų (kalbą).
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kalbas mokytis (yra) įdomu.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Mes) norime suprasti žmones.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Mes) norime kalbėtis su žmonėmis.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Kur mes (esame)?
W_a_   i_   o_s_   
   
Waar is ons?
W___   i_   o___   
   
Waar is ons?
____   __   ____   
   
Waar is ons?
  Mes (esame) mokykloje.
O_s   i_   b_   d_e   s_o_l_   
   
Ons is by die skool.
O__   i_   b_   d__   s_____   
   
Ons is by die skool.
___   __   __   ___   ______   
   
Ons is by die skool.
  Mums vyksta pamokos.
O_s   i_   b_s_g   m_t   ‘_   l_s_   
   
Ons is besig met ‘n les.
O__   i_   b____   m__   ‘_   l___   
   
Ons is besig met ‘n les.
___   __   _____   ___   __   ____   
   
Ons is besig met ‘n les.
 
 
 
 
  Tai (yra) mokiniai.
D_t   i_   d_e   l_e_l_n_e_   
   
Dit is die leerlinge.
D__   i_   d__   l_________   
   
Dit is die leerlinge.
___   __   ___   __________   
   
Dit is die leerlinge.
  Tai (yra) mokytoja.
D_t   i_   d_e   o_d_r_y_e_.   
   
Dit is die onderwyser.
D__   i_   d__   o__________   
   
Dit is die onderwyser.
___   __   ___   ___________   
   
Dit is die onderwyser.
  Tai (yra) klasė.
D_t   i_   d_e   k_a_.   
   
Dit is die klas.
D__   i_   d__   k____   
   
Dit is die klas.
___   __   ___   _____   
   
Dit is die klas.
 
 
 
 
  Ką mes darome (darysime)?
W_t   d_e_   /   m_a_   o_s_   
   
Wat doen / maak ons?
W__   d___   /   m___   o___   
   
Wat doen / maak ons?
___   ____   _   ____   ____   
   
Wat doen / maak ons?
  Mes mokomės (mokysimės).
O_s   l_e_.   
   
Ons leer.
O__   l____   
   
Ons leer.
___   _____   
   
Ons leer.
  Mes mokomės (mokysimės) kalbą.
O_s   l_e_   ’_   t_a_.   
   
Ons leer ’n taal.
O__   l___   ’_   t____   
   
Ons leer ’n taal.
___   ____   __   _____   
   
Ons leer ’n taal.
 
 
 
 
  Aš mokausi anglų (kalbą).
E_   l_e_   E_g_l_.   
   
Ek leer Engels.
E_   l___   E______   
   
Ek leer Engels.
__   ____   _______   
   
Ek leer Engels.
  Tu mokaisi ispanų (kalbą).
J_   l_e_   S_a_n_.   
   
Jy leer Spaans.
J_   l___   S______   
   
Jy leer Spaans.
__   ____   _______   
   
Jy leer Spaans.
  Jis mokosi vokiečių (kalbą).
H_   l_e_   D_i_s_   
   
Hy leer Duits.
H_   l___   D_____   
   
Hy leer Duits.
__   ____   ______   
   
Hy leer Duits.
 
 
 
 
  Mes mokomės prancūzų (kalbą).
O_s   l_e_   F_a_s_   
   
Ons leer Frans.
O__   l___   F_____   
   
Ons leer Frans.
___   ____   ______   
   
Ons leer Frans.
  Jūs mokotės italų (kalbą).
J_l_e   l_e_   I_a_i_a_s_   
   
Julle leer Italiaans.
J____   l___   I_________   
   
Julle leer Italiaans.
_____   ____   __________   
   
Julle leer Italiaans.
  Jie mokosi rusų (kalbą).
H_l_e   l_e_   R_s_i_s_   
   
Hulle leer Russies.
H____   l___   R_______   
   
Hulle leer Russies.
_____   ____   ________   
   
Hulle leer Russies.
 
 
 
 
  Kalbas mokytis (yra) įdomu.
O_   t_l_   t_   l_e_   i_   i_t_r_s_a_t_   
   
Om tale te leer is interessant.
O_   t___   t_   l___   i_   i___________   
   
Om tale te leer is interessant.
__   ____   __   ____   __   ____________   
   
Om tale te leer is interessant.
  (Mes) norime suprasti žmones.
O_s   w_l   m_n_e   v_r_t_a_.   
   
Ons wil mense verstaan.
O__   w__   m____   v________   
   
Ons wil mense verstaan.
___   ___   _____   _________   
   
Ons wil mense verstaan.
  (Mes) norime kalbėtis su žmonėmis.
O_s   w_l   m_t   m_n_e   p_a_t_   
   
Ons wil met mense praat.
O__   w__   m__   m____   p_____   
   
Ons wil met mense praat.
___   ___   ___   _____   ______   
   
Ons wil met mense praat.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Internacionalizmai

Globalizacija apima ne tik kalbas. Tai pastebima vis augant „internacionalizmų“ kiekiui. Internacionalizmai – tai keliose kalbose sutinkami žodžiai. Tad žodžiai kartais gali turėti tokias pačias arba panašias reikšmes. Tarimas, neretai, irgi būna toks pats. Šie žodžiai taip pat labai panašiai rašomi. Tokių internacionalizmų paplitimas yra įdomus reiškinys. Čia nesvarbios jokios ribos. Netgi geografinės. O ypač – lingvistinės. Yra tokių žodžių, kurie yra suprantami visuose žemynuose. Geras pavyzdys yra žodis hotel. Jis sutinkamas beveik visame pasaulyje. Dauguma internacionalizmų paplinta iš mokslo srities. Taip pat greitai po pasaulį pasklinda techniniai terminai. Senieji internacionalizmai turi bendrą šaknį. Jie susidarė iš to paties žodžio. Tačiau dauguma internacionalizmų paprastai yra skolinti. Kalbant kiek tiksliau, tie žodžiai paprasčiausiai yra priimami į kitas kalbas. Svarbų vaidmenį jų adaptacijoje atlieka įvairios kultūrinės grupės. Kiekviena civilizacija turi savo tradicijas. Todėl tie patys žodžiai prigyja ne visur. Idėjų įsisavinimą lemia kultūrinės normos. Kai kurie dalykai yra budingi tik tam tikroms pasaulio vietovėms. Dar kiti – labai greitai pasklinda po pasaulį. Tačiau tik jiems plintant gali plisti ir jų pavadinimai. Būtent todėl internacionalizmai yra tokie įdomūs! Atrasdami kalbą, visada atrandame ir kultūrą.

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
4 [keturi]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Mokykloje
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)