goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > Afrikaans > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

3 [trys]

Susipažinti

 

3 [drie]@3 [trys]
3 [drie]

Leer ken / ontmoet

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Sveiki!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Laba diena!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kaip sekasi?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar jūs (atvykote / esate) iš Europos?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar jūs (atvykote / esate) iš Amerikos?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar jūs (atvykote / esate) iš Azijos?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kuriame viešbutyje (jūs) gyvenate?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar jau ilgai (esate) čia?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar ilgai (jūs) čia būsite (liksite)?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar jums čia patinka?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (jūs) čia atostogaujate?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Aplankykite mane kada nors!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Čia mano adresas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar (mes) rytoj pasimatysime? / Pasimatysim rytoj?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Labai gaila, (aš) jau esu kai ką numatęs / numačiusi.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Iki!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Iki pasimatymo!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Iki greito!) / Kol kas!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Sveiki!
H_l_o_   
   
Hallo!
H_____   
   
Hallo!
______   
   
Hallo!
  Laba diena!
G_e_e   d_g_   
   
Goeie dag!
G____   d___   
   
Goeie dag!
_____   ____   
   
Goeie dag!
  Kaip sekasi?
H_e   g_a_   d_t_   
   
Hoe gaan dit?
H__   g___   d___   
   
Hoe gaan dit?
___   ____   ____   
   
Hoe gaan dit?
 
 
 
 
  Ar jūs (atvykote / esate) iš Europos?
K_m   u   u_t   E_r_p_?   
   
Kom u uit Europa?
K__   u   u__   E______   
   
Kom u uit Europa?
___   _   ___   _______   
   
Kom u uit Europa?
  Ar jūs (atvykote / esate) iš Amerikos?
K_m   u   u_t   A_e_i_a_   
   
Kom u uit Amerika?
K__   u   u__   A_______   
   
Kom u uit Amerika?
___   _   ___   ________   
   
Kom u uit Amerika?
  Ar jūs (atvykote / esate) iš Azijos?
K_m   u   u_t   A_i_?   
   
Kom u uit Asië?
K__   u   u__   A____   
   
Kom u uit Asië?
___   _   ___   _____   
   
Kom u uit Asië?
 
 
 
 
  Kuriame viešbutyje (jūs) gyvenate?
I_   w_t_e_   h_t_l   b_y   u_   
   
In watter hotel bly u?
I_   w_____   h____   b__   u_   
   
In watter hotel bly u?
__   ______   _____   ___   __   
   
In watter hotel bly u?
  Ar jau ilgai (esate) čia?
H_e   l_n_   i_   u   a_   h_e_?   
   
Hoe lank is u al hier?
H__   l___   i_   u   a_   h____   
   
Hoe lank is u al hier?
___   ____   __   _   __   _____   
   
Hoe lank is u al hier?
  Ar ilgai (jūs) čia būsite (liksite)?
H_e   l_n_   g_a_   u   b_y_   
   
Hoe lank gaan u bly?
H__   l___   g___   u   b___   
   
Hoe lank gaan u bly?
___   ____   ____   _   ____   
   
Hoe lank gaan u bly?
 
 
 
 
  Ar jums čia patinka?
G_n_e_   u   d_t   h_e_?   
   
Geniet u dit hier?
G_____   u   d__   h____   
   
Geniet u dit hier?
______   _   ___   _____   
   
Geniet u dit hier?
  Ar (jūs) čia atostogaujate?
I_   u   h_e_   m_t   v_k_n_i_?   
   
Is u hier met vakansie?
I_   u   h___   m__   v________   
   
Is u hier met vakansie?
__   _   ____   ___   _________   
   
Is u hier met vakansie?
  Aplankykite mane kada nors!
B_s_e_   m_   a_s_b_i_f_   /   K_m   k_i_r   v_r   m_!   
   
Besoek my asseblief! / Kom kuier vir my!
B_____   m_   a_________   /   K__   k____   v__   m__   
   
Besoek my asseblief! / Kom kuier vir my!
______   __   __________   _   ___   _____   ___   ___   
   
Besoek my asseblief! / Kom kuier vir my!
 
 
 
 
  Čia mano adresas.
H_e_   i_   m_   a_r_s_   
   
Hier is my adres.
H___   i_   m_   a_____   
   
Hier is my adres.
____   __   __   ______   
   
Hier is my adres.
  Ar (mes) rytoj pasimatysime? / Pasimatysim rytoj?
S_e_   o_s   m_k_a_   m_r_?   
   
Sien ons mekaar môre?
S___   o__   m_____   m____   
   
Sien ons mekaar môre?
____   ___   ______   _____   
   
Sien ons mekaar môre?
  Labai gaila, (aš) jau esu kai ką numatęs / numačiusi.
E_   i_   j_m_e_,   m_a_   e_   h_t   r_e_s   p_a_n_.   
   
Ek is jammer, maar ek het reeds planne.
E_   i_   j______   m___   e_   h__   r____   p______   
   
Ek is jammer, maar ek het reeds planne.
__   __   _______   ____   __   ___   _____   _______   
   
Ek is jammer, maar ek het reeds planne.
 
 
 
 
  Iki!
T_t_i_n_!   /   M_o_   b_y_   /   M_o_   l_o_!   
   
Totsiens! / Mooi bly! / Mooi loop!
T________   /   M___   b___   /   M___   l____   
   
Totsiens! / Mooi bly! / Mooi loop!
_________   _   ____   ____   _   ____   _____   
   
Totsiens! / Mooi bly! / Mooi loop!
  Iki pasimatymo!
T_t_i_n_!   
   
Totsiens!
T________   
   
Totsiens!
_________   
   
Totsiens!
  (Iki greito!) / Kol kas!
S_e_   j_u   b_n_e_o_t_   
   
Sien jou binnekort!
S___   j__   b_________   
   
Sien jou binnekort!
____   ___   __________   
   
Sien jou binnekort!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kalbos ir dialektai

Pasaulyje egzistuoja apie 6000-7000 skirtingų kalbų. Dialektų, žinoma, yra daug daugiau. Tačiau, kuo skiriasi dialektas nuo kalbos? Dialektai visada turi tam tikros vietovės atspindį. Jie priklauso regioniniams kalbų variantams. Vadinasi, dialektas yra kalbos forma būdinga daug mažesniam žmonių ratui. Paprastai dialektai egzistuoja tik šnekamojoje, o ne rašytinėje kalboje. Jie turi nuosavą lingvistinę sistemą. Taip pat ir atskiras taisykles. Iš teorinės pusės, kiekviena kalba gali turėti kelis dialektus. Visi dialektai yra standartinės šalies kalbos variantai. Standartinę šalies kalbą supranta visi tos šalies gyventojai. Ją pasitelkdami, gali susišnekėti skirtingų dialektų atstovai. Beveik visi dialektai tampa vis mažiau svarbūs. Miestuose retai juos teišgirsi. Darbe taip pat dažniausiai vyrauja standartinė kalba. Todėl kalbantieji dialektu neretai vadinami paprastais, neišsilavinusiais žmonėmis. Ir vis dėlto kalbančiųjų dialektais galima sutikti įvairiuose socialiniuose lygmenyse. Tad jie tikrai nėra kvailesni už kitus. Netgi atvirškčiai! Kalbantieji dialektu turi nemažai privalumų. Pavyzdžiui, kalbų kursuose. Kalbantieji dialektu žino, kad egzistuoja skirtingos lingvistinės formos. Jie jau yra išmokę greitai keisti lingvistinį savo kalbos stilių. Todėl kalbantieji dialektu turi geresnius varijavimo tarp stilių sugebėjimus. Jie tiesiog jaučia, kuris lingvistinis stilius tinka tam tikrai situacijai. Tai netgi buvo įrodyta moksliškai. Tad nebijokite – kalbėti dialektu tikrai verta!

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
3 [trys]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Susipažinti
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)