goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > தமிழ் > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag TA தமிழ்
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

89 [여든아홉]

명령문 1

 

89 [எண்பத்து ஒன்பது]@89 [여든아홉]
89 [எண்பத்து ஒன்பது]

89 [Eṇpattu oṉpatu]
ஏவல் வினைச் சொல் 1

ēval viṉaic col 1

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 너무 게을러요 – 너무 게으르지 마세요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 너무 많이 자요 – 너무 늦게까지 자지 마세요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 집에 너무 늦게 와요 – 집에 너무 늦게 오지 마세요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 너무 크게 웃어요 – 너무 크게 웃지 마세요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 너무 작게 말해요 – 너무 작게 말하지 마세요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 너무 많이 마셔요 – 너무 많이 마시지 마세요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 담배를 너무 많이 피워요 – 너무 많이 담배를 피우지 마세요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 일을 너무 많이 해요 – 너무 많이 일하지 마세요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 운전을 너무 빨리 해요 – 너무 빨리 운전하지 마세요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
일어나세요, 뮐러 씨!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
앉으세요, 뮐러 씨!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
앉아 계세요, 뮐러 씨!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
좀 참으세요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
여유있게 하세요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
잠깐만 기다리세요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
조심하세요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
시간을 지키세요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
바보처럼 굴지 마세요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  당신은 너무 게을러요 – 너무 게으르지 마세요!
ந_   ம_க_ு_்   ச_ம_ப_ற_ய_க   இ_ு_்_ி_ா_்_இ_்_ள_ு   ச_ம_ப_ற_ய_க   இ_ு_்_ா_ே_   
n_   m_k_v_m   c_m_ē_i_ā_a   i_u_k_ṟ_y_i_v_ḷ_v_   c_m_ē_i_ā_a   i_u_k_t_.   
நீ மிகவும் சோம்பேறியாக இருக்கிறாய்-இவ்வளவு சோம்பேறியாக இருக்காதே.
nī mikavum cōmpēṟiyāka irukkiṟāy-ivvaḷavu cōmpēṟiyāka irukkātē.
ந_   ம______   ச__________   இ__________________   ச__________   இ_________   
n_   m______   c__________   i_________________   c__________   i________   
நீ மிகவும் சோம்பேறியாக இருக்கிறாய்-இவ்வளவு சோம்பேறியாக இருக்காதே.
nī mikavum cōmpēṟiyāka irukkiṟāy-ivvaḷavu cōmpēṟiyāka irukkātē.
__   _______   ___________   ___________________   ___________   __________   
__   _______   ___________   __________________   ___________   _________   
நீ மிகவும் சோம்பேறியாக இருக்கிறாய்-இவ்வளவு சோம்பேறியாக இருக்காதே.
nī mikavum cōmpēṟiyāka irukkiṟāy-ivvaḷavu cōmpēṟiyāka irukkātē.
  당신은 너무 많이 자요 – 너무 늦게까지 자지 마세요!
ந_   ந_ட_ந_ர_்   த_ங_க_க_ற_ய_-   இ_்_ள_ு   ந_ர_்   த_ங_க_த_.   
N_   n_ṭ_n_r_m   t_ṅ_u_i_ā_-   i_v_ḷ_v_   n_r_m   t_ṅ_ā_ē_   
நீ நெடுநேரம் தூங்குகிறாய்- இவ்வளவு நேரம் தூங்காதே.
Nī neṭunēram tūṅkukiṟāy- ivvaḷavu nēram tūṅkātē.
ந_   ந________   த____________   இ______   ந____   த________   
N_   n________   t__________   i_______   n____   t_______   
நீ நெடுநேரம் தூங்குகிறாய்- இவ்வளவு நேரம் தூங்காதே.
Nī neṭunēram tūṅkukiṟāy- ivvaḷavu nēram tūṅkātē.
__   _________   _____________   _______   _____   _________   
__   _________   ___________   ________   _____   ________   
நீ நெடுநேரம் தூங்குகிறாய்- இவ்வளவு நேரம் தூங்காதே.
Nī neṭunēram tūṅkukiṟāy- ivvaḷavu nēram tūṅkātē.
  당신은 집에 너무 늦게 와요 – 집에 너무 늦게 오지 마세요!
ந_   ம_க   த_ம_ம_க   வ_ட_ட_க_க_   வ_ு_ி_ா_்_   வ_ட_ட_க_க_   இ_்_ள_ு   த_ம_ம_க   வ_ா_ே_   
N_   m_k_   t_m_t_m_k_   v_ṭ_u_k_   v_r_k_ṟ_y_   v_ṭ_u_k_   i_v_ḷ_v_   t_m_t_m_k_   v_r_t_.   
நீ மிக தாமதமாக வீட்டுக்கு வருகிறாய்- வீட்டுக்கு இவ்வளவு தாமதமாக வராதே.
Nī mika tāmatamāka vīṭṭukku varukiṟāy- vīṭṭukku ivvaḷavu tāmatamāka varātē.
ந_   ம__   த______   வ_________   வ_________   வ_________   இ______   த______   வ_____   
N_   m___   t_________   v_______   v_________   v_______   i_______   t_________   v______   
நீ மிக தாமதமாக வீட்டுக்கு வருகிறாய்- வீட்டுக்கு இவ்வளவு தாமதமாக வராதே.
Nī mika tāmatamāka vīṭṭukku varukiṟāy- vīṭṭukku ivvaḷavu tāmatamāka varātē.
__   ___   _______   __________   __________   __________   _______   _______   ______   
__   ____   __________   ________   __________   ________   ________   __________   _______   
நீ மிக தாமதமாக வீட்டுக்கு வருகிறாய்- வீட்டுக்கு இவ்வளவு தாமதமாக வராதே.
Nī mika tāmatamāka vīṭṭukku varukiṟāy- vīṭṭukku ivvaḷavu tāmatamāka varātē.
 
 
 
 
  당신은 너무 크게 웃어요 – 너무 크게 웃지 마세요!
ந_   ம_க   ச_்_ம_க   ச_ர_க_க_ற_ய_-   இ_்_ள_ு   ச_்_ம_க   ச_ர_க_க_த_.   
N_   m_k_   c_t_a_ā_a   c_r_k_i_ā_-   i_v_ḷ_v_   c_t_a_ā_a   c_r_k_ā_ē_   
நீ மிக சத்தமாக சிரிக்கிறாய்- இவ்வளவு சத்தமாக சிரிக்காதே.
Nī mika cattamāka cirikkiṟāy- ivvaḷavu cattamāka cirikkātē.
ந_   ம__   ச______   ச____________   இ______   ச______   ச__________   
N_   m___   c________   c__________   i_______   c________   c_________   
நீ மிக சத்தமாக சிரிக்கிறாய்- இவ்வளவு சத்தமாக சிரிக்காதே.
Nī mika cattamāka cirikkiṟāy- ivvaḷavu cattamāka cirikkātē.
__   ___   _______   _____________   _______   _______   ___________   
__   ____   _________   ___________   ________   _________   __________   
நீ மிக சத்தமாக சிரிக்கிறாய்- இவ்வளவு சத்தமாக சிரிக்காதே.
Nī mika cattamāka cirikkiṟāy- ivvaḷavu cattamāka cirikkātē.
  당신은 너무 작게 말해요 – 너무 작게 말하지 마세요!
ந_   ம_க_ு_்   ம_த_வ_க   ப_ச_க_ற_ய_   –   இ_்_ள_ு   ம_த_வ_க   ப_ச_த_.   
N_   m_k_v_m   m_t_v_k_   p_c_k_ṟ_y   –   i_v_ḷ_v_   m_t_v_k_   p_c_t_.   
நீ மிகவும் மெதுவாக பேசுகிறாய் – இவ்வளவு மெதுவாக பேசாதே.
Nī mikavum metuvāka pēcukiṟāy – ivvaḷavu metuvāka pēcātē.
ந_   ம______   ம______   ப_________   –   இ______   ம______   ப______   
N_   m______   m_______   p________   –   i_______   m_______   p______   
நீ மிகவும் மெதுவாக பேசுகிறாய் – இவ்வளவு மெதுவாக பேசாதே.
Nī mikavum metuvāka pēcukiṟāy – ivvaḷavu metuvāka pēcātē.
__   _______   _______   __________   _   _______   _______   _______   
__   _______   ________   _________   _   ________   ________   _______   
நீ மிகவும் மெதுவாக பேசுகிறாய் – இவ்வளவு மெதுவாக பேசாதே.
Nī mikavum metuvāka pēcukiṟāy – ivvaḷavu metuvāka pēcātē.
  당신은 너무 많이 마셔요 – 너무 많이 마시지 마세요!
ந_   ந_ற_ய   க_ட_க_க_ற_ய_—_வ_வ_வ_   அ_ி_ம_   க_ட_க_க_த_.   
N_   n_ṟ_i_a   k_ṭ_k_i_ā_—_v_a_a_u   a_i_a_   k_ṭ_k_ā_ē_   
நீ நிறைய குடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் குடிக்காதே.
Nī niṟaiya kuṭikkiṟāy—ivvaḷavu atikam kuṭikkātē.
ந_   ந____   க___________________   அ_____   க__________   
N_   n______   k__________________   a_____   k_________   
நீ நிறைய குடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் குடிக்காதே.
Nī niṟaiya kuṭikkiṟāy—ivvaḷavu atikam kuṭikkātē.
__   _____   ____________________   ______   ___________   
__   _______   ___________________   ______   __________   
நீ நிறைய குடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் குடிக்காதே.
Nī niṟaiya kuṭikkiṟāy—ivvaḷavu atikam kuṭikkātē.
 
 
 
 
  당신은 담배를 너무 많이 피워요 – 너무 많이 담배를 피우지 마세요!
ந_   ந_ற_ய   ப_க_   ப_ட_க_க_ற_ய_—_வ_வ_வ_   அ_ி_ம_   ப_க_   ப_ட_க_க_த_.   
N_   n_ṟ_i_a   p_k_i   p_ṭ_k_i_ā_—_v_a_a_u   a_i_a_   p_k_i   p_ṭ_k_ā_ē_   
நீ நிறைய புகை பிடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் புகை பிடிக்காதே.
Nī niṟaiya pukai piṭikkiṟāy—ivvaḷavu atikam pukai piṭikkātē.
ந_   ந____   ப___   ப___________________   அ_____   ப___   ப__________   
N_   n______   p____   p__________________   a_____   p____   p_________   
நீ நிறைய புகை பிடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் புகை பிடிக்காதே.
Nī niṟaiya pukai piṭikkiṟāy—ivvaḷavu atikam pukai piṭikkātē.
__   _____   ____   ____________________   ______   ____   ___________   
__   _______   _____   ___________________   ______   _____   __________   
நீ நிறைய புகை பிடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் புகை பிடிக்காதே.
Nī niṟaiya pukai piṭikkiṟāy—ivvaḷavu atikam pukai piṭikkātē.
  당신은 일을 너무 많이 해요 – 너무 많이 일하지 마세요!
ந_   ந_ற_ய   வ_ல_   ச_ய_க_ற_ய_—_வ_வ_வ_   அ_ி_ம_   வ_ல_   ச_ய_ய_த_.   
N_   n_ṟ_i_a   v_l_i   c_y_i_ā_—_v_a_a_u   a_i_a_   v_l_i   c_y_ā_ē_   
நீ நிறைய வேலை செய்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் வேலை செய்யாதே.
Nī niṟaiya vēlai ceykiṟāy—ivvaḷavu atikam vēlai ceyyātē.
ந_   ந____   வ___   ச_________________   அ_____   வ___   ச________   
N_   n______   v____   c________________   a_____   v____   c_______   
நீ நிறைய வேலை செய்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் வேலை செய்யாதே.
Nī niṟaiya vēlai ceykiṟāy—ivvaḷavu atikam vēlai ceyyātē.
__   _____   ____   __________________   ______   ____   _________   
__   _______   _____   _________________   ______   _____   ________   
நீ நிறைய வேலை செய்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் வேலை செய்யாதே.
Nī niṟaiya vēlai ceykiṟāy—ivvaḷavu atikam vēlai ceyyātē.
  당신은 운전을 너무 빨리 해요 – 너무 빨리 운전하지 마세요!
ந_   ம_க   வ_க_ா_   க_ர_   ஓ_்_ு_ி_ா_்_இ_்_ள_ு   வ_க_ா_   ஓ_்_ா_ே_   
N_   m_k_   v_k_m_k_   k_r   ō_ṭ_k_ṟ_y_i_v_ḷ_v_   v_k_m_k_   ō_ṭ_t_.   
நீ மிக வேகமாக கார் ஓட்டுகிறாய்—இவ்வளவு வேகமாக ஓட்டாதே.
Nī mika vēkamāka kār ōṭṭukiṟāy—ivvaḷavu vēkamāka ōṭṭātē.
ந_   ம__   வ_____   க___   ஓ__________________   வ_____   ஓ_______   
N_   m___   v_______   k__   ō_________________   v_______   ō______   
நீ மிக வேகமாக கார் ஓட்டுகிறாய்—இவ்வளவு வேகமாக ஓட்டாதே.
Nī mika vēkamāka kār ōṭṭukiṟāy—ivvaḷavu vēkamāka ōṭṭātē.
__   ___   ______   ____   ___________________   ______   ________   
__   ____   ________   ___   __________________   ________   _______   
நீ மிக வேகமாக கார் ஓட்டுகிறாய்—இவ்வளவு வேகமாக ஓட்டாதே.
Nī mika vēkamāka kār ōṭṭukiṟāy—ivvaḷavu vēkamāka ōṭṭātē.
 
 
 
 
  일어나세요, 뮐러 씨!
எ_ு_்_ி_ு_்_ள_,   ம_ஸ_ட_்   ம_ல_ல_்_   
E_u_t_r_ṅ_a_,   m_s_a_   m_l_a_!   
எழுந்திருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்!
Eḻuntiruṅkaḷ, misṭar millar!
எ______________   ம______   ம_______   
E____________   m_____   m______   
எழுந்திருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்!
Eḻuntiruṅkaḷ, misṭar millar!
_______________   _______   ________   
_____________   ______   _______   
எழுந்திருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்!
Eḻuntiruṅkaḷ, misṭar millar!
  앉으세요, 뮐러 씨!
உ_்_ா_ு_்_ள_,_ி_்_ர_   ம_ல_ல_்_   
U_k_r_ṅ_a_,_i_ṭ_r   m_l_a_!   
உட்காருங்கள்,மிஸ்டர் மில்லர்!
Uṭkāruṅkaḷ,misṭar millar!
உ___________________   ம_______   
U________________   m______   
உட்காருங்கள்,மிஸ்டர் மில்லர்!
Uṭkāruṅkaḷ,misṭar millar!
____________________   ________   
_________________   _______   
உட்காருங்கள்,மிஸ்டர் மில்லர்!
Uṭkāruṅkaḷ,misṭar millar!
  앉아 계세요, 뮐러 씨!
உ_்_ா_்_்_ு   க_ண_ட_   இ_ு_்_ள_,   ம_ஸ_ட_்   ம_ல_ல_்_   
U_k_r_t_   k_ṇ_ē   i_u_k_ḷ_   m_s_a_   m_l_a_!   
உட்கார்ந்து கொண்டே இருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்!
Uṭkārntu koṇṭē iruṅkaḷ, misṭar millar!
உ__________   க_____   இ________   ம______   ம_______   
U_______   k____   i_______   m_____   m______   
உட்கார்ந்து கொண்டே இருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்!
Uṭkārntu koṇṭē iruṅkaḷ, misṭar millar!
___________   ______   _________   _______   ________   
________   _____   ________   ______   _______   
உட்கார்ந்து கொண்டே இருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்!
Uṭkārntu koṇṭē iruṅkaḷ, misṭar millar!
 
 
 
 
  좀 참으세요!
ப_ற_ம_ய_க   இ_ு_்_ள_!   
P_ṟ_m_i_ā_a   i_u_k_ḷ_   
பொறுமையாக இருங்கள்!
Poṟumaiyāka iruṅkaḷ!
ப________   இ________   
P__________   i_______   
பொறுமையாக இருங்கள்!
Poṟumaiyāka iruṅkaḷ!
_________   _________   
___________   ________   
பொறுமையாக இருங்கள்!
Poṟumaiyāka iruṅkaḷ!
  여유있게 하세요!
எ_்_ள_ு   ச_ய_்   வ_ண_ட_ம_   எ_ு_்_ு_்   க_ள_ள_ங_க_்_   
E_v_ḷ_v_   c_m_y_m   v_ṇ_u_ō   e_u_t_k   k_ḷ_u_k_ḷ_   
எவ்வளவு சமயம் வேண்டுமோ எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்!
Evvaḷavu camayam vēṇṭumō eṭuttuk koḷḷuṅkaḷ!
எ______   ச____   வ_______   எ________   க___________   
E_______   c______   v______   e______   k_________   
எவ்வளவு சமயம் வேண்டுமோ எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்!
Evvaḷavu camayam vēṇṭumō eṭuttuk koḷḷuṅkaḷ!
_______   _____   ________   _________   ____________   
________   _______   _______   _______   __________   
எவ்வளவு சமயம் வேண்டுமோ எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்!
Evvaḷavu camayam vēṇṭumō eṭuttuk koḷḷuṅkaḷ!
  잠깐만 기다리세요!
ஒ_ு   ந_ம_ட_்   இ_ு_்_ள_!   
O_u   n_m_ṭ_m   i_u_k_ḷ_   
ஒரு நிமிடம் இருங்கள்!
Oru nimiṭam iruṅkaḷ!
ஒ__   ந______   இ________   
O__   n______   i_______   
ஒரு நிமிடம் இருங்கள்!
Oru nimiṭam iruṅkaḷ!
___   _______   _________   
___   _______   ________   
ஒரு நிமிடம் இருங்கள்!
Oru nimiṭam iruṅkaḷ!
 
 
 
 
  조심하세요!
ஜ_க_க_ர_ை_ா_   இ_ு_்_ள_!   
J_k_i_a_a_y_k_   i_u_k_ḷ_   
ஜாக்கிரதையாக இருங்கள்!
Jākkirataiyāka iruṅkaḷ!
ஜ___________   இ________   
J_____________   i_______   
ஜாக்கிரதையாக இருங்கள்!
Jākkirataiyāka iruṅkaḷ!
____________   _________   
______________   ________   
ஜாக்கிரதையாக இருங்கள்!
Jākkirataiyāka iruṅkaḷ!
  시간을 지키세요!
ந_ர_்   த_ற_த_ர_க_்_   
N_r_m   t_v_ṟ_t_r_a_!   
நேரம் தவறாதீர்கள்!
Nēram tavaṟātīrkaḷ!
ந____   த___________   
N____   t____________   
நேரம் தவறாதீர்கள்!
Nēram tavaṟātīrkaḷ!
_____   ____________   
_____   _____________   
நேரம் தவறாதீர்கள்!
Nēram tavaṟātīrkaḷ!
  바보처럼 굴지 마세요!
ம_ட_ட_ள_த_ம_   வ_ண_ட_ம_!   
M_ṭ_ā_t_ṉ_m   v_ṇ_ā_!   
முட்டாள்தனம் வேண்டாம்!
Muṭṭāḷtaṉam vēṇṭām!
ம___________   வ________   
M__________   v______   
முட்டாள்தனம் வேண்டாம்!
Muṭṭāḷtaṉam vēṇṭām!
____________   _________   
___________   _______   
முட்டாள்தனம் வேண்டாம்!
Muṭṭāḷtaṉam vēṇṭām!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

스페인 언어

스페인 언어는 세계 언어에 속한다. 3억 8천만 명 이상의 사람들에게 스페인어가 모국어이다. 거기에 이것을 제1외국어로 삼는 아주 많은 사람들이 추가된다. 이로서 스페인어는 이 지구의 가장 중요한 언어 중에 하나가 된다. 또한 로마어의 가장 큰 언어이다. 스페인어 구사자들은 자신의 언어를 español 이나 castellano라고 부른다. Castellano의 개념은 스페인어의 근원이 어디에 있는 지를 알려준다. 이는 카스틸 지방의 민족언어에서 발달하였다. 16세기에서도 대부분의 사람들이 castellano를 사용했다. 오늘날에는 español 와 castellano는 동의어로 사용된다. 그러나 이들은 정치적인 차원을 갖을 수도 있다. 정복과 식만지를 통해 스페인어가 퍼졌다. 서아프리카와 필리핀에서도 스페인어를 사용한다. 다부분의 스페인어 구사자들은 그러나 미국에 산다. 중앙 및 남미에 스페인어는 지배적인 언어이다. 하지만 미국에서도 스페인어 구사자들의 수가 자라나고 있다. 약 5천만 명의 사람들이 미국에서 스페인어를 사용한다. 그것은 스페인에 있는 사람들보다 많은 이들이다! 미국의 스페인어는 유럽의 스페인어하고는 구별된다. 그 차이점은 어휘와 문법에 있다. 미국에서는 예를 들자먼 다른 과거형을 사용한다. 어휘양에 있어서도 많은 차이점을 찾을 수 있다. 어떤 단어들은 미국에서만 존재하고, 또 어떤 단어는 스펜인에서만 존재한다. 스페인어는 하지만 미국에서도 통일되지 않았다. 미국식 스페인어의 많은 변형이 존재한다. 영어 다음으로 스페인어가 세계에서 가장 많이 배워지는 외국어이다. 그리고 이 언어를 비교정 빨리 배울 수 있다 … 무엇을 기다리시는지요? - ¡Vamos!

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
89 [여든아홉]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
명령문 1
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드