goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > 日本語 > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag JA 日本語
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

13 [열셋]

활동들

 

13 [十三]@13 [열셋]
13 [十三]

13 [Jūzō]
仕事

shigoto

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
마르타는 무슨 일을 해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그녀는 사무실에서 일해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그녀는 컴퓨터로 일해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
마르타는 어디 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
영화관에요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그녀는 영화를 보고 있어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
피터는 무슨 일을 해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그는 대학에서 공부해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그는 언어를 공부해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
피터는 어디 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
카페예요
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그는 커피를 마시고 있어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그들은 어디 가는 것을 좋아해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
콘서트장요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그들은 음악 듣는 것을 좋아해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그들은 어디 가는 것을 안 좋아해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
디스코장요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그들은 춤추는 것을 안 좋아해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  마르타는 무슨 일을 해요?
マ_タ_   何_   し_   い_す   か   ?   
m_r_t_   w_   n_n_   o   s_i_e   i_a_u   k_?   
マルタは 何を して います か ?
maruta wa nani o shite imasu ka?
マ___   何_   し_   い__   か   ?   
m_____   w_   n___   o   s____   i____   k__   
マルタは 何を して います か ?
maruta wa nani o shite imasu ka?
____   __   __   ___   _   _   
______   __   ____   _   _____   _____   ___   
マルタは 何を して います か ?
maruta wa nani o shite imasu ka?
  그녀는 사무실에서 일해요.
彼_は   オ_ィ_で   働_て   い_す   。   
k_n_j_   w_   o_i_u   d_   h_t_r_i_e   i_a_u_   
彼女は オフィスで 働いて います 。
kanojo wa ofisu de hataraite imasu.
彼__   オ____   働__   い__   。   
k_____   w_   o____   d_   h________   i_____   
彼女は オフィスで 働いて います 。
kanojo wa ofisu de hataraite imasu.
___   _____   ___   ___   _   
______   __   _____   __   _________   ______   
彼女は オフィスで 働いて います 。
kanojo wa ofisu de hataraite imasu.
  그녀는 컴퓨터로 일해요.
彼_は   コ_ピ_ー_ー_   仕_を   し_   い_す   。   
k_n_j_   w_   k_n_y_t_   d_   s_i_o_o   o   s_i_e   i_a_u_   
彼女は コンピューターで 仕事を して います 。
kanojo wa konpyūtā de shigoto o shite imasu.
彼__   コ_______   仕__   し_   い__   。   
k_____   w_   k_______   d_   s______   o   s____   i_____   
彼女は コンピューターで 仕事を して います 。
kanojo wa konpyūtā de shigoto o shite imasu.
___   ________   ___   __   ___   _   
______   __   ________   __   _______   _   _____   ______   
彼女は コンピューターで 仕事を して います 。
kanojo wa konpyūtā de shigoto o shite imasu.
 
 
 
 
  마르타는 어디 있어요?
マ_タ_   ど_で_   か   ?   
m_r_t_   w_   d_k_d_s_   k_?   
マルタは どこです か ?
maruta wa dokodesu ka?
マ___   ど___   か   ?   
m_____   w_   d_______   k__   
マルタは どこです か ?
maruta wa dokodesu ka?
____   ____   _   _   
______   __   ________   ___   
マルタは どこです か ?
maruta wa dokodesu ka?
  영화관에요.
映_館_   い_す   。   
e_g_k_n   n_   i_a_u_   
映画館に います 。
eigakan ni imasu.
映___   い__   。   
e______   n_   i_____   
映画館に います 。
eigakan ni imasu.
____   ___   _   
_______   __   ______   
映画館に います 。
eigakan ni imasu.
  그녀는 영화를 보고 있어요.
彼_は   映_を   見_   い_す   。   
k_n_j_   w_   e_g_   o   m_t_   i_a_u_   
彼女は 映画を 見て います 。
kanojo wa eiga o mite imasu.
彼__   映__   見_   い__   。   
k_____   w_   e___   o   m___   i_____   
彼女は 映画を 見て います 。
kanojo wa eiga o mite imasu.
___   ___   __   ___   _   
______   __   ____   _   ____   ______   
彼女は 映画を 見て います 。
kanojo wa eiga o mite imasu.
 
 
 
 
  피터는 무슨 일을 해요?
ピ_タ_は   何_   し_   い_す   か   ?   
p_t_   w_   n_n_   o   s_i_e   i_a_u   k_?   
ピーターは 何を して います か ?
pītā wa nani o shite imasu ka?
ピ____   何_   し_   い__   か   ?   
p___   w_   n___   o   s____   i____   k__   
ピーターは 何を して います か ?
pītā wa nani o shite imasu ka?
_____   __   __   ___   _   _   
____   __   ____   _   _____   _____   ___   
ピーターは 何を して います か ?
pītā wa nani o shite imasu ka?
  그는 대학에서 공부해요.
彼_   大_で   勉_し_   い_す   。   
k_r_   w_   d_i_a_u   d_   b_n_y_   s_i_e   i_a_u_   
彼は 大学で 勉強して います 。
kare wa daigaku de benkyō shite imasu.
彼_   大__   勉___   い__   。   
k___   w_   d______   d_   b_____   s____   i_____   
彼は 大学で 勉強して います 。
kare wa daigaku de benkyō shite imasu.
__   ___   ____   ___   _   
____   __   _______   __   ______   _____   ______   
彼は 大学で 勉強して います 。
kare wa daigaku de benkyō shite imasu.
  그는 언어를 공부해요.
彼_   言_を   勉_し_   い_す   。   
k_r_   w_   g_n_o   o   b_n_y_   s_i_e   i_a_u_   
彼は 言語を 勉強して います 。
kare wa gengo o benkyō shite imasu.
彼_   言__   勉___   い__   。   
k___   w_   g____   o   b_____   s____   i_____   
彼は 言語を 勉強して います 。
kare wa gengo o benkyō shite imasu.
__   ___   ____   ___   _   
____   __   _____   _   ______   _____   ______   
彼は 言語を 勉強して います 。
kare wa gengo o benkyō shite imasu.
 
 
 
 
  피터는 어디 있어요?
ピ_タ_は   ど_   で_   か   ?   
p_t_   w_   d_k_d_s_   k_?   
ピーターは どこ です か ?
pītā wa dokodesu ka?
ピ____   ど_   で_   か   ?   
p___   w_   d_______   k__   
ピーターは どこ です か ?
pītā wa dokodesu ka?
_____   __   __   _   _   
____   __   ________   ___   
ピーターは どこ です か ?
pītā wa dokodesu ka?
  카페예요
カ_ェ_   い_す   。   
k_f_   n_   i_a_u_   
カフェに います 。
kafe ni imasu.
カ___   い__   。   
k___   n_   i_____   
カフェに います 。
kafe ni imasu.
____   ___   _   
____   __   ______   
カフェに います 。
kafe ni imasu.
  그는 커피를 마시고 있어요.
彼_   コ_ヒ_を   飲_で   い_す   。   
k_r_   w_   k_h_   o   n_n_e   i_a_u_   
彼は コーヒーを 飲んで います 。
kare wa kōhī o nonde imasu.
彼_   コ____   飲__   い__   。   
k___   w_   k___   o   n____   i_____   
彼は コーヒーを 飲んで います 。
kare wa kōhī o nonde imasu.
__   _____   ___   ___   _   
____   __   ____   _   _____   ______   
彼は コーヒーを 飲んで います 。
kare wa kōhī o nonde imasu.
 
 
 
 
  그들은 어디 가는 것을 좋아해요?
彼_は   ど_へ   行_の_   好_で_   か   ?   
k_r_r_   w_   d_k_h_i_u_o   g_   s_k_d_s_   k_?   
彼らは どこへ 行くのが 好きです か ?
karera wa dokoheikuno ga sukidesu ka?
彼__   ど__   行___   好___   か   ?   
k_____   w_   d__________   g_   s_______   k__   
彼らは どこへ 行くのが 好きです か ?
karera wa dokoheikuno ga sukidesu ka?
___   ___   ____   ____   _   _   
______   __   ___________   __   ________   ___   
彼らは どこへ 行くのが 好きです か ?
karera wa dokoheikuno ga sukidesu ka?
  콘서트장요.
コ_サ_ト   で_   。   
k_n_ā_o_e_u_   
コンサート です 。
konsātodesu.
コ____   で_   。   
k___________   
コンサート です 。
konsātodesu.
_____   __   _   
____________   
コンサート です 。
konsātodesu.
  그들은 음악 듣는 것을 좋아해요.
彼_は   音_を   聴_の_   好_で_   。   
k_r_r_   w_   o_g_k_   o   k_k_   n_   g_   s_k_d_s_.   
彼らは 音楽を 聴くのが 好きです 。
karera wa ongaku o kiku no ga sukidesu.
彼__   音__   聴___   好___   。   
k_____   w_   o_____   o   k___   n_   g_   s________   
彼らは 音楽を 聴くのが 好きです 。
karera wa ongaku o kiku no ga sukidesu.
___   ___   ____   ____   _   
______   __   ______   _   ____   __   __   _________   
彼らは 音楽を 聴くのが 好きです 。
karera wa ongaku o kiku no ga sukidesu.
 
 
 
 
  그들은 어디 가는 것을 안 좋아해요?
彼_は   行_の_   嫌_な   と_ろ_   あ_ま_   か   ?   
k_r_r_   w_   i_u   n_   g_   k_r_i_a   t_k_r_   w_   a_i_a_u   k_?   
彼らは 行くのが 嫌いな ところは あります か ?
karera wa iku no ga kiraina tokoro wa arimasu ka?
彼__   行___   嫌__   と___   あ___   か   ?   
k_____   w_   i__   n_   g_   k______   t_____   w_   a______   k__   
彼らは 行くのが 嫌いな ところは あります か ?
karera wa iku no ga kiraina tokoro wa arimasu ka?
___   ____   ___   ____   ____   _   _   
______   __   ___   __   __   _______   ______   __   _______   ___   
彼らは 行くのが 嫌いな ところは あります か ?
karera wa iku no ga kiraina tokoro wa arimasu ka?
  디스코장요.
デ_ス_   で_   。   
d_s_k_d_s_.   
ディスコ です 。
disukodesu.
デ___   で_   。   
d__________   
ディスコ です 。
disukodesu.
____   __   _   
___________   
ディスコ です 。
disukodesu.
  그들은 춤추는 것을 안 좋아해요.
彼_は   ダ_ス_   好_で_   な_の   で_   。   
k_r_r_   w_   d_n_u   w_   s_k_d_   w_   n_i   n_d_s_.   
彼らは ダンスは 好きでは ないの です 。
karera wa dansu wa sukide wa nai nodesu.
彼__   ダ___   好___   な__   で_   。   
k_____   w_   d____   w_   s_____   w_   n__   n______   
彼らは ダンスは 好きでは ないの です 。
karera wa dansu wa sukide wa nai nodesu.
___   ____   ____   ___   __   _   
______   __   _____   __   ______   __   ___   _______   
彼らは ダンスは 好きでは ないの です 。
karera wa dansu wa sukide wa nai nodesu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

매체와 언어

우리의 언어는 미디어의 영향도 받는다. 특히 새로운 매체들이 이때 중요하다. 문자, 이메일 그리고 체팅을 통해 하나의 언어가 계발되었다. 이 미디어언어는 물론 각 나라마다 다르다. 하지만 모든 매체언어에서 특정한 형질을 찾을 수가 있다. 특히 속도는 사용자인 우리들에게는 매우 중요하다. 우리는 글을 쓰지만, 동시소통을 생산하려 한다. 이것은 우리가 정보를 가능한한 빨리 서로 교환하기를 원하다는 것을 의미한다. 그러므로 우리는 실제 대화상황을 재현해낸다. 우리의 언어는 이를 통해 구어의 특징을 가졌다. 단어나 문장들은 종종 축약된다. 문법이나 문장표시는 대부분 무시된다. 우리의 청자법은 보다 자유롭고, 전치사가 종종 모두 생략되는 경우가 많다. 감정은 매체언어에서는 드불게만 구두로 표현된다. 우리는 차라리 이모티콘이라는 것을 사용한다. 그것은 우리가 현재 느끼는 것을 보여주는 상징들이다. 또한 문자와 채팅소통을 위한 각자의 코드와 슬랭이 있다. 매체언어는 그래서 굉장히 축약된 언어이다. 하지만 모든 사용자들이 비슷하게 사용된다. 연구결과는 교육이나 지성이 상관이 없다는 것을 보여준다. 특히 젊은이들은 매체언어를 즐겨 사용한다. 비판하는 사람들은 그래서 우리의 언어가 위기에 처해있다고 말한다. 학계는 이 현상을 덜 비관적으로 간주한다. 왜냐하면 어린이들은 언제 어떤게 글을 써야 하는지를 구별할 수 있기 때문이다. 전문가들은 새로운 매체언어가 장점까지 있다고 믿는다. 왜냐하면 매체언어는 어린이들의 언어능력과 창의력을 발달시킬 수 있기 때문이다. 그리고: 오늘날 보다 많은 글이 쓰여진다 - 편지는 아니지만 이메일! 우리가 기뻐해하는 일이 아닌가!

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
13 [열셋]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
활동들
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드