goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > ελληνικά > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

42 [마흔둘]

도시 관광

 

42 [σαράντα δύο]@42 [마흔둘]
42 [σαράντα δύο]

42 [saránta dýo]
Περιήγηση στην πόλη

Periḗgēsē stēn pólē

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
시장이 일요일마다 열어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
박람회가 월요일마다 열어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
전시회가 화요일마다 열어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
동물원이 수요일마다 열어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
박물관이 목요일마다 열어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
미술관이 금요일마다 열어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
사진을 찍어도 돼요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
입장료를 지불해야 해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
입장료가 얼마예요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그룹 할인이 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어린이 할인이 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
학생 할인이 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저건 어떤 건물이에요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저 건물은 얼마나 오래 됐어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
누가 저 건물을 지었어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 건축에 관심이 있어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 미술에 관심이 있어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 그림에 관심이 있어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  시장이 일요일마다 열어요?
Ε_ν_ι   α_ο_χ_ή   η   α_ο_ά   τ_ς   Κ_ρ_α_έ_;   
E_n_i   a_o_c_t_   ē   a_o_á   t_s   K_r_a_é_?   
Είναι ανοιχτή η αγορά τις Κυριακές;
Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
Ε____   α______   η   α____   τ__   Κ________   
E____   a_______   ē   a____   t__   K________   
Είναι ανοιχτή η αγορά τις Κυριακές;
Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
_____   _______   _   _____   ___   _________   
_____   ________   _   _____   ___   _________   
Είναι ανοιχτή η αγορά τις Κυριακές;
Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
  박람회가 월요일마다 열어요?
Ε_ν_ι   α_ο_χ_ή   η   έ_θ_σ_   τ_ς   Δ_υ_έ_ε_;   
E_n_i   a_o_c_t_   ē   é_t_e_ē   t_s   D_u_é_e_?   
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Δευτέρες;
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
Ε____   α______   η   έ_____   τ__   Δ________   
E____   a_______   ē   é______   t__   D________   
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Δευτέρες;
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
_____   _______   _   ______   ___   _________   
_____   ________   _   _______   ___   _________   
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Δευτέρες;
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
  전시회가 화요일마다 열어요?
Ε_ν_ι   α_ο_χ_ή   η   έ_θ_σ_   τ_ς   Τ_ί_ε_;   
E_n_i   a_o_c_t_   ē   é_t_e_ē   t_s   T_í_e_?   
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Τρίτες;
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
Ε____   α______   η   έ_____   τ__   Τ______   
E____   a_______   ē   é______   t__   T______   
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Τρίτες;
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
_____   _______   _   ______   ___   _______   
_____   ________   _   _______   ___   _______   
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Τρίτες;
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
 
 
 
 
  동물원이 수요일마다 열어요?
Ε_ν_ι   α_ο_χ_ό_   ο   ζ_ο_ο_ι_ό_   κ_π_ς   τ_ς   Τ_τ_ρ_ε_;   
E_n_i   a_o_c_t_s   o   z_o_o_i_ó_   k_p_s   t_s   T_t_r_e_?   
Είναι ανοιχτός ο ζωολογικός κήπος τις Τετάρτες;
Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
Ε____   α_______   ο   ζ_________   κ____   τ__   Τ________   
E____   a________   o   z_________   k____   t__   T________   
Είναι ανοιχτός ο ζωολογικός κήπος τις Τετάρτες;
Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
_____   ________   _   __________   _____   ___   _________   
_____   _________   _   __________   _____   ___   _________   
Είναι ανοιχτός ο ζωολογικός κήπος τις Τετάρτες;
Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
  박물관이 목요일마다 열어요?
Ε_ν_ι   α_ο_χ_ό   τ_   μ_υ_ε_ο   τ_ς   Π_μ_τ_ς_   
E_n_i   a_o_c_t_   t_   m_u_e_o   t_s   P_m_t_s_   
Είναι ανοιχτό το μουσείο τις Πέμπτες;
Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
Ε____   α______   τ_   μ______   τ__   Π_______   
E____   a_______   t_   m______   t__   P_______   
Είναι ανοιχτό το μουσείο τις Πέμπτες;
Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
_____   _______   __   _______   ___   ________   
_____   ________   __   _______   ___   ________   
Είναι ανοιχτό το μουσείο τις Πέμπτες;
Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
  미술관이 금요일마다 열어요?
Ε_ν_ι   α_ο_χ_ή   η   γ_α_ε_ί   τ_ς   Π_ρ_σ_ε_έ_;   
E_n_i   a_o_c_t_   ē   n_a_e_í   t_s   P_r_s_e_é_?   
Είναι ανοιχτή η γκαλερί τις Παρασκευές;
Eínai anoichtḗ ē nkalerí tis Paraskeués?
Ε____   α______   η   γ______   τ__   Π__________   
E____   a_______   ē   n______   t__   P__________   
Είναι ανοιχτή η γκαλερί τις Παρασκευές;
Eínai anoichtḗ ē nkalerí tis Paraskeués?
_____   _______   _   _______   ___   ___________   
_____   ________   _   _______   ___   ___________   
Είναι ανοιχτή η γκαλερί τις Παρασκευές;
Eínai anoichtḗ ē nkalerí tis Paraskeués?
 
 
 
 
  사진을 찍어도 돼요?
Ε_ι_ρ_π_τ_ι   η   λ_ψ_   φ_τ_γ_α_ι_ν_   
E_i_r_p_t_i   ē   l_p_ē   p_ō_o_r_p_i_n_   
Επιτρέπεται η λήψη φωτογραφιών;
Epitrépetai ē lḗpsē phōtographiṓn?
Ε__________   η   λ___   φ___________   
E__________   ē   l____   p_____________   
Επιτρέπεται η λήψη φωτογραφιών;
Epitrépetai ē lḗpsē phōtographiṓn?
___________   _   ____   ____________   
___________   _   _____   ______________   
Επιτρέπεται η λήψη φωτογραφιών;
Epitrépetai ē lḗpsē phōtographiṓn?
  입장료를 지불해야 해요?
Π_έ_ε_   ν_   π_η_ώ_ε_ς   ε_σ_δ_;   
P_é_e_   n_   p_ē_ṓ_e_s   e_s_d_?   
Πρέπει να πληρώσεις είσοδο;
Prépei na plērṓseis eísodo?
Π_____   ν_   π________   ε______   
P_____   n_   p________   e______   
Πρέπει να πληρώσεις είσοδο;
Prépei na plērṓseis eísodo?
______   __   _________   _______   
______   __   _________   _______   
Πρέπει να πληρώσεις είσοδο;
Prépei na plērṓseis eísodo?
  입장료가 얼마예요?
Π_σ_   κ_σ_ί_ε_   η   ε_σ_δ_ς_   
P_s_   k_s_í_e_   ē   e_s_d_s_   
Πόσο κοστίζει η είσοδος;
Póso kostízei ē eísodos?
Π___   κ_______   η   ε_______   
P___   k_______   ē   e_______   
Πόσο κοστίζει η είσοδος;
Póso kostízei ē eísodos?
____   ________   _   ________   
____   ________   _   ________   
Πόσο κοστίζει η είσοδος;
Póso kostízei ē eísodos?
 
 
 
 
  그룹 할인이 있어요?
Υ_ά_χ_ι   έ_π_ω_η   γ_α   γ_ρ_υ_   π_λ_ώ_   α_ό_ω_;   
Y_á_c_e_   é_p_ō_ē   g_a   n_r_u_   p_l_ṓ_   a_ó_ō_?   
Υπάρχει έκπτωση για γκρουπ πολλών ατόμων;
Ypárchei ékptōsē gia nkroup pollṓn atómōn?
Υ______   έ______   γ__   γ_____   π_____   α______   
Y_______   é______   g__   n_____   p_____   a______   
Υπάρχει έκπτωση για γκρουπ πολλών ατόμων;
Ypárchei ékptōsē gia nkroup pollṓn atómōn?
_______   _______   ___   ______   ______   _______   
________   _______   ___   ______   ______   _______   
Υπάρχει έκπτωση για γκρουπ πολλών ατόμων;
Ypárchei ékptōsē gia nkroup pollṓn atómōn?
  어린이 할인이 있어요?
Υ_ά_χ_ι   έ_π_ω_η   γ_α   π_ι_ι_;   
Y_á_c_e_   é_p_ō_ē   g_a   p_i_i_?   
Υπάρχει έκπτωση για παιδιά;
Ypárchei ékptōsē gia paidiá?
Υ______   έ______   γ__   π______   
Y_______   é______   g__   p______   
Υπάρχει έκπτωση για παιδιά;
Ypárchei ékptōsē gia paidiá?
_______   _______   ___   _______   
________   _______   ___   _______   
Υπάρχει έκπτωση για παιδιά;
Ypárchei ékptōsē gia paidiá?
  학생 할인이 있어요?
Υ_ά_χ_ι   έ_π_ω_η   γ_α   φ_ι_η_έ_;   
Y_á_c_e_   é_p_ō_ē   g_a   p_o_t_t_s_   
Υπάρχει έκπτωση για φοιτητές;
Ypárchei ékptōsē gia phoitētés?
Υ______   έ______   γ__   φ________   
Y_______   é______   g__   p_________   
Υπάρχει έκπτωση για φοιτητές;
Ypárchei ékptōsē gia phoitētés?
_______   _______   ___   _________   
________   _______   ___   __________   
Υπάρχει έκπτωση για φοιτητές;
Ypárchei ékptōsē gia phoitētés?
 
 
 
 
  저건 어떤 건물이에요?
Τ_   κ_ί_ι_   ε_ν_ι   α_τ_;   
T_   k_í_i_   e_n_i   a_t_?   
Τι κτίριο είναι αυτό;
Ti ktírio eínai autó?
Τ_   κ_____   ε____   α____   
T_   k_____   e____   a____   
Τι κτίριο είναι αυτό;
Ti ktírio eínai autó?
__   ______   _____   _____   
__   ______   _____   _____   
Τι κτίριο είναι αυτό;
Ti ktírio eínai autó?
  저 건물은 얼마나 오래 됐어요?
Π_σ_   π_λ_ό   ε_ν_ι   τ_   κ_ί_ι_;   
P_s_   p_l_ó   e_n_i   t_   k_í_i_?   
Πόσο παλιό είναι το κτίριο;
Póso palió eínai to ktírio?
Π___   π____   ε____   τ_   κ______   
P___   p____   e____   t_   k______   
Πόσο παλιό είναι το κτίριο;
Póso palió eínai to ktírio?
____   _____   _____   __   _______   
____   _____   _____   __   _______   
Πόσο παλιό είναι το κτίριο;
Póso palió eínai to ktírio?
  누가 저 건물을 지었어요?
Π_ι_ς   έ_τ_σ_   τ_   κ_ί_ι_;   
P_i_s   é_h_i_e   t_   k_í_i_?   
Ποιος έχτισε το κτίριο;
Poios échtise to ktírio?
Π____   έ_____   τ_   κ______   
P____   é______   t_   k______   
Ποιος έχτισε το κτίριο;
Poios échtise to ktírio?
_____   ______   __   _______   
_____   _______   __   _______   
Ποιος έχτισε το κτίριο;
Poios échtise to ktírio?
 
 
 
 
  저는 건축에 관심이 있어요.
Μ_   ε_δ_α_έ_ε_   η   α_χ_τ_κ_ο_ι_ή_   
M_   e_d_a_h_r_i   ē   a_c_i_e_t_n_k_.   
Με ενδιαφέρει η αρχιτεκτονική.
Me endiaphérei ē architektonikḗ.
Μ_   ε_________   η   α_____________   
M_   e__________   ē   a______________   
Με ενδιαφέρει η αρχιτεκτονική.
Me endiaphérei ē architektonikḗ.
__   __________   _   ______________   
__   ___________   _   _______________   
Με ενδιαφέρει η αρχιτεκτονική.
Me endiaphérei ē architektonikḗ.
  저는 미술에 관심이 있어요.
Μ_   ε_δ_α_έ_ο_ν   ο_   κ_λ_ς   τ_χ_ε_.   
M_   e_d_a_h_r_u_   o_   k_l_s   t_c_n_s_   
Με ενδιαφέρουν οι καλές τέχνες.
Me endiaphéroun oi kalés téchnes.
Μ_   ε__________   ο_   κ____   τ______   
M_   e___________   o_   k____   t_______   
Με ενδιαφέρουν οι καλές τέχνες.
Me endiaphéroun oi kalés téchnes.
__   ___________   __   _____   _______   
__   ____________   __   _____   ________   
Με ενδιαφέρουν οι καλές τέχνες.
Me endiaphéroun oi kalés téchnes.
  저는 그림에 관심이 있어요.
Μ_   ε_δ_α_έ_ε_   η   ζ_γ_α_ι_ή_   
M_   e_d_a_h_r_i   ē   z_g_a_h_k_.   
Με ενδιαφέρει η ζωγραφική.
Me endiaphérei ē zōgraphikḗ.
Μ_   ε_________   η   ζ_________   
M_   e__________   ē   z__________   
Με ενδιαφέρει η ζωγραφική.
Me endiaphérei ē zōgraphikḗ.
__   __________   _   __________   
__   ___________   _   ___________   
Με ενδιαφέρει η ζωγραφική.
Me endiaphérei ē zōgraphikḗ.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

말티즈어

영어실력을 향상시키려는 많은 유럽인들이 말타로 여행을 떠난다. 왜냐하면 영어가 이 남유럽 섬국가의 관청어이기 때문이다. 말타는 그의 많은 언어학원으로 유명하다. 이때문에 언어학자들이 이 국가가 흥미의 대상인 것은 아니다. 이들은 다른 이유로 말타에 관심을 갖는다. 말타 공화국인 또 다른 관청어를 갖기 때문이다: 말티즈어 (혹은 말티어) 이 언어는 아랍 방언으로부터 생겨났다. 이로써 말티어 는 유럽에서 유일한 셈어이다. 통사론과 음운론은 그러나 아랍어와는 구별된다. 말티즈어는 또한 라틴어 문자로 쓰여진다. 하지만 알파벳은 몇 개의 특별기호를 갖는다. 그리고 c와 y문자는 완전히 생략되었다. 어휘는 많은 다른 언어의 요소를 내포하고 있다. 아랍어 말고도 특히 이태리어와 영어에서 말이다. 하지만 페니키아와 카르타고인들도 언어에 영향을 주었다. 어떤 학자들에게 있어서 말티는 그래서 하나의 아랍족 크레올어이다. 말타는 그의 역사상 여러 가지 정권으로부터 점령되었다. 이들 모두 말타, 고조와 코미노에 흔적을 남겼다. 오랫동안 말티는 단지 그 지방의 구어였다. 하지만 ‘진짜’ 말타인들의 모국어로 항상 남았다. 이도 역시 구두로만 전해졌다. 19세기가 되어서야 이 언어로 글을 적기 시작했다. 오늘날에는 구사자들이 33만영이 되는 것으로 추정된다. 2004년부터 말타는 유럽연합에 속한다. 그래서 말티는 유럽의 관청언어 중 하나이다. 말타인들에게 있어서는 이 언어는 단지 그들의 문화의 일부인 것이다. 그리고 외국인들이 말티즈어를 배우려고 할 때면 좋아한다. 말타 섬에는 어학원이 충분히 있으니 …

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
42 [마흔둘]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
도시 관광
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드