goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > العربية > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

87 [여든일곱]

조동사의 과거형 1

 

‫87 [سبعة وثمانون]‬@87 [여든일곱]
‫87 [سبعة وثمانون]‬

87 [sbieat wathamanun]
‫صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 1‬

syghat almadi lil'afeal alwasifat lilhal 1

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
우리는 꽃에 물을 줘야만 했어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
우리는 아파트를 청소해야만 했어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
우리는 설거지를 해야 했어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 청구서를 지불해야 했어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 입장료를 내야 했어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 벌금을 내야 했어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
누가 이별을 해야 했어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
누가 일찍 집에 가야 했어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
누가 기차를 타야 했어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
우리는 오래 머물고 싶지 않았어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
우리는 아무것도 마시고 싶지 않았어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
우리는 당신을 방해하고 싶지 않았어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 다만 전화하고 싶었어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 다만 택시를 부르고 싶었어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
사실 저는 집에 가고 싶었어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 당신이 당신 아내에게 전화하고 싶은 줄 알았어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 당신이 안내소에 전화하고 싶은 줄 알았어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 당신이 피자를 주문하고 싶은 줄 알았어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  우리는 꽃에 물을 줘야만 했어요.
‫_ا_   ع_ي_ا   س_ي   ا_أ_ه_ر_‬   
k_a_   e_l_y_a   s_q_   a_'_z_a_a_   
‫كان علينا سقي الأزهار.‬
kaan ealayna saqi al'azhara.
‫___   ع____   س__   ا________   
k___   e______   s___   a_________   
‫كان علينا سقي الأزهار.‬
kaan ealayna saqi al'azhara.
____   _____   ___   _________   
____   _______   ____   __________   
‫كان علينا سقي الأزهار.‬
kaan ealayna saqi al'azhara.
  우리는 아파트를 청소해야만 했어요.
‫_ا_   ع_ي_ا   ت_ت_ب   ا_ش_ة_‬   
k_a_   e_l_y_a   t_r_i_   a_s_i_t_.   
‫كان علينا ترتيب الشقة.‬
kaan ealayna tartib alshiqta.
‫___   ع____   ت____   ا______   
k___   e______   t_____   a________   
‫كان علينا ترتيب الشقة.‬
kaan ealayna tartib alshiqta.
____   _____   _____   _______   
____   _______   ______   _________   
‫كان علينا ترتيب الشقة.‬
kaan ealayna tartib alshiqta.
  우리는 설거지를 해야 했어요.
‫_ا_   ع_ي_ا   غ_ل   ا_أ_ب_ق_‬   
k_a_   e_l_y_a   g_a_l   a_'_t_a_.   
‫كان علينا غسل الأطباق.‬
kaan ealayna ghasl al'atbaq.
‫___   ع____   غ__   ا________   
k___   e______   g____   a________   
‫كان علينا غسل الأطباق.‬
kaan ealayna ghasl al'atbaq.
____   _____   ___   _________   
____   _______   _____   _________   
‫كان علينا غسل الأطباق.‬
kaan ealayna ghasl al'atbaq.
 
 
 
 
  당신은 청구서를 지불해야 했어요?
‫_ل   ت_ج_   ع_ي_م   د_ع   ا_ح_ا_؟_   
h_   t_j_b   e_l_y_u_   d_f_   a_h_s_b_   
‫هل توجب عليكم دفع الحساب؟‬
hl tujib ealaykum dafe alhasab?
‫__   ت___   ع____   د__   ا_______   
h_   t____   e_______   d___   a_______   
‫هل توجب عليكم دفع الحساب؟‬
hl tujib ealaykum dafe alhasab?
___   ____   _____   ___   ________   
__   _____   ________   ____   ________   
‫هل توجب عليكم دفع الحساب؟‬
hl tujib ealaykum dafe alhasab?
  당신은 입장료를 내야 했어요?
‫_ل   ك_ن   ع_ي_م   د_ع   ر_م   ا_د_و_؟_   
h_   k_n   e_l_y_u_   d_f_   r_s_m   a_d_k_u_a_   
‫هل كان عليكم دفع رسم الدخول؟‬
hl kan ealaykum dafe rusim aldukhula?
‫__   ك__   ع____   د__   ر__   ا_______   
h_   k__   e_______   d___   r____   a_________   
‫هل كان عليكم دفع رسم الدخول؟‬
hl kan ealaykum dafe rusim aldukhula?
___   ___   _____   ___   ___   ________   
__   ___   ________   ____   _____   __________   
‫هل كان عليكم دفع رسم الدخول؟‬
hl kan ealaykum dafe rusim aldukhula?
  당신은 벌금을 내야 했어요?
‫_ل   ك_ن   ع_ي_م   د_ع   غ_ا_ة_‬   
h_   k_n   e_l_y_u_   d_f_   g_a_a_a_a_   
‫هل كان عليكم دفع غرامة؟‬
hl kan ealaykum dafe gharamata?
‫__   ك__   ع____   د__   غ______   
h_   k__   e_______   d___   g_________   
‫هل كان عليكم دفع غرامة؟‬
hl kan ealaykum dafe gharamata?
___   ___   _____   ___   _______   
__   ___   ________   ____   __________   
‫هل كان عليكم دفع غرامة؟‬
hl kan ealaykum dafe gharamata?
 
 
 
 
  누가 이별을 해야 했어요?
‫_ن   ا_ط_   أ_   ي_د_؟_   
m_   '_d_u_   '_n   y_d_a_   
‫من اضطر أن يودع؟‬
mn 'udtur 'an yudea?
‫__   ا___   أ_   ي_____   
m_   '_____   '__   y_____   
‫من اضطر أن يودع؟‬
mn 'udtur 'an yudea?
___   ____   __   ______   
__   ______   ___   ______   
‫من اضطر أن يودع؟‬
mn 'udtur 'an yudea?
  누가 일찍 집에 가야 했어요?
‫_ن   ا_ط_   ل_ذ_ا_   إ_ى   ا_ب_ت   م_ك_ا_؟_   
m_   '_d_u_   l_l_h_h_b   '_i_a_   a_b_y_   m_k_a_n_   
‫من اضطر للذهاب إلى البيت مبكراً؟‬
mn 'udtur lildhahab 'iilaa albayt mbkraan?
‫__   ا___   ل_____   إ__   ا____   م_______   
m_   '_____   l________   '_____   a_____   m_______   
‫من اضطر للذهاب إلى البيت مبكراً؟‬
mn 'udtur lildhahab 'iilaa albayt mbkraan?
___   ____   ______   ___   _____   ________   
__   ______   _________   ______   ______   ________   
‫من اضطر للذهاب إلى البيت مبكراً؟‬
mn 'udtur lildhahab 'iilaa albayt mbkraan?
  누가 기차를 타야 했어요?
‫_ن   ا_ط_   ل_خ_   ا_ق_ا_؟_   
m_   '_d_u_   l_'_k_d_   a_q_t_r_?   
‫من اضطر لأخذ القطار؟‬
mn 'udtur li'akhdh alqatara?
‫__   ا___   ل___   ا_______   
m_   '_____   l_______   a________   
‫من اضطر لأخذ القطار؟‬
mn 'udtur li'akhdh alqatara?
___   ____   ____   ________   
__   ______   ________   _________   
‫من اضطر لأخذ القطار؟‬
mn 'udtur li'akhdh alqatara?
 
 
 
 
  우리는 오래 머물고 싶지 않았어요.
‫_م   ن_غ_   ف_   ا_ب_ا_   ط_ي_ا_._   
l_m   n_r_h_b   f_   a_b_q_'   t_y_a_n_   
‫لم نرغب في البقاء طويلاً.‬
lam narghab fi albaqa' twylaan.
‫__   ن___   ف_   ا_____   ط_______   
l__   n______   f_   a______   t_______   
‫لم نرغب في البقاء طويلاً.‬
lam narghab fi albaqa' twylaan.
___   ____   __   ______   ________   
___   _______   __   _______   ________   
‫لم نرغب في البقاء طويلاً.‬
lam narghab fi albaqa' twylaan.
  우리는 아무것도 마시고 싶지 않았어요.
‫_م   ن_د   أ_   ن_ر_   ش_ئ_ً_‬   
l_   n_r_d_   '_n_   n_s_r_b   s_y_a_n_   
‫لم نرد أن نشرب شيئاً.‬
lm nuradu 'ana nashrib shyyaan.
‫__   ن__   أ_   ن___   ش______   
l_   n_____   '___   n______   s_______   
‫لم نرد أن نشرب شيئاً.‬
lm nuradu 'ana nashrib shyyaan.
___   ___   __   ____   _______   
__   ______   ____   _______   ________   
‫لم نرد أن نشرب شيئاً.‬
lm nuradu 'ana nashrib shyyaan.
  우리는 당신을 방해하고 싶지 않았어요.
‫_م   ن_د   أ_   ن_ع_   أ_د_ً_‬   
l_   n_r_d_   '_n_   n_z_a_   a_d_a_.   
‫لم نرد أن نزعج أحداً.‬
lm nuradu 'ana nazeaj ahdaan.
‫__   ن__   أ_   ن___   أ______   
l_   n_____   '___   n_____   a______   
‫لم نرد أن نزعج أحداً.‬
lm nuradu 'ana nazeaj ahdaan.
___   ___   __   ____   _______   
__   ______   ____   ______   _______   
‫لم نرد أن نزعج أحداً.‬
lm nuradu 'ana nazeaj ahdaan.
 
 
 
 
  저는 다만 전화하고 싶었어요.
‫_ن_   أ_ي_   ا_ا_ص_ل   ب_ل_ا_ف_‬   
k_a_   '_r_d   a_a_t_s_l   b_a_h_t_f_   
‫كنت أريد الاتصال بالهاتف.‬
knat 'urid alaitisal bialhatif.
‫___   أ___   ا______   ب________   
k___   '____   a________   b_________   
‫كنت أريد الاتصال بالهاتف.‬
knat 'urid alaitisal bialhatif.
____   ____   _______   _________   
____   _____   _________   __________   
‫كنت أريد الاتصال بالهاتف.‬
knat 'urid alaitisal bialhatif.
  저는 다만 택시를 부르고 싶었어요.
‫_ن_   أ_ي_   ط_ب   س_ا_ة   أ_ر_._   
k_a_   '_r_d   t_l_b   s_y_r_t_n   '_j_a_a_   
‫كنت أريد طلب سيارة أجرة.‬
knat 'urid talab sayaratan 'ajrata.
‫___   أ___   ط__   س____   أ_____   
k___   '____   t____   s________   '_______   
‫كنت أريد طلب سيارة أجرة.‬
knat 'urid talab sayaratan 'ajrata.
____   ____   ___   _____   ______   
____   _____   _____   _________   ________   
‫كنت أريد طلب سيارة أجرة.‬
knat 'urid talab sayaratan 'ajrata.
  사실 저는 집에 가고 싶었어요.
‫_ن_   أ_ي_   ا_ذ_ا_   إ_ى   ا_ب_ت_‬   
k_a_   '_r_d   a_d_a_a_   '_i_a_   a_b_y_.   
‫كنت أريد الذهاب إلى البيت.‬
knat 'urid aldhahab 'iilaa albayt.
‫___   أ___   ا_____   إ__   ا______   
k___   '____   a_______   '_____   a______   
‫كنت أريد الذهاب إلى البيت.‬
knat 'urid aldhahab 'iilaa albayt.
____   ____   ______   ___   _______   
____   _____   ________   ______   _______   
‫كنت أريد الذهاب إلى البيت.‬
knat 'urid aldhahab 'iilaa albayt.
 
 
 
 
  저는 당신이 당신 아내에게 전화하고 싶은 줄 알았어요.
‫_ن_ت   أ_ك   س_ت_ل   ب_و_ت_؟_   
z_u_t   '_n_k   s_t_t_s_l   b_z_w_a_i_a_   
‫ظننت أنك ستتصل بزوجتك؟‬
znunt 'anak satatasil bizawjatika?
‫____   أ__   س____   ب_______   
z____   '____   s________   b___________   
‫ظننت أنك ستتصل بزوجتك؟‬
znunt 'anak satatasil bizawjatika?
_____   ___   _____   ________   
_____   _____   _________   ____________   
‫ظننت أنك ستتصل بزوجتك؟‬
znunt 'anak satatasil bizawjatika?
  저는 당신이 안내소에 전화하고 싶은 줄 알았어요.
‫_ن_ت   أ_ك   س_ت_ل   ب_ل_س_ع_ا_ا_._   
z_u_t   '_n_k   s_t_t_s_l   b_a_a_s_i_l_m_t_   
‫ظننت أنك ستتصل بالاستعلامات.‬
znunt 'anak satatasil bialaistielamat.
‫____   أ__   س____   ب_____________   
z____   '____   s________   b_______________   
‫ظننت أنك ستتصل بالاستعلامات.‬
znunt 'anak satatasil bialaistielamat.
_____   ___   _____   ______________   
_____   _____   _________   ________________   
‫ظننت أنك ستتصل بالاستعلامات.‬
znunt 'anak satatasil bialaistielamat.
  저는 당신이 피자를 주문하고 싶은 줄 알았어요.
‫_ن_ت   أ_ك   س_ط_ب   ب_ت_ا_‬   
z_u_t   '_n_k   s_t_t_u_   b_y_z_.   
‫ظننت أنك ستطلب بيتزا.‬
znunt 'anak satatlub baytza.
‫____   أ__   س____   ب______   
z____   '____   s_______   b______   
‫ظننت أنك ستطلب بيتزا.‬
znunt 'anak satatlub baytza.
_____   ___   _____   _______   
_____   _____   ________   _______   
‫ظننت أنك ستطلب بيتزا.‬
znunt 'anak satatlub baytza.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

중국어

중국어는 전 세계적으로 구사자들이 가장 많은 언어이다. 단일한 중국어가 있는 것은 아니다. 여러 개의 중국어가 존재한다. 그들은 모두 시노티벳어에 속한다. 통틀어서 13억명이 중국어를 구사한다. 대부분은 중국 민주 공화국과 대만에 거주한다. 중국어를 구사하는 소수민족이 있는 많은 나라들도 있다. 가장 큰 중국어는 표준 중국어이다. 표준화된 표준 중국어는 만다린어라 부른다. 만다린어는 중국 민주 공화국의 관청 언어이다. 다른 중국어는 종종 방언이라 칭해진다. 대만과 싱가폴에도 만다린어가 구사된다. 만다린은 8억5천만 명의 모국어이다. 하지만 거의 모든 중국어 구사자들이 이를 이해한다. 각기 다른 방언의 구사자들은 그래서 이를 의사소통을 위해 사용한다. 모든 중국인들은 하나의 공통된 글을 가지고 있다. 중국 문자는 4000년에서 5000년정도 됐다. 이러서 중국어는 가장 오래된 문학적 전통을 갖는다. 아시아의 다른 문화들도 중국 문자를 넘겨 받았다. 중국 문자는 알파벳 시스템보다 어렵다. 말하는 중국어는 그러나 그렇게 어렵지 않다. 문법은 꽤 빨리 배울 수 있다. 그래서 학습자들은 곧 큰 발전을 할 수 있다. 그리고 점점 더 많은 사람들이 중국어를 배우려고 한다! 외국어로서 중국어는 점점 더 중요해진다. 요새 어디에서나 중국어 코스가 제공된다. 용기를 내십시오! 중국어는 미래의 가장 중요한 언어가 될 것입니다 …

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
87 [여든일곱]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
조동사의 과거형 1
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드