goethe-verlag-logo
  • Үй
  • Үйрену
  • Тілашар
  • Сөздік
  • Әліпби
  • Тесттер
  • Қолданбалар
  • Бейне
  • Кітаптар
  • Ойындар
  • Мектептер
  • Радио
  • Мұғалімдер
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Хабар

Егер сіз осы сабақты қолданғыңыз келсе, әріптерді көрсету немесе жасыру үшін осы сөйлемдерді басуға болады.

Тілашар

Үй > www.goethe-verlag.com > қазақша > 日本語 > Мазмұны
Мен сөйлеймін…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Мен үйренгім келеді…
flag JA 日本語
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Қайтып келу
Алдыңғы Келесі
MP3

83 [сексен үш]

Өткен шақ 3

 

83 [八十三]@83 [сексен үш]
83 [八十三]

83 [Yasomi]
過去形 3

kako katachi 3

 

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:
Қосымша тілдер
Click on a flag!
телефонмен сөйлесу
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен телефонмен сөйлестім.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен үнемі телефонмен сөйлесіп жүрдім.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
сұрау
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен сұрадым.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен үнемі сұрайтынмын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
айту
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен айтып бердім.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен оқиғаны толық айтып бердім.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
оқу
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен оқыдым.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен кеш бойы оқыдым.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
жұмыс істеу
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен жұмыс істедім.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен күні бойы жұмыс істедім.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
тамақтану
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен тамақтандым.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен бар тамақты жеп қойдым.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  телефонмен сөйлесу
電_す_   
d_n_a   s_r_   
電話する
denwa suru
電___   
d____   s___   
電話する
denwa suru
____   
_____   ____   
電話する
denwa suru
  Мен телефонмен сөйлестім.
電_し_   。   
d_n_a   s_i_a_   
電話した 。
denwa shita.
電___   。   
d____   s_____   
電話した 。
denwa shita.
____   _   
_____   ______   
電話した 。
denwa shita.
  Мен үнемі телефонмен сөйлесіп жүрдім.
ず_と   電_し_い_   。   
z_t_o   d_n_a   s_i_e   i_a_   
ずっと 電話していた 。
zutto denwa shite ita.
ず__   電_____   。   
z____   d____   s____   i___   
ずっと 電話していた 。
zutto denwa shite ita.
___   ______   _   
_____   _____   _____   ____   
ずっと 電話していた 。
zutto denwa shite ita.
 
 
 
 
  сұрау
質_す_   
s_i_s_m_n   s_r_   
質問する
shitsumon suru
質___   
s________   s___   
質問する
shitsumon suru
____   
_________   ____   
質問する
shitsumon suru
  Мен сұрадым.
質_し_   。   
s_i_s_m_n   s_i_a_   
質問した 。
shitsumon shita.
質___   。   
s________   s_____   
質問した 。
shitsumon shita.
____   _   
_________   ______   
質問した 。
shitsumon shita.
  Мен үнемі сұрайтынмын.
い_も   質_し_   。   
i_s_m_   s_i_s_m_n   s_i_a_   
いつも 質問した 。
itsumo shitsumon shita.
い__   質___   。   
i_____   s________   s_____   
いつも 質問した 。
itsumo shitsumon shita.
___   ____   _   
______   _________   ______   
いつも 質問した 。
itsumo shitsumon shita.
 
 
 
 
  айту
語_   
k_t_r_   
語る
kataru
語_   
k_____   
語る
kataru
__   
______   
語る
kataru
  Мен айтып бердім.
語_た   。   
k_t_t_a_   
語った 。
katatta.
語__   。   
k_______   
語った 。
katatta.
___   _   
________   
語った 。
katatta.
  Мен оқиғаны толық айтып бердім.
お_   す_て_   語_た   。   
o_a_a_h_   s_b_t_   o   k_t_t_a_   
お話 すべてを 語った 。
ohanashi subete o katatta.
お_   す___   語__   。   
o_______   s_____   o   k_______   
お話 すべてを 語った 。
ohanashi subete o katatta.
__   ____   ___   _   
________   ______   _   ________   
お話 すべてを 語った 。
ohanashi subete o katatta.
 
 
 
 
  оқу
学_   
m_n_b_   
学ぶ
manabu
学_   
m_____   
学ぶ
manabu
__   
______   
学ぶ
manabu
  Мен оқыдым.
学_だ   。   
m_n_n_a_   
学んだ 。
mananda.
学__   。   
m_______   
学んだ 。
mananda.
___   _   
________   
学んだ 。
mananda.
  Мен кеш бойы оқыдым.
一_中   勉_し_   。   
h_t_b_n_ū   b_n_y_   s_i_a_   
一晩中 勉強した 。
hitobanjū benkyō shita.
一__   勉___   。   
h________   b_____   s_____   
一晩中 勉強した 。
hitobanjū benkyō shita.
___   ____   _   
_________   ______   ______   
一晩中 勉強した 。
hitobanjū benkyō shita.
 
 
 
 
  жұмыс істеу
働_   
h_t_r_k_   
働く
hataraku
働_   
h_______   
働く
hataraku
__   
________   
働く
hataraku
  Мен жұмыс істедім.
働_た   。   
h_t_r_i_a_   
働いた 。
hataraita.
働__   。   
h_________   
働いた 。
hataraita.
___   _   
__________   
働いた 。
hataraita.
  Мен күні бойы жұмыс істедім.
一_中   働_た   。   
i_h_n_c_i_ū   h_t_r_i_a_   
一日中 働いた 。
ichinichijū hataraita.
一__   働__   。   
i__________   h_________   
一日中 働いた 。
ichinichijū hataraita.
___   ___   _   
___________   __________   
一日中 働いた 。
ichinichijū hataraita.
 
 
 
 
  тамақтану
食_る   
t_b_r_   
食べる
taberu
食__   
t_____   
食べる
taberu
___   
______   
食べる
taberu
  Мен тамақтандым.
食_た   。   
t_b_t_.   
食べた 。
tabeta.
食__   。   
t______   
食べた 。
tabeta.
___   _   
_______   
食べた 。
tabeta.
  Мен бар тамақты жеп қойдым.
料_を   全_   食_た   。   
r_ō_i   o   z_n_u   t_b_t_.   
料理を 全部 食べた 。
ryōri o zenbu tabeta.
料__   全_   食__   。   
r____   o   z____   t______   
料理を 全部 食べた 。
ryōri o zenbu tabeta.
___   __   ___   _   
_____   _   _____   _______   
料理を 全部 食べた 。
ryōri o zenbu tabeta.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Африка тілдері

Африкада адамдар әртүрлі тілдерде сөйлейді. Басқа ешбір құрлықта тілдердің мұндай алуантүрлілігі жоқ. Африка тілдерінің алуантүрлілігі, шынымен, таң қалдырады. Жалпы, 2000 жуық африкалық тіл бар деп саналады. Бірақ бұл тілдер бір-біріне ұқсамайды! Керісінше - олардың айырмашылығы жер мен көктей. Африка тілдері төрт түрлі тілдік семьяға жіктеледі. Кейбір африкалық тілдер мүлдем айрықша белгілерге ие. Мысалы, шетелдіктер шығара алмайтын дыбыстар бар. Африка елдерінің шекаралары тілдік шекаралармен сәйкес келе бермейді. Кейбір аймақтарда көптеген түрлі тілдер бар. Мысалы, Танзанияда барлық төрт тілдік семья тілдерінде сөйлейді. Тек африкаанс тілі ғана қалған африкалық тілдерден ерекшеленеді. Бұл тіл отарлау кезінде пайда болған. Ол кездері әртүрлі құрлықтың адамдары бір-бірімен байланысқа түскен. Олардың арасында Африкадан, Еуропадан және Азиядан шыққандар да болған. Осы байланыстардың арқасында жаңа тіл пайда болған. Африкаанс тіліне көптеген тілдер әсер еткен. Бірақ, олардың ішінде ең көп әсер еткен тіл - нидерланд тілі. Бүгінгі таңда африкаанс тілі, ең алдымен, Оңтүстік Африка мен Намибияда қолданылады. Африканың ең ерекше тілі – барабандар тілі. Барабандарды пайдаланып, теориялық тұрғыдан кез келген ойды жеткізуге болады. Барабандар арқылы берілетін тілдер тоникалық тілдер болып табылады. Сөздердің немесе буындардың мағынасы дыбыс биіктігіне байланысты. Яғни, барабандар арқылы дыбыстарды ұқсату керек. Африкада барабандар тілін, тіпті, балалар да түсінеді. және ол өте тиімді.. Себебі, барабандар тілін 12 шақырымнан естуге болады!

 

Бейне табылмады!


Жүктеп алулар жеке пайдалануға, мемлекеттік мектептерге немесе коммерциялық емес мақсаттарға ТЕГІН.
ЛИЦЕНЗИЯЛЫҚ КЕЛІСІМ | Кез келген қателер немесе дұрыс емес аудармалар туралы осында хабарлаңыз!
Ізбе | © Copyright 2007 - 2025 Гёте Верлаг Старнберг және лицензия берушілер.
Барлық құқықтар қорғалған. Байланыс

 

 

Қосымша тілдер
Click on a flag!
83 [сексен үш]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Өткен шақ 3
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Шет тілдерін үйренудің оңай жолы.

Мәзір

  • Заңды
  • Құпиялылық саясаты
  • Біз туралы
  • Фото кредиттер

Сілтемелер

  • Бізбен хабарласыңы
  • Бізге жазылыңыздар

Біздің қолданбаны жүктеп алыңыз

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Өтінемін күте тұрыңыз…

MP3 жүктеп алу (.zip файлдары)