goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > українська > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

83 [ottantatré]

Passato 3

 

83 [вісімдесят три]@83 [ottantatré]
83 [вісімдесят три]

83 [visimdesyat try]
Минулий час 3

Mynulyy̆ chas 3

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
telefonare
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ho telefonato.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ho telefonato per tutto il tempo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
chiedere
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ho chiesto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ho sempre chiesto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
raccontare
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ho raccontato.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ho raccontato tutta la storia.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
studiare
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ho studiato.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ho studiato tutta la sera.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
lavorare
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ho lavorato.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ho lavorato tutto il giorno.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
mangiare
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ho mangiato.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ho mangiato tutto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  telefonare
Т_л_ф_н_в_т_   
T_l_f_n_v_t_   
Телефонувати
Telefonuvaty
Т___________   
T___________   
Телефонувати
Telefonuvaty
____________   
____________   
Телефонувати
Telefonuvaty
  Ho telefonato.
Я   т_л_ф_н_в_в   /   т_л_ф_н_в_л_.   
Y_   t_l_f_n_v_v   /   t_l_f_n_v_l_.   
Я телефонував / телефонувала.
YA telefonuvav / telefonuvala.
Я   т__________   /   т____________   
Y_   t__________   /   t____________   
Я телефонував / телефонувала.
YA telefonuvav / telefonuvala.
_   ___________   _   _____________   
__   ___________   _   _____________   
Я телефонував / телефонувала.
YA telefonuvav / telefonuvala.
  Ho telefonato per tutto il tempo.
Я   в_с_   ч_с   т_л_ф_н_в_в   /   т_л_ф_н_в_л_.   
Y_   v_s_   c_a_   t_l_f_n_v_v   /   t_l_f_n_v_l_.   
Я весь час телефонував / телефонувала.
YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
Я   в___   ч__   т__________   /   т____________   
Y_   v___   c___   t__________   /   t____________   
Я весь час телефонував / телефонувала.
YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
_   ____   ___   ___________   _   _____________   
__   ____   ____   ___________   _   _____________   
Я весь час телефонував / телефонувала.
YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
 
 
 
 
  chiedere
З_п_т_в_т_   
Z_p_t_v_t_   
Запитувати
Zapytuvaty
З_________   
Z_________   
Запитувати
Zapytuvaty
__________   
__________   
Запитувати
Zapytuvaty
  Ho chiesto.
Я   з_п_т_в   /   з_п_т_л_.   
Y_   z_p_t_v   /   z_p_t_l_.   
Я запитав / запитала.
YA zapytav / zapytala.
Я   з______   /   з________   
Y_   z______   /   z________   
Я запитав / запитала.
YA zapytav / zapytala.
_   _______   _   _________   
__   _______   _   _________   
Я запитав / запитала.
YA zapytav / zapytala.
  Ho sempre chiesto.
Я   з_п_т_в_в   /   з_п_т_в_л_   з_в_д_.   
Y_   z_p_t_v_v   /   z_p_t_v_l_   z_v_h_y_   
Я запитував / запитувала завжди.
YA zapytuvav / zapytuvala zavzhdy.
Я   з________   /   з_________   з______   
Y_   z________   /   z_________   z_______   
Я запитував / запитувала завжди.
YA zapytuvav / zapytuvala zavzhdy.
_   _________   _   __________   _______   
__   _________   _   __________   ________   
Я запитував / запитувала завжди.
YA zapytuvav / zapytuvala zavzhdy.
 
 
 
 
  raccontare
Р_з_о_і_а_и   
R_z_o_i_a_y   
Розповідати
Rozpovidaty
Р__________   
R__________   
Розповідати
Rozpovidaty
___________   
___________   
Розповідати
Rozpovidaty
  Ho raccontato.
Я   р_з_о_і_   /   р_з_о_і_а_   
Y_   r_z_o_i_   /   r_z_o_i_a_   
Я розповів / розповіла.
YA rozpoviv / rozpovila.
Я   р_______   /   р_________   
Y_   r_______   /   r_________   
Я розповів / розповіла.
YA rozpoviv / rozpovila.
_   ________   _   __________   
__   ________   _   __________   
Я розповів / розповіла.
YA rozpoviv / rozpovila.
  Ho raccontato tutta la storia.
Я   р_з_о_і_   /   р_з_о_і_а   ц_л_   і_т_р_ю_   
Y_   r_z_o_i_   /   r_z_o_i_a   t_i_u   i_t_r_y_.   
Я розповів / розповіла цілу історію.
YA rozpoviv / rozpovila tsilu istoriyu.
Я   р_______   /   р________   ц___   і_______   
Y_   r_______   /   r________   t____   i________   
Я розповів / розповіла цілу історію.
YA rozpoviv / rozpovila tsilu istoriyu.
_   ________   _   _________   ____   ________   
__   ________   _   _________   _____   _________   
Я розповів / розповіла цілу історію.
YA rozpoviv / rozpovila tsilu istoriyu.
 
 
 
 
  studiare
В_и_и_я   
V_h_t_s_a   
Вчитися
Vchytysya
В______   
V________   
Вчитися
Vchytysya
_______   
_________   
Вчитися
Vchytysya
  Ho studiato.
Я   в_и_с_   /   в_и_а_я_   
Y_   v_h_v_y_   /   v_h_l_s_a_   
Я вчився / вчилася.
YA vchyvsya / vchylasya.
Я   в_____   /   в_______   
Y_   v_______   /   v_________   
Я вчився / вчилася.
YA vchyvsya / vchylasya.
_   ______   _   ________   
__   ________   _   __________   
Я вчився / вчилася.
YA vchyvsya / vchylasya.
  Ho studiato tutta la sera.
Я   в_и_с_   /   в_и_а_я   ц_л_й   в_ч_р_   
Y_   v_h_v_y_   /   v_h_l_s_a   t_i_y_̆   v_c_i_.   
Я вчився / вчилася цілий вечір.
YA vchyvsya / vchylasya tsilyy̆ vechir.
Я   в_____   /   в______   ц____   в_____   
Y_   v_______   /   v________   t______   v______   
Я вчився / вчилася цілий вечір.
YA vchyvsya / vchylasya tsilyy̆ vechir.
_   ______   _   _______   _____   ______   
__   ________   _   _________   _______   _______   
Я вчився / вчилася цілий вечір.
YA vchyvsya / vchylasya tsilyy̆ vechir.
 
 
 
 
  lavorare
П_а_ю_а_и   
P_a_s_u_a_y   
Працювати
Pratsyuvaty
П________   
P__________   
Працювати
Pratsyuvaty
_________   
___________   
Працювати
Pratsyuvaty
  Ho lavorato.
Я   п_а_ю_а_   /   п_а_ю_а_а_   
Y_   p_a_s_u_a_   /   p_a_s_u_a_a_   
Я працював / працювала.
YA pratsyuvav / pratsyuvala.
Я   п_______   /   п_________   
Y_   p_________   /   p___________   
Я працював / працювала.
YA pratsyuvav / pratsyuvala.
_   ________   _   __________   
__   __________   _   ____________   
Я працював / працювала.
YA pratsyuvav / pratsyuvala.
  Ho lavorato tutto il giorno.
Я   п_а_ю_а_   /   п_а_ю_а_а   в_с_   д_н_.   
Y_   p_a_s_u_a_   /   p_a_s_u_a_a   v_s_   d_n_.   
Я працював / працювала весь день.
YA pratsyuvav / pratsyuvala vesʹ denʹ.
Я   п_______   /   п________   в___   д____   
Y_   p_________   /   p__________   v___   d____   
Я працював / працювала весь день.
YA pratsyuvav / pratsyuvala vesʹ denʹ.
_   ________   _   _________   ____   _____   
__   __________   _   ___________   ____   _____   
Я працював / працювала весь день.
YA pratsyuvav / pratsyuvala vesʹ denʹ.
 
 
 
 
  mangiare
Ї_т_   
I_s_y   
Їсти
Ïsty
Ї___   
I____   
Їсти
Ïsty
____   
_____   
Їсти
Ïsty
  Ho mangiato.
Я   з_ї_   /   з_ї_а_   
Y_   z_i_v   /   z_i_l_.   
Я з’їв / з’їла.
YA zʺïv / zʺïla.
Я   з___   /   з_____   
Y_   z____   /   z______   
Я з’їв / з’їла.
YA zʺïv / zʺïla.
_   ____   _   ______   
__   _____   _   _______   
Я з’їв / з’їла.
YA zʺïv / zʺïla.
  Ho mangiato tutto.
Я   з_ї_   /   з_ї_а   у_ю   ї_у_   
Y_   z_i_v   /   z_i_l_   u_y_   i_z_u_   
Я з’їв / з’їла усю їжу.
YA zʺïv / zʺïla usyu ïzhu.
Я   з___   /   з____   у__   ї___   
Y_   z____   /   z_____   u___   i_____   
Я з’їв / з’їла усю їжу.
YA zʺïv / zʺïla usyu ïzhu.
_   ____   _   _____   ___   ____   
__   _____   _   ______   ____   ______   
Я з’їв / з’їла усю їжу.
YA zʺïv / zʺïla usyu ïzhu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

In Africa si parlano tantissime lingue, come in nessun altro continente.

Il numero delle lingue africane è impressionante. Se ne contano circa 2000 e non sono tutte simili fra loro. Al contrario! A volte non hanno alcuna affinità linguistica. Le lingue africane appartengono a quattro famiglie linguistiche. Alcune hanno delle caratteristiche uniche al mondo e nessuno straniero sarebbe in grado di imitarle. In Africa, i confini geografici non corrispondono ai confini linguistici. Inoltre, in alcune regioni si parlano tantissime lingue. Quelle parlate in Tanzania appartengono, per esempio, a quattro famiglie. Un’eccezione è rappresentata dall’Afrikaans, il cui primo utilizzo risale all’epoca coloniale, momento di incontro fra genti proveniente dall’Africa, dall’Europa e dall’Asia. Da questo incontro ebbe vita una nuova lingua. L’Afrikaans risente dell’influenza di molte lingue, soprattutto dell’affinità con il nederlandese. Questa lingua viene parlata oggi in Sudafrica e in Namibia. Il più straordinario linguaggio africano è quella dei tamburi, in grado di elaborare e inviare qualsiasi messaggio. Il linguaggio dei tamburi è quello delle lingue tonali, in cui il significato delle parole o delle sillabe è in correlazione con l’altezza del suono. Ciò significa che i toni debbono essere riprodotti dai tamburi. Anche i bambini in Africa capiscono il linguaggio dei tamburi, il quale è assai efficiente e chiaro. Si sente fino a dodici chilometri di distanza!                 Il bilinguismo migliora l’udito

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
83 [ottantatré]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Passato 3
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)