goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > Shqip > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

44 [quarantaquattro]

Uscire la sera

 

44 [dyzetёekatёr]@44 [quarantaquattro]
44 [dyzetёekatёr]

Tё dalёsh mbёmjeve

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
C’è una discoteca qui vicino?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
C’è un locale notturno qui vicino?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
C’è una taverna qui vicino?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Cosa c’è stasera a teatro?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Cosa c’è stasera al cinema?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Cosa c’è stasera alla televisione?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ci sono ancora biglietti per il teatro?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ci sono ancora biglietti per il cinema?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ci sono ancora biglietti per la partita?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio sedermi proprio in fondo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio sedermi in un posto al centro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Voglio sedermi in prima fila.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Che cosa mi può consigliare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Quando comincia lo spettacolo?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Può procurarmi un biglietto?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
C’è un campo da golf qui vicino?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
C’è un campo da tennis qui vicino?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
C’è una piscina qui vicino?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  C’è una discoteca qui vicino?
A   k_   k_t_   n_o_j_   d_s_o_e_ё_   
   
A ka kёtu ndonjё diskotekё?
A   k_   k___   n_____   d_________   
   
A ka kёtu ndonjё diskotekё?
_   __   ____   ______   __________   
   
A ka kёtu ndonjё diskotekё?
  C’è un locale notturno qui vicino?
A   k_   k_t_   n_o_j_   k_u_   n_t_?   
   
A ka kёtu ndonjё klub nate?
A   k_   k___   n_____   k___   n____   
   
A ka kёtu ndonjё klub nate?
_   __   ____   ______   ____   _____   
   
A ka kёtu ndonjё klub nate?
  C’è una taverna qui vicino?
A   k_   k_t_   n_o_j_   b_r_   
   
A ka kёtu ndonjё bar?
A   k_   k___   n_____   b___   
   
A ka kёtu ndonjё bar?
_   __   ____   ______   ____   
   
A ka kёtu ndonjё bar?
 
 
 
 
  Cosa c’è stasera a teatro?
Ç_a_ё   s_f_q_t   s_t   n_   m_r_m_e   n_   t_a_ё_?   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё teatёr?
Ç____   s______   s__   n_   m______   n_   t______   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё teatёr?
_____   _______   ___   __   _______   __   _______   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё teatёr?
  Cosa c’è stasera al cinema?
Ç_a_ё   s_f_q_t   s_t   n_   m_r_m_e   n_   k_n_m_?   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё kinema?
Ç____   s______   s__   n_   m______   n_   k______   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё kinema?
_____   _______   ___   __   _______   __   _______   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё kinema?
  Cosa c’è stasera alla televisione?
Ç_a_ё   s_f_q_t   s_t   n_   m_r_m_e   n_   t_l_v_z_r_   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё televizor?
Ç____   s______   s__   n_   m______   n_   t_________   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё televizor?
_____   _______   ___   __   _______   __   __________   
   
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё televizor?
 
 
 
 
  Ci sono ancora biglietti per il teatro?
A   k_   m_   b_l_t_   p_r   t_a_ё_?   
   
A ka mё bileta pёr teatёr?
A   k_   m_   b_____   p__   t______   
   
A ka mё bileta pёr teatёr?
_   __   __   ______   ___   _______   
   
A ka mё bileta pёr teatёr?
  Ci sono ancora biglietti per il cinema?
A   k_   m_   b_l_t_   p_r   k_n_m_?   
   
A ka mё bileta pёr kinema?
A   k_   m_   b_____   p__   k______   
   
A ka mё bileta pёr kinema?
_   __   __   ______   ___   _______   
   
A ka mё bileta pёr kinema?
  Ci sono ancora biglietti per la partita?
A   k_   m_   b_l_t_   p_r   n_e_h_e_   e   f_t_o_l_t_   
   
A ka mё bileta pёr ndeshjen e futbollit?
A   k_   m_   b_____   p__   n_______   e   f_________   
   
A ka mё bileta pёr ndeshjen e futbollit?
_   __   __   ______   ___   ________   _   __________   
   
A ka mё bileta pёr ndeshjen e futbollit?
 
 
 
 
  Voglio sedermi proprio in fondo.
D_a   t_   u_e_   n_   f_n_.   
   
Dua tё ulem nё fund.
D__   t_   u___   n_   f____   
   
Dua tё ulem nё fund.
___   __   ____   __   _____   
   
Dua tё ulem nё fund.
  Voglio sedermi in un posto al centro.
D_a   t_   u_e_   d_k_   n_   m_s_   
   
Dua tё ulem diku nё mes.
D__   t_   u___   d___   n_   m___   
   
Dua tё ulem diku nё mes.
___   __   ____   ____   __   ____   
   
Dua tё ulem diku nё mes.
  Voglio sedermi in prima fila.
D_a   t_   u_e_   n_   f_l_i_.   
   
Dua tё ulem nё fillim.
D__   t_   u___   n_   f______   
   
Dua tё ulem nё fillim.
___   __   ____   __   _______   
   
Dua tё ulem nё fillim.
 
 
 
 
  Che cosa mi può consigliare?
A   m_n_   t_   m_   r_k_m_n_o_i   d_ç_a_   
   
A mund tё mё rekomandoni diçka?
A   m___   t_   m_   r__________   d_____   
   
A mund tё mё rekomandoni diçka?
_   ____   __   __   ___________   ______   
   
A mund tё mё rekomandoni diçka?
  Quando comincia lo spettacolo?
K_r   f_l_o_   s_f_q_a_   
   
Kur fillon shfaqja?
K__   f_____   s_______   
   
Kur fillon shfaqja?
___   ______   ________   
   
Kur fillon shfaqja?
  Può procurarmi un biglietto?
A   m_n_   t_   m_   g_e_i   n_ё   b_l_t_?   
   
A mund tё mё gjeni njё biletё?
A   m___   t_   m_   g____   n__   b______   
   
A mund tё mё gjeni njё biletё?
_   ____   __   __   _____   ___   _______   
   
A mund tё mё gjeni njё biletё?
 
 
 
 
  C’è un campo da golf qui vicino?
A   k_   n_o_j_   f_s_ё   g_l_i   k_t_   a_ё_?   
   
A ka ndonjё fushё golfi kёtu afёr?
A   k_   n_____   f____   g____   k___   a____   
   
A ka ndonjё fushё golfi kёtu afёr?
_   __   ______   _____   _____   ____   _____   
   
A ka ndonjё fushё golfi kёtu afёr?
  C’è un campo da tennis qui vicino?
A   k_   k_t_   a_ё_   n_o_j_   f_s_ё   t_n_s_?   
   
A ka kёtu afёr ndonjё fushё tenisi?
A   k_   k___   a___   n_____   f____   t______   
   
A ka kёtu afёr ndonjё fushё tenisi?
_   __   ____   ____   ______   _____   _______   
   
A ka kёtu afёr ndonjё fushё tenisi?
  C’è una piscina qui vicino?
A   k_   k_t_   a_ё_   n_o_j_   p_s_i_ё   t_   m_y_l_r_   
   
A ka kёtu afёr ndonjё pishinё tё mbyllur?
A   k_   k___   a___   n_____   p______   t_   m_______   
   
A ka kёtu afёr ndonjё pishinё tё mbyllur?
_   __   ____   ____   ______   _______   __   ________   
   
A ka kёtu afёr ndonjё pishinё tё mbyllur?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La nostra lingua dipende non solo dalle nostre origini, ma anche dai nostri geni.

Questo è il risultato cui sono giunti alcuni ricercatori scozzesi, che hanno analizzato le differenze fra l’inglese e il cinese. Hanno scoperto che la genetica ha una certa importanza, dal momento che influirebbe sullo sviluppo della mente, incidendo sulle strutture cerebrali. Pertanto, anche la nostra capacità di imparare le lingue sarebbe correlata alla genetica. Le varianti di due geni sarebbero determinanti. Se una variante è rara, con maggiore probabilità si svilupperanno le lingue tonali, parlate dai popoli che non hanno la variante genica in questione. Il cinese è una di queste lingue. Se la variante genica è dominante, si svilupperanno altre lingue. L’inglese non è una lingua tonale. Le varianti di questo gene non sono equamente distribuite e compaiono indistintamente in diverse parti del mondo. Le lingue sopravvivono soltanto se vengono tramandate. Ecco perché i bambini dovrebbero imitare la lingua dei propri genitori ed impararla bene. Soltanto in questo modo essa potrà mantenersi viva di generazione in generazione. La variante genica più antica appartiene alle lingue tonali. In passato, il numero di queste lingue era senz’altro superiore. Comunque, non bisogna dare troppa importanza alla componente genica, la quale serve solo a ricostruire l’evoluzione delle lingue. Non c’è un gene per l’inglese, uno per il cinese. Ognuno può imparare la lingua che vuole. Quindi, non ci vuole la genetica, ma soltanto tanta curiosità e disciplina!                   Il futuro delle lingue

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
44 [quarantaquattro]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Uscire la sera
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)