goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > Shqip > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

13 [tredici]

Attività

 

13 [trembёdhjetё]@13 [tredici]
13 [trembёdhjetё]

Veprimtaritё

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
Che cosa fa Martha?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lavora in ufficio.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lavora al computer.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dov’è Martha?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Al cinema.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Guarda un film.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Che cosa fa Peter?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Studia all’università.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Studia lingue.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dov’è Peter?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Al bar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Beve un caffè.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dove a loro piace andare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Al concerto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Gli piace ascoltare la musica.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dove non vanno volentieri?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
In discoteca.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Non gli / a loro piace ballare.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Che cosa fa Martha?
Ç_a_ё   b_n   M_r_a_   
   
Çfarё bёn Marta?
Ç____   b__   M_____   
   
Çfarё bёn Marta?
_____   ___   ______   
   
Çfarё bёn Marta?
  Lavora in ufficio.
A_o   p_n_n   n_   z_r_.   
   
Ajo punon nё zyrё.
A__   p____   n_   z____   
   
Ajo punon nё zyrё.
___   _____   __   _____   
   
Ajo punon nё zyrё.
  Lavora al computer.
A_o   p_n_n   n_   k_m_j_t_r_   
   
Ajo punon nё kompjuter.
A__   p____   n_   k_________   
   
Ajo punon nё kompjuter.
___   _____   __   __________   
   
Ajo punon nё kompjuter.
 
 
 
 
  Dov’è Martha?
K_   ё_h_ё   M_r_a_   
   
Ku ёshtё Marta?
K_   ё____   M_____   
   
Ku ёshtё Marta?
__   _____   ______   
   
Ku ёshtё Marta?
  Al cinema.
N_   k_n_m_.   
   
Nё kinema.
N_   k______   
   
Nё kinema.
__   _______   
   
Nё kinema.
  Guarda un film.
A_o   p_   s_i_o_   n_ё   f_l_.   
   
Ajo po shikon njё film.
A__   p_   s_____   n__   f____   
   
Ajo po shikon njё film.
___   __   ______   ___   _____   
   
Ajo po shikon njё film.
 
 
 
 
  Che cosa fa Peter?
Ç_a_ё   b_n   P_t_r_?   
   
Çfarё bёn Peteri?
Ç____   b__   P______   
   
Çfarё bёn Peteri?
_____   ___   _______   
   
Çfarё bёn Peteri?
  Studia all’università.
A_   s_u_i_n   n_   u_i_e_s_t_t_   
   
Ai studion nё universitet.
A_   s______   n_   u___________   
   
Ai studion nё universitet.
__   _______   __   ____________   
   
Ai studion nё universitet.
  Studia lingue.
A_   s_u_i_n   g_u_ё   t_   h_a_a_   
   
Ai studion gjuhё te huaja.
A_   s______   g____   t_   h_____   
   
Ai studion gjuhё te huaja.
__   _______   _____   __   ______   
   
Ai studion gjuhё te huaja.
 
 
 
 
  Dov’è Peter?
K_   ё_h_ё   P_t_r_?   
   
Ku ёshtё Peteri?
K_   ё____   P______   
   
Ku ёshtё Peteri?
__   _____   _______   
   
Ku ёshtё Peteri?
  Al bar.
N_   k_f_n_.   
   
Nё kafene.
N_   k______   
   
Nё kafene.
__   _______   
   
Nё kafene.
  Beve un caffè.
A_   p_   k_f_.   
   
Ai pi kafe.
A_   p_   k____   
   
Ai pi kafe.
__   __   _____   
   
Ai pi kafe.
 
 
 
 
  Dove a loro piace andare?
K_   s_k_n_   m_   q_j_?   
   
Ku shkoni me qejf?
K_   s_____   m_   q____   
   
Ku shkoni me qejf?
__   ______   __   _____   
   
Ku shkoni me qejf?
  Al concerto.
N_   k_n_e_t_   
   
Nё koncert.
N_   k_______   
   
Nё koncert.
__   ________   
   
Nё koncert.
  Gli piace ascoltare la musica.
A_a   d_g_o_n_   m_   k_n_q_s_   m_z_k_.   
   
Ata dёgjojnё me kёnaqёsi muzikё.
A__   d_______   m_   k_______   m______   
   
Ata dёgjojnё me kёnaqёsi muzikё.
___   ________   __   ________   _______   
   
Ata dёgjojnё me kёnaqёsi muzikё.
 
 
 
 
  Dove non vanno volentieri?
K_   n_k   s_k_n_   m_   q_j_?   
   
Ku nuk shkoni me qejf?
K_   n__   s_____   m_   q____   
   
Ku nuk shkoni me qejf?
__   ___   ______   __   _____   
   
Ku nuk shkoni me qejf?
  In discoteca.
N_   d_s_o_   
   
Nё disko.
N_   d_____   
   
Nё disko.
__   ______   
   
Nё disko.
  Non gli / a loro piace ballare.
A_y_e   n_k   u   p_l_e_   t_   k_r_e_n_.   
   
Atyre nuk u pёlqen tё kёrcejnё.
A____   n__   u   p_____   t_   k________   
   
Atyre nuk u pёlqen tё kёrcejnё.
_____   ___   _   ______   __   _________   
   
Atyre nuk u pёlqen tё kёrcejnё.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

I media e la lingua

La nostra lingua è influenzata molto dai media, in particolare i nuovi mezzi di comunicazione. Gli SMS, le e-mail e la chat hanno dato vita ad una nuova lingua. Naturalmente, la lingua dei media è diversa in ogni paese, anche se alcune caratteristiche sono comuni a tutti i linguaggi. Soprattutto la velocità è molto importante per noi utenti. Nonostante abbiamo una lingua scritta, preferiamo la comunicazione dal vivo e ci piace scambiare le informazioni nel modo più rapido possibile. Così facendo, simuliamo situazioni comunicative reali. La nostra lingua ha assunto un forte carattere di oralità dove le parole e le frasi vengono spesso abbreviate, le regole grammaticali e la punteggiatura vengono ignorate, l’ortografia diventa meno rigida e spesso le preposizioni mancano del tutto. Solo raramente i sentimenti si esprimono con le parole e, al loro posto, si preferisce usare i cd. emoticons, simboli che indicano le nostre emozioni del momento. Negli SMS si usano anche determinati codici, mentre lo slang viene impiegato per comunicare in chat. La lingua dei media è dunque molto abbreviata e viene impiegata in modo affine da tutti gli utenti. Alcuni studi mostrano che la formazione e l’intelletto non sono rilevanti. Questo linguaggio, preferito soprattutto dai giovani, attira molte critiche, dal momento che viene percepito come un pericolo per la lingua di tutti noi. La scienza è meno pessimista nei confronti di tale fenomeno, perché i ragazzi sanno scegliere quando e come scrivere. Gli esperti ritengono che il nuovo linguaggio dei mass media abbia perfino dei vantaggi, in quanto promuove le competenze linguistiche e la creatività dei ragazzi. In più, in questo modo, oggi si ritornerebbe a scrivere. Non le lettere, ma le e-mail! Questo ci piace!                

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
13 [tredici]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Attività
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)