goethe-verlag-logo
  • Halaman Beranda
  • Mempelajari
  • Buku ungkapan
  • Kosakata
  • Alfabet
  • Tes
  • Aplikasi
  • Video
  • Buku
  • Permainan
  • Sekolah
  • Radio
  • Guru
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pesan

Jika Anda ingin mempraktikkan pelajaran ini, Anda dapat mengklik kalimat berikut untuk menampilkan atau menyembunyikan huruf.

Buku ungkapan

Halaman Beranda > www.goethe-verlag.com > bahasa Indonesia > қазақша > Daftar isi
saya berbicara…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Saya ingin belajar…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kembali
Sebelumnya Berikutnya
MP3

19 [sembilan belas]

Di dapur

 

19 [он тоғыз]@19 [sembilan belas]
19 [он тоғыз]

19 [on toğız]
Асүйде

Asüyde

 

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:
Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah kamu mempunyai dapur baru?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa yang ingin kamu masak hari ini?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa kamu memasak dengan listrik atau dengan gas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Perlukah saya memotong bawang bombay?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Perlukah saya mengupas kentang?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Perlukah saya mencuci daun selada?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Di mana gelas-gelas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Di mana piring dan gelas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Di mana sendok garpu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa kamu punya pembuka kaleng?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa kamu punya pembuka botol?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa kamu punya pembuka tutup gabus?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa kamu memasak sup dengan panci ini?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa kamu menggoreng ikan dengan wajan ini?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa kamu memanggang sayuran di pemanggang ini?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya menata meja.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Ini pisau, garpu dan sendok.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Ini gelas, piring dan serbet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Apakah kamu mempunyai dapur baru?
А_ү_і_   ж_ң_   м_?   
A_ü_i_   j_ñ_   m_?   
Асүйің жаңа ма?
Asüyiñ jaña ma?
А_____   ж___   м__   
A_____   j___   m__   
Асүйің жаңа ма?
Asüyiñ jaña ma?
______   ____   ___   
______   ____   ___   
Асүйің жаңа ма?
Asüyiñ jaña ma?
  Apa yang ingin kamu masak hari ini?
Б_г_н   н_   п_с_р_і_   к_л_д_?   
B_g_n   n_   p_s_r_i_   k_l_d_?   
Бүгін не пісіргің келеді?
Bügin ne pisirgiñ keledi?
Б____   н_   п_______   к______   
B____   n_   p_______   k______   
Бүгін не пісіргің келеді?
Bügin ne pisirgiñ keledi?
_____   __   ________   _______   
_____   __   ________   _______   
Бүгін не пісіргің келеді?
Bügin ne pisirgiñ keledi?
  Apa kamu memasak dengan listrik atau dengan gas?
Т_м_қ_ы   т_к_е_   д_й_н_а_с_ң   б_,   г_з_е_   б_?   
T_m_q_ı   t_k_e_   d_y_n_a_s_ñ   b_,   g_z_e_   b_?   
Тамақты токпен дайындайсың ба, газбен бе?
Tamaqtı tokpen dayındaysıñ ba, gazben be?
Т______   т_____   д__________   б__   г_____   б__   
T______   t_____   d__________   b__   g_____   b__   
Тамақты токпен дайындайсың ба, газбен бе?
Tamaqtı tokpen dayındaysıñ ba, gazben be?
_______   ______   ___________   ___   ______   ___   
_______   ______   ___________   ___   ______   ___   
Тамақты токпен дайындайсың ба, газбен бе?
Tamaqtı tokpen dayındaysıñ ba, gazben be?
 
 
 
 
  Perlukah saya memotong bawang bombay?
П_я_   т_р_й_н   б_?   
P_y_z   t_r_y_n   b_?   
Пияз турайын ба?
Pïyaz twrayın ba?
П___   т______   б__   
P____   t______   b__   
Пияз турайын ба?
Pïyaz twrayın ba?
____   _______   ___   
_____   _______   ___   
Пияз турайын ба?
Pïyaz twrayın ba?
  Perlukah saya mengupas kentang?
К_р_о_   т_з_л_й_н   б_?   
K_r_o_   t_z_l_y_n   b_?   
Картоп тазалайын ба?
Kartop tazalayın ba?
К_____   т________   б__   
K_____   t________   b__   
Картоп тазалайын ба?
Kartop tazalayın ba?
______   _________   ___   
______   _________   ___   
Картоп тазалайын ба?
Kartop tazalayın ba?
  Perlukah saya mencuci daun selada?
С_л_т_ы   ж_а_ы_   б_?   
S_l_t_ı   j_a_ı_   b_?   
Салатты жуайын ба?
Salattı jwayın ba?
С______   ж_____   б__   
S______   j_____   b__   
Салатты жуайын ба?
Salattı jwayın ba?
_______   ______   ___   
_______   ______   ___   
Салатты жуайын ба?
Salattı jwayın ba?
 
 
 
 
  Di mana gelas-gelas?
С_а_а_д_р   қ_й_а_   
S_a_a_d_r   q_y_a_   
Стақандар қайда?
Staqandar qayda?
С________   қ_____   
S________   q_____   
Стақандар қайда?
Staqandar qayda?
_________   ______   
_________   ______   
Стақандар қайда?
Staqandar qayda?
  Di mana piring dan gelas?
Ы_ы_т_р   қ_й_а_   
I_ı_t_r   q_y_a_   
Ыдыстар қайда?
Idıstar qayda?
Ы______   қ_____   
I______   q_____   
Ыдыстар қайда?
Idıstar qayda?
_______   ______   
_______   ______   
Ыдыстар қайда?
Idıstar qayda?
  Di mana sendok garpu?
А_   қ_р_л_а_ы   қ_й_а_   
A_   q_r_l_a_ı   q_y_a_   
Ас құралдары қайда?
As quraldarı qayda?
А_   қ________   қ_____   
A_   q________   q_____   
Ас құралдары қайда?
As quraldarı qayda?
__   _________   ______   
__   _________   ______   
Ас құралдары қайда?
As quraldarı qayda?
 
 
 
 
  Apa kamu punya pembuka kaleng?
С_н_е   к_н_е_в   а_қ_ш   б_р   м_?   
S_n_e   k_n_e_v   a_q_ş   b_r   m_?   
Сенде консерв ашқыш бар ма?
Sende konserv aşqış bar ma?
С____   к______   а____   б__   м__   
S____   k______   a____   b__   m__   
Сенде консерв ашқыш бар ма?
Sende konserv aşqış bar ma?
_____   _______   _____   ___   ___   
_____   _______   _____   ___   ___   
Сенде консерв ашқыш бар ма?
Sende konserv aşqış bar ma?
  Apa kamu punya pembuka botol?
С_н_е   б_т_л_е   а_қ_ш   б_р   м_?   
S_n_e   b_t_l_e   a_q_ş   b_r   m_?   
Сенде бөтелке ашқыш бар ма?
Sende bötelke aşqış bar ma?
С____   б______   а____   б__   м__   
S____   b______   a____   b__   m__   
Сенде бөтелке ашқыш бар ма?
Sende bötelke aşqış bar ma?
_____   _______   _____   ___   ___   
_____   _______   _____   ___   ___   
Сенде бөтелке ашқыш бар ма?
Sende bötelke aşqış bar ma?
  Apa kamu punya pembuka tutup gabus?
С_н_е   ш_о_о_   б_р   м_?   
S_n_e   ş_o_o_   b_r   m_?   
Сенде штопор бар ма?
Sende ştopor bar ma?
С____   ш_____   б__   м__   
S____   ş_____   b__   m__   
Сенде штопор бар ма?
Sende ştopor bar ma?
_____   ______   ___   ___   
_____   ______   ___   ___   
Сенде штопор бар ма?
Sende ştopor bar ma?
 
 
 
 
  Apa kamu memasak sup dengan panci ini?
К_ж_н_   м_н_   к_с_р_л_е   п_с_р_с_ң   б_?   
K_j_n_   m_n_   k_s_r_l_e   p_s_r_s_ñ   b_?   
Көжені мына кастрөлде пісіресің бе?
Köjeni mına kaströlde pisiresiñ be?
К_____   м___   к________   п________   б__   
K_____   m___   k________   p________   b__   
Көжені мына кастрөлде пісіресің бе?
Köjeni mına kaströlde pisiresiñ be?
______   ____   _________   _________   ___   
______   ____   _________   _________   ___   
Көжені мына кастрөлде пісіресің бе?
Köjeni mına kaströlde pisiresiñ be?
  Apa kamu menggoreng ikan dengan wajan ini?
Б_л_қ_ы   м_н_   т_б_д_   қ_ы_а_ы_   б_?   
B_l_q_ı   m_n_   t_b_d_   q_ı_a_ı_   b_?   
Балықты мына табада қуырасың ба?
Balıqtı mına tabada qwırasıñ ba?
Б______   м___   т_____   қ_______   б__   
B______   m___   t_____   q_______   b__   
Балықты мына табада қуырасың ба?
Balıqtı mına tabada qwırasıñ ba?
_______   ____   ______   ________   ___   
_______   ____   ______   ________   ___   
Балықты мына табада қуырасың ба?
Balıqtı mına tabada qwırasıñ ba?
  Apa kamu memanggang sayuran di pemanggang ini?
К_к_н_с_і   м_н_   г_и_ь_е   қ_ы_а_ы_   б_?   
K_k_n_s_i   m_n_   g_ï_d_   q_ı_a_ı_   b_?   
Көкөністі мына грильде қуырасың ба?
Kökönisti mına grïlde qwırasıñ ba?
К________   м___   г______   қ_______   б__   
K________   m___   g_____   q_______   b__   
Көкөністі мына грильде қуырасың ба?
Kökönisti mına grïlde qwırasıñ ba?
_________   ____   _______   ________   ___   
_________   ____   ______   ________   ___   
Көкөністі мына грильде қуырасың ба?
Kökönisti mına grïlde qwırasıñ ba?
 
 
 
 
  Saya menata meja.
М_н   д_с_а_х_н   ж_я_ы_.   
M_n   d_s_a_x_n   j_y_m_n_   
Мен дастархан жаямын.
Men dastarxan jayamın.
М__   д________   ж______   
M__   d________   j_______   
Мен дастархан жаямын.
Men dastarxan jayamın.
___   _________   _______   
___   _________   ________   
Мен дастархан жаямын.
Men dastarxan jayamın.
  Ini pisau, garpu dan sendok.
М_н_   п_ш_қ_   ш_н_ш_ы_   қ_с_қ_а_.   
M_n_   p_ş_q_   ş_n_ş_ı_   q_s_q_a_.   
Міне пышақ, шанышқы, қасықтар.
Mine pışaq, şanışqı, qasıqtar.
М___   п_____   ш_______   қ________   
M___   p_____   ş_______   q________   
Міне пышақ, шанышқы, қасықтар.
Mine pışaq, şanışqı, qasıqtar.
____   ______   ________   _________   
____   ______   ________   _________   
Міне пышақ, шанышқы, қасықтар.
Mine pışaq, şanışqı, qasıqtar.
  Ini gelas, piring dan serbet.
М_н_   с_а_а_,   т_р_л_е_   м_й_ы_т_р_   
M_n_   s_a_a_,   t_r_l_e_   m_y_ı_t_r_   
Міне стақан, тәрелке, майлықтар.
Mine staqan, tärelke, maylıqtar.
М___   с______   т_______   м_________   
M___   s______   t_______   m_________   
Міне стақан, тәрелке, майлықтар.
Mine staqan, tärelke, maylıqtar.
____   _______   ________   __________   
____   _______   ________   __________   
Міне стақан, тәрелке, майлықтар.
Mine staqan, tärelke, maylıqtar.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Bahasa Romawi

700 juta orang berbicara bahasa Romawi sebagai bahasa ibu mereka. Dengan demikian kelompok bahasa Romawi berada di antara bahasa-bahasa yang paling penting di dunia. Bahasa-bahasa Romawi termasuk dalam rumpun bahasa Indo-Eropa. Semua bahasa Romawi berasal dari bahasa Latin. Itu berarti mereka adalah keturunan dari bahasa kota Roma. Dasar dari semua bahasa Romawi adalah bahasa Latin Kasar. Ini berarti bahasa Latin digunakan pada akhir zaman kuno. Latin Kasar menyebar ke seluruh Eropa melalui penaklukan oleh kekaisaran Romawi. Dari sana kemudian berkembang bahasa dan dialek Romawi. Bahasa Latin sendiri adalah bahasa Italia. Ada total sekitar 15 bahasa Romawi. Jumlah pastinya sulit ditentukan. Sering tidak jelas apakah ada bahasa independen atau hanya dialek. Beberapa bahasa Romawi telah punah dalam kurun waktu bertahun-tahun. Namun bahasa-bahasa baru yang berdasar pada bahasa Romawi juga telah berkembang. Mereka adalah bahasa Creole. Saat ini, bahasa Spanyol adalah bahasa Romawi yang paling banyak digunakan di dunia. Bahasa Ini termasuk bahasa dunia dengan lebih dari 380 juta pembicara. Bahasa Romawi sangat menarik bagi para ilmuwan. Karena sejarah kelompok bahasa ini terdokumentasi dengan baik. Teks Latin atau Romawi telah ada selama 2.500 tahun. Ahli bahasa menggunakannya untuk memeriksa evolusi bahasa masing-masing. Dengan demikian, aturan-aturan dari mana bahasa bahasa berkembang dapat diteliti. Banyak hasil ini dapat ditransfer ke bahasa lain. Tata bahasa dari bahasa-bahasa Romawi terkonstruksi serupa. Namun yang paling penting adalah, kosakata antar bahasa-bahasa tersebut mirip satu sama lain. Jika seseorang berbicara satu bahasa Romawi, maka dia dapat dengan mudah mempelajari bahasa Romawi lain. Terima kasih, bahasa Latin!

 

Tidak ada video yang ditemukan!


Unduhan GRATIS untuk penggunaan pribadi, sekolah umum, atau tujuan non-komersial.
PERJANJIAN LISENSI | Silakan laporkan kesalahan atau terjemahan yang salah di sini!
Jejak | © Hak Cipta 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dan pemberi lisensi.
Semua hak dilindungi undang-undang. Kontak

 

 

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
19 [sembilan belas]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Di dapur
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Cara mudah belajar bahasa asing.

Menu

  • Hukum
  • Kebijakan pribadi
  • Tentang kami
  • Kredit foto

Tautan

  • Hubungi kami
  • Ikuti kami

Unduh Aplikasi kami

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Harap tunggu…

Unduh MP3 (file .zip)